Samsung VP-MM11S/AND PC Cam Mode Modus PC Cam PC-Cam, 130, When finished, disconnect the cable

Page 130

ENGLISH

PC Cam Mode:

 

Modus PC Cam (PC-Cam) :

DEUTSCH

 

 

Using the PC Cam Function

 

PC-Kamerafunktion verwenden

 

 

 

 

Using the PC Cam Function

PC-Kamerafunktion verwenden

 

 

 

 

 

You can record movie files onto the connected PC directly in real-time. Using this function, you can use it as a PC Cam for Video chatting.

1.Connect the Miniket Photo to the PC with the provided USB cable

as shown in the figure.

2. Turn on your PC.

3. Turn the Mode Dial to PC CAM

4. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo.

Run a video chatting application such as Windows Messenger and enjoy the video utilisation.

Various applications take advantage of the PC Cam function. Refer to respective product documentation for further details.

5.When finished, disconnect the cable.

[ Warning ]

The product does not support audio transfer. Please use separate microphone for audio transfer.

[ Notes ]

You must install the DV Driver (refer to page 137).

When the USB Port connection changed, it may require DV Driver re-installation.

It is recommended to use an AC Power Adapter during data transfer to avoid unintended power outages.

Microsoft Windows 98 SE or later operating systems support the PC Cam function.

Sie können Videodaten in Echtzeit auf den angeschlossenen PC

übertragen. Dank dieser Funktion können Sie das Gerät als PC-Kamera für Videochats und Videokonferenzen einsetzen.

1. Schließen Sie den Miniket Photo mit dem beiliegenden USB-Kabel an den PC an (siehe

Abbildung).

2. Schalten Sie den PC ein.

3. Stellen Sie den

Moduswahlschalter auf den

Modus PC Cam (PC-Cam).

4. Drücken Sie die Taste [POWER], um den Miniket Photo einzuschalten.

Starten Sie ein Videochat-Programm

(z. B. Windows Messenger), und genießen Sie die Videofunktionalität.

Die PC-Kamerafunktion kann von verschiedenen Programmen genutzt werden. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation des entsprechenden Produkts.

5.Ziehen Sie das Kabel ab, wenn Sie die Anwendung beendet haben.

[ Achtung ]

Die Audioübertragung wird von diesem Gerät nicht unterstützt. Verwenden Sie für die Audioübertragung ein separates Mikrofon.

[ Hinweise ]

Sie müssen den DV-Treiber installieren (siehe Seite 137).

Falls die Verbindung zum USB-Port geändert wird, muss möglicherweise der DV-Treiber neu installiert werden.

Bei der Übertragung der Daten sollte das Gerät an ein Netzteil angeschlossen sein, um eine sichere Stromversorgung zu gewährleisten.

Die PC-Kamerafunktion wird von Microsoft Windows ab Version 98SE unterstützt.

