Contents
Contents
Getting to know your camera
EN-2
EN-3
Identification of features / Contents of camera
Remote control Cradle SCC-NV4HD Hdmi cable
Included items
Optional items
EN-5
Battery life & Number of shot Recording time
Number of images and battery life Using the SLB-1137D
EN-6
640
When Using the Camera for the First Time Smart button
EN-7
Setting up the language
Setting up the date, time and date type
EN-8
Vertical smart button
Amoled monitor indicator
EN-9
Mode dial
EN-10
For taking a movie
How to take a picture
How to record a movie
Taking a picture
EN-11
Select the Play mode by pressing Play mode button
Playingback, Deleting and Protecting Images
Playingback the images Deleting images
EN-12
Unprotected image has no indicator
Protecting images
EN-13
ONE
Using the remote control
Remote control range
Replacing battery for the remote control
Using the remote control in play mode
Connecting to the Hdtv using the Hdmi cable
EN-15
Hdmi cable
Using the Anynet+CEC
EN-16
PC connection mode
Downloading images
System Requirements
EN-17
Specifications
EN-18
EN-19
Correct Disposal of This Product
EN-20
Correct disposal of batteries in this product
EN-21
Memo
EN-22
Die Kamera kennen lernen
~1~
Die Kamera kennen lernen
Herunterladen von Bildern Technische Daten
Gefahr
Warnung
~2~
Achtung
~3~
Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera
Vorder- und Oberseite Unterseite
Zurück
Basisstation Optionales
Lieferumfang
Optionales
~5~
Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit
~6~
Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung der SLB-1137D
Super Fein
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird Smarttaste
~7~
~8~
So stellen Sie die Sprache ein
Drücken Sie die Menü-Taste Language
Symbole
Amoled Monitoranzeige
~9~
Bild & voller Status
Betriebsarten-Einstellra
~10~
Zur Aufnahme von Videoclips
Fotografieren
So werden Aufnahmen gemacht
Aufnahme eines Videoclips
~11~
Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern
Wiedergabe der Bilder
Fotos löschen
~12~
So schützen Sie die Bilder
~13~
Angezeigtes Bild schützen / freigeben
Alle gespeicherten Bilder schützen Freigeben
Verwenden der Fernbedienung
Fernbedienungsbereich
Batterien der Fernbedienung auswechseln
Verwenden der Fernbedienung im Wiedergabe-Modus
Wie man die Kamera an den Hdtv anschließt
Einstellen der HDMI-Auflösung
~15~
HDMI-Kabel
Verwenden des Anynet+CEC
~16~
Herunterladen von Bildern
Systemanforderungen
PC-Anschlussmodus
~17~
Technische Daten
~18~
~19~
Aufnahme
Bildwiedergabe
Schnittstelle
Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts
~20~
~ 40˚C
Betriebs ~ 85% Luftfeuchtigkeit Software
Élimination de ce produit
Comment éliminer ce produit
Découvrir votre appareil photo
Avertissement
Mise EN Garde
Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo
Avant & Dessus Dessous
Arrière
Station d’accueil en option
Éléments inclus
Éléments en option
Appareil photo
CD-ROM
Très
Haute
Lent
Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
Appuyez sur la touche Language
Sélectionnez la langue souhaitée en
Indicateur de l’écran Amoled
Icônes
Description Icônes
Sélecteur de mode
Nuit
Prendre une photo
Comment prendre une photo
Comment enregistrer un film
’image est prise
Lecture, Suppression et Protection des images
Lecture des images
Suppression d’images
Ceci est utilisé pour supprimer l’image affichée
Protection des images
Utilisation de la télécommande
Remplacement des piles de la commande à distance
Configuration de la résolution
Branchement à la Télévision HD à l’aide du câble Hdmi
Câble Hdmi
Utilisation du système Anynet+CEC
Mode de connexion au PC
Télécharger des images
Configuration système requise
QuickTime Player 7.4 Lecture H.264MPEG4.AVC
Caractéristiques
Prise de vue
Stockage
Source
’alimentation
Elimination des batteries de ce produit
Eliminación correcta de este producto
Familiarización con su cámara fotográfica
Fecha y la hora y el
Reproducción, eliminación y protección de imágenes
