Samsung EC-M100ZSDB/E3 manual Primo utilizzo della fotocamera, Impostazione della lingua, Destra

Page 55

Primo utilizzo della fotocamera

Ricaricare completamente la batteria prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta.

Quando si accende la fotocamera per la prima volta, sul monitor LCD verrà visualizzato un menu per l’impostazione di data, ora e lingua. Il menu scomparirà una volta impostati questi valori. Impostare data, ora e lingua prima di utilizzare la fotocamera.

Impostazione della data, dell’ora e del tipo di data

 

1. Selezionare il menu [Data & Time] premendo

 

 

 

 

il pulsante SU/GIÙ, quindi premere il pulsante

DISPLAY

 

DESTRA.

Language

 

Date&Time

London

2. Per selezionare il menu secondario desiderato,

 

08/01/01

premere i pulsanti SU/GIÙ/ DESTRA/SINISTRA,

 

13:00

 

yyyy/mm/dd

quindi premere il pulsante OK.

Back

Set

Pulsante DESTRA: seleziona ANNO/ MESE/

 

 

Impostazione della lingua

1.Selezionare il menu [Language] premendo il pulsante SU/GIÙ, quindi premere il pulsante

DESTRA.

2.Per selezionare il sottomenu desiderato, premere i pulsanti SU/GIÙ, quindi premere il pulsante OK.

DISPLAY

Language

Date&Time

Back

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL ITALIANO

Set

GIORNO/ ORA / MINUTO/ TIPO DATA Pulsante SINISTRA: sposta il cursore al menu principale [Date&Time]

se il cursore è posizionato sul primo elemento dell’impostazione data e ora. In tutti gli altri casi, il cursore verrà spostato a sinistra della posizione corrente.

Pulsante SU/GIU: serve per modificare il valore di ciascuna voce.

La fotocamera consente di selezionare una delle 22 lingue tra quelle elencate di seguito:

-inglese, coreano, francese, tedesco, spagnolo, italiano, cinese semplificato, cinese tradizionale, giapponese, russo, portoghese, olandese, danese, svedese, finlandese, thai, bahasa (malese/ indonesiano), arabo, ungherese, ceco, polacco e turco.

L’impostazione della lingua viene mantenuta anche in caso di riavvio della fotocamera.

(6)