130

Image 130
Contents VP- MS10S/BL/R MS11S/BL/R MS12S/BL/R MS15S/BL/R Contents Inhalt Getting Started Erste Schritte Contents Inhalt Music Mode Movie Mode Modus Movie VideoModus Music Musik PictBridge mode Voice ModePC Cam mode Storage ModeContents Inhalt Wichtige Informationen Precautions when using the Miniket PhotoPlease note the following precautions for use Und SicherheitshinweiseHinweise zum Copyright Hinweise zum Miniket PhotoHinweise zum Akku Der Akku muss fest an das Gerät angeschlossen seinHinweise zum LCD-Monitor Precautions Regarding ServicePrecautions Regarding Replacement Parts Sicherheitshinweise zur WartungÜberblick über den Miniket Photo FeaturesGetting to know your Miniket Photo LeistungsmerkmaleAccessories Supplied with the Miniket Photo Lieferumfang des Miniket PhotoRear & Left View Name of Each PartAnsicht Rückseite und linke Seite Ansicht Vorderseite und Unterseite Name of Each Part LCD Display Photo View ModeBezeichnung der einzelnen Komponenten LCD-MonitorVideoaufnahme und Movie Play Videowiedergabe Bildschirmanzeigen im Modus Music Musik OSD On Screen Display in Music ModeMusic Mode Modus Music MusikVoice Play / Settings Mode OSD On Screen Display in Voice RecordTo insert the Battery Pack To eject the Battery PackMaintaining the Battery Pack Akku ordnungsgemäß handhabenUsing Time / Image Capacity According To Modes Akku verwenden How to Use the Battery PackVollständig aufzuladen Charging the Battery Pack Akku laden Getting Started Erste SchritteStorage Mode Using the Mode DialMovie Mode You can record / play back video PictBridge Mode Voice ModeTaste Display Anzeige verwenden Using the Display ButtonUsing the Menu Button Taste Menu verwendenShortcut-Tasten verwenden Using the Shortcut ButtonsTurn the Mode Dial to set the desired mode Den gewünschten ModusConfirm your selection by pressing the joystick OK Using the Joystick Joystick verwendenYou can adjust the volume by moving Durch Drücken des Joysticks können Sie denStructure of Folders and Files Getting Started Erste SchritteOrdner- und Dateistruktur Recording Time and Capacity Aufnahmezeit und SpeicherkapazitätUsing a mini SD card Optional Accessory Name of Each Part mini SD cardMini-SD-Karte optionales Zubehör einsetzen / entnehmen Mini-SD-Karte entnehmenSelecting the Memory Type Memory Type Speichertyp auswählenTo set focus, press the Record / Stop button halfway down Setting Miniket Photo Setting Memory English Setting the Miniket PhotoEinstellungen am Miniket Photo Setting the File No. Function Funktion File No. Dateinummer einstellenSpeicher formatieren Desired modeFormatting the Memory Right Nach links oder rechts bewegenSelect Memory Space by moving the joystick Viewing Memory SpaceMemory Space Speicherplatz anzeigen Wählen Sie Memory Space SpeicherplatzSetting the Miniket Photo Adjusting the LCD MonitorDann den Joystick OK Mode Einstellung auf den gewünschten Modus HinweiseWählen Sie Date&Time Set Up / downSetting Date/Time Setting Date Format Date Format Datumsformat einstellenAngezeigt Wählen Sie Date/Time Datum/UhrzeitDrücken Sie dann den Joystick OK Date&Time Datum & Uhrzeit DatumJoystick up / down and then press the joystick OK Setting the NTSC/PALNTSC/PAL einstellen Ntsc Sets to Ntsc standardSetting the System Setting the Beep Sound Beep Sound Signalton einstellenOn Turn the shutter sound on Nach links oder rechts bewegen Wählen Sie Shutter SoundOff Turn the shutter sound off EingeschaltetDeutsch / Italiano / Nederlands / Polski Selecting Language Sprache auswählenEnglish Español / Français / Português Magyar / ´ / ìÍ‡ªÌҸ͇ English Español / FrançaisMode Display Modusanzeige einstellen Setting the Mode DisplayOff Turns the Mode Display off On Turns the Mode Display on Turn the Mode Dial to the Settings mode Drücken Sie den Joystick OK. Eine Yes Starts the reset function No Cancel the reset functionWerkseinstellungen zurücksetzen Yes Ja Die Einstellungen werdenPhoto Mode Capturing Images Photo Mode CapturingModus Photo Foto Aufnahme Bilder aufnehmenZoomfunktion verwenden Zoom Move the W/T zoom switch toZooming In and Out Wegzoomen Schieben Sie den Zoomregler W/TWechseln Press the Shortcut 1 button to switch to Photo View modeModus Photo View Fotowiedergabe zu Wird das vorherige oder das nächste BildMehrere Fotos anzeigen / Foto vergrößern Photo Mode ViewingModus Photo Foto Wiedergabe Viewing Multiple Photo Files / Enlarging a Photo FilePhoto Mode Viewing Modus Photo Foto Wiedergabe Cropping an Enlarged Photo FileAufnahmeoptionen einstellen Setting the Flash Turn the Mode Dial to Photo modeBy default, the scene mode is set to Auto Press the Shortcut 2 buttonThrough Setting the Macro Turn the Mode Dial to Photo modeEach press of the Shortcut 3 button cycles Each press of the Shortcut 4 button cyclesUsing the Scene Modes Szene-Modi verwendenPress the Menu button to exit the menu Setting the Photo Size Fotogröße einstellenDrücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen Set the image quality before taking a picture Setting the Photo QualityFotoqualität einstellen Super Fine / Fine / Normal5Appears on the screen For the best resultsMenu screen appears Button will exit the menuMove the joystick left / right to select Self Timer Setting the Self TimerSelbstauslöser einstellen Serienbild einstellen Setting the Multi ShotShot enabled Appears on the screenMove the joystick left / right to select Digital Setting Digital EffectsDigitale Effekte einstellen SepiaMove the joystick left / right to select EV Adjusting the Exposure Exposure CompensationBelichtung anpassen Belichtungskorrektur Zu verlassen Press the Menu button to exit the menu100 Setting the ISO Speed SensitivityISO-Empfindlichkeit einstellen 200Setting the White Balance Weißabgleich einstellenSetting the Macro Mode Makromodus einstellen Drücken Sie dann den Joystick OKDown, and then press the joystick OK Setting the Flash Blitzlicht einstellenShadow, indoors, and in backlight situations Record / Stop button will exit the menuSupported Functions According to the Capturing Modes Unterstützte Funktionen in den Aufnahme-ModiStop Aufnahme/Stopp verlassen Setting the SharpnessBildschärfe einstellen SoftMove the joystick left / right to select Focus Setting the Focus MethodFokusmethode einstellen Multi AFSetting the Anti-Shake Function Image Stabilisation Bildstabilisierung einstellenMiniket Photo Press the Menu button Setting the Digital Zoom Digitalzoom verwendenPress the Power button to turn on Zooming up toSetting the Imprint Option Datums-/Zeitstempel einstellenSetting the Viewing Options Wiedergabeoptionen einstellen English Photo Mode Modus Photo FotoUsing the Shortcut Buttons Shortcut-Tasten verwenden Drücken Sie im Modus Photo Capture Deleting Photo files Turn the Mode Dial to Photo modeFotodateien schützen Fotoaufnahme die Taste ShortcutDown and press the joystick OK Move the zoom switch to W WidePress the Shortcut 3 button again Selected files Move the W/T zoom switch to W WideCancel Cancels deletion Fotodateien in der Mehrbildansicht löschenPhoto Mode Modus Photo Foto Deleting Photo Files Fotodateien löschenProtecting Photo Files Fotodateien schützen Press the Shortcut 3 buttonMove the joystick left / right to select Rotate Rotating a Photo File Fotodatei drehenYou can rotate a saved photo Sie haben die Möglichkeit, ein gespeichertes Bild zu drehenYou can resize a saved photo to be smaller than Resizing Photos Bildgröße verändernDown and then press the joystick OK Setting the Slideshow Diaschau verwenden Mode Turn the Mode Dial to Photo modeSet the number of prints by using the Shortcut Move the joystick left / right to select DpofCopying Photo Files Fotodateien kopieren If Select is selected, Multi-view screenMovie Mode Recording a Movie Video aufnehmen Zooming In and Out Zoomfunktion verwenden Movie Mode Recording a MovieModus Movie Video Video aufnehmen ZoomDown Video auf dem LCD-Monitor wiedergebenPlaying a Movie on the LCD Monitor Rechts, um ein Video auszuwählen, undTurn the Mode Dial to Movie mode Wechseln Press the Power button to turn on the Miniket Photo Press the Shortcut 3 buttonProgram AE refer to Setting the Program AESetting to suit different conditions Move the joystick left / right to select ProgramSetting the White Balance Weißabgleich einstellen Setting the Digital Effects EffectMacro Program AE to AutoMove the joystick left / right to select Gets narrowerAvailable options are Super Fine / Fine / Normal Setting the Movie Quality Videoqualität einstellenQuality Move the joystick left / right to select MovieAvailable options are 320x240 Setting the Movie Size Videoformat einstellen100 Die Optionen sind folgende 640x480Timer Move the joystick left / right to select SelfSetting the Wind Cut Rauschunterdrückung einstellen 102Movie Mode Modus Movie Video 103English Movie Mode Modus Movie Video 104Selected movies are protected from an 105Accidental erasure Deleting Movie files in Multi-View Switches to Movie play mode106 All The message Delete All? appearsYou can delete saved movie files Deleting Movie Files Videodateien löschen107 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassenOK to confirm If Select is selected, Multi-view screen Protecting Movie Files Videodateien schützenSelected files Press the Shortcut 3 button 109 Setting the SlideshowSlide starts To stop the slide, press the joystick OK Can select files to copy Copying Movie Files Videodateien kopierenVice versa All All files will be copied111 Musikwiedergabeoptionen einstellenMusikdateien wiedergeben Music Mode Playing Music FilesModus Music Musik Copying Music Files from a PCPlaying Music Files Musikdateien wiedergeben 113114 Music Mode Modus Music MusikSetting the Repeat Option Turn the Mode Dial to Music mode Photo Press the Shortcut 2 buttonBetween Setting to Hold Hold-Funktion einstellen115 It helps so as not to disturb listeningSetting the Repeated Play Wiederholte Wiedergabe einstellen 116Normal / Pop / Jazz / Classic Setting the Equaliser Equaliser einstellen117 Normal / Pop / Jazz / Classic KlassikMusikdateien löschen English Music Mode Modus Music MusikDeleting Music Files 118Move the joystick left / right to select Protect Protecting Music Files Musikdateien schützenDown and then press the joystick OK 120 Sprachwiedergabeoptionen einstellenSprachdateien aufnehmen Voice Mode Recording Voice FilesModus Voice Sprache Recording Voice FilesPlaying Voice Files Voice Mode Playing Voice FilesSprachdateien wiedergeben Sprachdateien wiedergebenSprachwiedergabeoptionen einstellen Switching to Voice Record Mode123 Delete Deletes the selected file Cancel Cancels the deletion 124Bewegen Sie den Joystick nach links oder Rechts, um die Option Repeat Wiederholen auszuwählen126 Button and then press the joystick OK 127Select files to protect All All files will be protected Up / down and press the joystick OK An icon indicating selected file is to be copied appears129 Using the PC Cam FunctionPC-Kamerafunktion verwenden Using the PC Cam Function PC-Kamerafunktion verwenden PC Cam Mode Modus PC Cam PC-CamUsing the PC Cam Function PC-Kamerafunktion verwenden When finished, disconnect the cable131 Printing with PictBridge132 To cancel printing, press the Shortcut 1 button againPrinting with PictBridge Mit PictBridge drucken Press the Shortcut 1 button to begin printing133 Gerät als Massenspeicher verwendenGerät als Massenspeicher verwenden Storage Mode Modus Storage SpeicherUsing as a Mass Storage Device 134135 Sonstige Informationen Connecting to a PC Anschluss an einen PCEnglish Miscellaneous Information Recommended System RequirementsDV Media Pro 1.0 installieren Installing Software Software installierenInstalling DV Media Pro 137Installing Video Studio Insert the CD Installing DV Media Pro 1.0 / Video StudioDV Media Pro 1.0 / Video Studio installieren Video Studio installieren Legen Sie die CD einAnschluss an einen PC per USB-Kabel Connecting to a PC Using USB CableAnschluss an andere Geräte 139Anschluss an ein Fernsehgerät Connecting to a TV Monitor140 Anschluss an einen Videorekorder Connecting to a VCR141 Printing with Dpof Dpof zum Drucken verwenden 142Nach Gebrauch des Miniket Photo Cleaning and Maintenance Reinigung und WartungAfter using the Miniket Photo 143Gehäuse reinigen Cleaning the BodyTo Clean the Exterior of the Miniket Photo 144Regarding the Battery 145Verwendung im Ausland Using Abroad146 Self-Diagnosis Display ChecklistCheckliste FehleranzeigeSymptom Possible Causes Measure 148Menü verwenden Using the Menu149 Menü verwenden 150Technische Daten Specifications151 152 Index 153Index 154Contact Samsung World Wide Kontakt zu SamsungU T S C H L a N D English Deutsch
Related manuals
Manual 140 pages 53.91 Kb Manual 143 pages 54.05 Kb Manual 139 pages 10.62 Kb Manual 158 pages 60.29 Kb Manual 156 pages 3.26 Kb Manual 139 pages 45.16 Kb Manual 156 pages 3.17 Kb Manual 156 pages 40.17 Kb Manual 142 pages 60.19 Kb Manual 160 pages 49.8 Kb Manual 141 pages 31.94 Kb Manual 158 pages 4.26 Kb Manual 144 pages 58.75 Kb Manual 161 pages 8.71 Kb