Image 55
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shot Recording timeMONTH/ DAY/HOUR/ Minute When Using the Camera for the FirstTimeSetting up the date, time and date type Setting up the Language       LCD monitor indicator Auto Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a pictureDeleting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlayingback the images Protecting imagesDownloading images PC connection modeSystem Requirements Specifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightSamsung Eco-mark Correct Disposal of This ProductMemo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung Gefahr~2~ ~3~ Achtung~4~ Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera459 822 868 Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A EtwaTAG / Stunde / Minute / Datumstyp Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein ~6~2008/01/01 0100 PM LCD-Monitoranzeige~7~ ~8~ Moduswahl~9~ FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsLöschtaste Wiedergabe / Fotos löschen / Schützen von BildernWiedergabe der Bilder So schützen Sie die Bilder~11~ Downloaden von BildernSystemanforderungen PC-Anschlussmodus~12~ Technische Daten~13~ Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll ~14~~15~ ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Correctement Mise EN GardeCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo 150 Environ 120 MINHors tension pendant 1 minute 100Paramétrage de la langue Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateHeure Mondiale /ANNÉE Indicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modeComment prendre une photo Prendre une photoComment enregistrer un film Suppression d’images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesLecture des images Protection des imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseNormal CaractéristiquesARTIFICE, PLAGE&NEIGE Taille de limage Elimination des batteries de ce produit Comment éliminer ce produitMemo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloAttenzione Articoli inclusi Identificazione dei componenti / In dotazioneCompletamente carica Vita batteria & numero di scatti tempo di registrazioneLa fotocamera per 5 minuti e poi Spegnendola per 1 minuto Impostazione della lingua Primo utilizzo della fotocameraDestra OIS Indicatore display LCD  DescrizioneUso della modalità Guida Riprese Quadrante di selezione della modalitàCome scattare una foto Scattare una fotoCome registrare un filmato Pulsante Elimina Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiRivedere le immagini Protezione delle immaginiRequisiti di sistema Scaricare le immaginiObiettivo SpecificheRiproduzione immagine Page Memo Memo Podłączanie do źródła zasilania Informacje o aparacie cyfrowymOdtwarzanie/usuwanie obrazów Ostrzeżenie NiebezpieczeństwoOstrożnie Lampka stanu aparatu Funkcje i elementy aparatuLiczba obrazów i czas pracy baterii dla baterii SLB-10A Podłączanie do źródła zasilaniaUstawianie daty, czasu i formatu daty Pierwsze użycie aparatuWskazania wyświetlacza LCD Automat Elementy i ich funkcjeNaciśnięcie do połowy Całkowite naciśnięcie FotografowanieJak zrobić zdjęcie Jak nagrać filmPrzycisk usuwania Odtwarzanie/usuwanie obrazów/zabezpieczanie obrazówOdtwarzanie obrazów Zabezpieczanie obrazówWymagania systemowe Pobieranie obrazówTryb połączenia z komputerem Dane techniczne Waga 114.5g bez akumulatora i karty Temperatura robocza InterfejsŹródło zasilania Wymiary szr. x wys. x głębPrawidłowe pozbywanie się produktu Memo Memo Životnost baterie a počet snímků doba záznamu Seznamte se s fotoaparátemVarování NebezpečíUpozornění Položky, které jsou Součástí balení Funkce a obsah baleníPočet snímků a životnost baterie s baterií SLB-10A Životnost baterie a počet snímků doba záznamuPři plně nabité baterii, režim Nastavení data, času a formátu data První použití fotoaparátuNastavení jazykové verze LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Indikátor na LCD displejiRučně Popis ovládacích prvkůNamáčknutí spouště jen na půl cesty FotografováníZáznam snímku Záznam videoklipuTlačítko Vymazání Přehrávání, mazání a ochrana snímkůPřehrávání snímků Ochrana snímkůPožadavky na systém Stažení snímkůRAM Technické údaje Rozměry Š x V x H Prohlížení snímkůRozhraní Napájecí zdroj14 m Memo Memo Zoznámenie sa s fotoaparátom Varovanie NebezpečenstvoUpozornenie Súčasti balenia Popis funkcií / Súčasti baleniaPočet snímok a výdrž batérie pri použití batérie SLB-10A Životnosť batérie a počet snímok dĺžka záznamuVeľkosť snímky Nastavenie dátumu, času a typu dátumu Prvé použitie fotoaparátuNastavenie jazyka Indikátor LCD monitora Príručka K Fotoaparátu Popis ovládaniaAko snímať obrázok Snímanie obrázkaAko nahrávať film Tlačidlo Odstrániť Prehrávanie/Odstraňovanie snímok/Ochrana snímokPrehrávanie snímok Chránené snímkyPožiadavky systému Preberanie snímokRežim pripojenia k PC Fotografovanie Režim OstrosťUkladací priestor Médium Zdroj Tlačidlo „EPrehrávanie Snímok RozhranieSprávna likvidácia tohto výrobku Memo Memo Tartalomjegyzék Fényképezőgép bemutatásaFigyelmeztetés VeszélyVigyázat Csomagban Található összetevők Az összetevők azonosítása / a fényképezőgép összetevőiFelvett kép mérete Nagyon Finom Normál 30 FPS 15 FPS Tiszta Tápforrásra csatlakoztatásKépek száma és akkumulátor élettartama SLB-10A Állókép MoziDátum, óra és dátumtípus beállítása Fényképezőgép első használataNyelv beállítása Az LCD kijelző ikonja Automata Funkciók azonosításaRekeszzár gomb félig lenyomása Fénykép készítéseKép készítése Videoklip rögzítéseTörlés gomb Lejátszás / Képek törlése / Képek levédéseKépek lejátszása Képek védelmeRendszerkövetelmények Képek letöltéseSzámítógép csatlakozás mód Műszaki adatok Csatlakozók TárolásGomb KéplejátszásPage Memo Memo Cuprins Să ne cunoaştem aparatul fotoAvertisment PericolAtenţionare Articole incluse Utilizând bateria încărcată Complet, mod auto dimensiune Conectarea la o sursă de alimentareSetare dată, oră şi format dată Utilizarea aparatului foto pentru prima datăZIUA/ORA/MINUTUL Formatul Datei Indicatorii de pe ecranul LCD Asistenţă Pentru Fotografiere Identificarea caracteristicilorApăsând butonul pe jumătate Realizarea unei fotografiiModul de realizare a unei fotografii Modul de înregistrare a unui filmButonul Ştergere Redarea / Ştergerea imaginilor / Protejarea imaginilorRedarea imaginilor Protejarea imaginilorCerinţe de system Descărcarea imaginilorModul de conectare la PC Compensare ±2EV în trepte de 1/3EV SpecificaţiiNegativ, Culoare definită de utilizator Greutate InterfaţăSursa de alimentare Dimensiuni L x Î x aPage Memo Memo Съдържание Запознаване с фотоапаратаПредупреждение ОпасностВнимание Включени Елементи Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапаратаСнимка Живот на батерията и брой снимки оставащо време за записУсловия Размер на Много Малък Нормален 30 кад./сек 15 кад./секМесец / ДЕН / ЧАС Използване на фотоапарата за първи пътЗадаване на дата, час и тип дата Настройване на езикаИндикатор за LCD монитора Изберете този режим за бързо и лесно заснемане на портрети Кръгъл плъзгач за режимаManual Използване на ръчния режим Portrait Режим за портретКак се заснема снимка Заснемане на снимкаКак се заснема видеоклип Бутон за изтриване Възпроизвеждане / Изтриване на снимки / Защита на снимкиВъзпроизвеждане на снимките Защита на снимкитеСистемни изисквания Изтегляне на снимкиРежим на свързване към компютър Сензор за снимки Спецификации256 372 868 100 150 459 Малък 117 135186 269 822 171 192Page Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 2.58 Kb Manual 114 pages 13.68 Kb Manual 98 pages 60.21 Kb Manual 118 pages 837 b Manual 102 pages 23.31 Kb Manual 102 pages 32.66 Kb Manual 101 pages 23.04 Kb Manual 104 pages 60.11 Kb Manual 102 pages 44.51 Kb Manual 102 pages 54.18 Kb Manual 102 pages 12.69 Kb Manual 102 pages 9.97 Kb Manual 102 pages 36.39 Kb Manual 102 pages 33.93 Kb Manual 102 pages 62.41 Kb

EC-M100ZSBD/AS, EC-M100ZSFC/FR, EC-M100ZBBB/TR, EC-M100ZSBB/TR, EC-M100ZSHB/E3 specifications

The Samsung EC-M100ZSDB/E3 and EC-M100ZSBB/E2 are compact and versatile digital cameras designed for those who appreciate quality photography while still prioritizing convenience and ease of use. These cameras bridge the gap between professional performance and user-friendly functionality, making them ideal for both beginners and experienced photographers alike.

One of the standout features of these models is their impressive 10.2-megapixel sensor, which captures images with remarkable detail and clarity. This high-resolution imaging capability is complemented by a 5x optical zoom lens, providing versatility for various shooting scenarios, whether shooting landscapes, portraits, or sports events. The optical zoom allows users to get closer to the action without sacrificing image quality, which is often a challenge with digital zooms.

Samsung has integrated advanced image stabilization technology into these models, ensuring that even handheld shots remain sharp and clear. This feature is particularly useful for low-light photography or fast-moving subjects, where even the slightest movement can lead to a blurry image. Additionally, the cameras come equipped with face detection and smile detection modes, making it easier to capture perfect portraits and candid moments with family and friends.

The EC-M100 series also boasts a user-friendly interface, with a bright, high-resolution LCD screen that facilitates easy navigation and image preview. The cameras support various shooting modes, including program, manual, and scene modes, allowing photographers to have full creative control over their shots. Furthermore, the inclusion of art filters enables users to apply creative effects to their images in-camera, providing an opportunity for artistic expression without the need for additional software.

Another notable characteristic is the camera's compact design, making them portable and easy to carry, which is essential for those who enjoy taking their cameras on the go. With a stylish design available in multiple color options, these models also appeal to style-conscious users.

In terms of connectivity, the Samsung EC-M100 models support various sharing options, allowing users to easily transfer their images to smartphones or other devices. This capability ensures that sharing moments on social media is quick and straightforward.

Overall, the Samsung EC-M100ZSDB/E3 and EC-M100ZSBB/E2 exemplify a perfect blend of advanced technology and user-friendliness, making them suitable for any photography enthusiast looking to capture life’s moments with ease and quality.