VP-MM11S/AND, VP-MM12S/XEV, VP-MM12S/XET, VP-MM12BL/XET, VP-MM11S/MEA specifications

The Samsung VP-MM11S/XEF is a multifaceted microwave oven that stands out for its blend of innovative features and user-friendly design. This cooking appliance harmonizes performance, convenience, and style, making it an ideal choice for modern kitchens.

One of the principal features of the VP-MM11S/XEF is its excellent microwave power output. With a heating capability that typically hovers around 800 watts, this model ensures efficient cooking, reheating, and defrosting of various foods. Coupled with a 20-liter capacity, it is suitable for small to medium-sized families or individuals who require quick meal solutions without compromising on quality.

The VP-MM11S/XEF is equipped with Samsung's sophisticated ceramic enamel interior, which offers numerous advantages over traditional surfaces. This material is not only easy to clean but also resistant to scratches and stains. It helps maintain a hygienic cooking environment as it prevents bacterial growth and reduces odors, making it a hygienic choice for meal preparation.

Another remarkable feature of this model is its diverse cooking modes. It includes multiple auto-cook presets that simplify meal preparation by allowing users to select specific settings based on the type of food. This user-friendly function caters to a variety of cuisines and cooking styles, ensuring that even novice cooks can achieve optimal results without the guesswork.

In addition to its reliable cooking capabilities, the Samsung VP-MM11S/XEF integrates advanced technologies designed to enhance the cooking experience. The inclusion of a grill function allows users to achieve crispy textures and grilled finish without the need for an additional appliance. This multifunctionality is particularly beneficial for those who prefer a range of cooking options, from baking to grilling.

Furthermore, the microwave oven features a sleek design that embodies modern aesthetics, making it a stylish addition to any kitchen. Its compact design saves counter space while maintaining a sophisticated look. The intuitive control panel provides straightforward navigation through various settings and functions, ensuring that users can easily operate the appliance.

In conclusion, the Samsung VP-MM11S/XEF microwave oven is a versatile and stylish kitchen appliance that combines power, convenience, and advanced technology. Its ceramic enamel interior, multiple cooking functionalities, and user-friendly features make it an excellent investment for anyone looking to enhance their culinary experience. With this microwave, users can enjoy both efficiency and elegance in their daily cooking routines.