Familiarización con su cámara fotográfica
Peligro
Advertencia
Precaución
Identificación de características/Contenido de la cámara
Vista frontal y superior Parte inferior
Atrás
Sincronizador opcional
Gráfico del sistema
Elementos opcionales
Fina
Al utilizar la cámara por primera vez Botón inteligente
Configuración del idioma
Pulse el botón de menú Date & Time
Seleccione el idioma pulsando el botón
Inteligente vertical
Indicador del monitor LCD
Iconos
000100/010000
Dial de modos
El usuario puede configurar manualmente el valor de
Apertura y la velocidad del obturador
Tomar una fotografía
Cómo tomar una fotografía
Cómo grabar una imagen en movimiento
Reproducción, eliminación y protección de imágenes
Reproducción de las imágenes
Eliminación de imágenes
Protección de imágenes
Utilización del mando a distancia
Alcance del mando a distancia
Sustitución de pilas para el mando a distancia
Conexión del Hdtv con el cable Hdmi
Ajuste de la resolución Hdmi
Cable Hdmi
Utilización de Anynet+CEC
Descarga de imágenes
Requisitos recomendados del sistema
Modo de conexión de PC
Especificaciones
Toma fotográfica
Reproducción de
Interfaz
Fuente de
Eliminación correcta de las baterías de este producto
Imparare a conoscere la fotocamera
Smaltimento di questo prodotto
Imparare a conoscere la fotocamera
Primo utilizzo della fotocamera Pulsante Smart
Pericolo
Avvertenza
Attenzione
Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocamera
Fronte e parte superiore Parte inferiore
Base di espansione opzionale
Articoli inclusi
Componenti Opzionali
Dimensione immagine 10M
Dimensione immagini
Uso della batteria completamente
Caricata, Modalità automatica
Primo utilizzo della fotocamera Pulsante Smart
Pressione del pulsante
Impostazione lingua
Il pulsante smart verticale
Premere il pulsante menu Language
Smart
Indicatore display Amoled
Icone
Descrizione Icone
Modalità digitazione
Per riprendere filmati
Scattare una foto
Come scattare la foto
Come registrare un filmato
Confermare l’inquadratura Avviare la registrazione
Riproduzione, eliminazione e protezione delle immagini
Riprodurre le immagini
Eliminazione di immagini
Riproduzione
Protezione delle immagini
Usare il telecomando
Sostituzione delle pile del telecomando
Raggio di azione del telecomando
Collegare l’HDTV usando il cavo Hdmi
Impostare la risoluzione Hdmi
Usare Anynet+CEC
Scaricare le immagini
Requisiti di sistema
Avvio della modalità PC
Specifiche
Ripresa
Riproduzione
Immagini
Interfaccia
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
Uw camera leren kennen
Uw camera leren kennen
Opnamen downloaden Specificaties
De Hdtv aansluiten met behulp van de Hdmi kabel
Gevaar
Waarschuwing
Voorzichtig
Overzicht van functies / Bestanddelen van de camera
Voorzijde & bovenzijde Onderkant
Terug
Houder optioneel
Meegeleverde items
Optionele items
Camera
Afstandsbediening Houder SCC-NV4HD HDMI-kabel
Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijd
Hoog
30FPS 15FPS
Als u de camera voor het eerst gebruikt Slimme knop
De taal instellen
De datum, tijd en datumsoort instellen
Verticale slimme knop te drukken
Knop
Amoled schermindicator
Functiekiezer
De gebruiker kan zowel de diafragmawaarde als de
Sluitersnelheid handmatig instellen
Een foto nemen
Hoe maakt u een foto
Hoe neemt u een filmclip op
Bevestig de compositie
Opnamen afspelen, verwijderen of beveiligen
De opnamen afspelen
Opnamen wissen
Dit wordt gebruikt om de getoonde opname te wissen
ONE Beveilig / geef de getoonde opname vrij
Opnamen beveiligen
De afstandsbediening gebruiken
De batterij van de afstandsbediening vervangen
Bereik afstandsbediening
De Hdtv aansluiten met behulp van de Hdmi kabel
De camera aansluiten op de HD-tv
De Hdmi resolutie instellen
Anynet+ CEC gebruiken
Opnamen downloaden
Systeemvereisten
QuickTime Player 7.4 H.264MPEG4.AVC afspeelvereisten
PC aansluitmodus
Specificaties
Opnamen maken
NACHT, PORTRET, Scène
EN SNEEUW, ZELFPORTRET, ETEN, Café
CONTINU, Enkel
98,5 x 61 x 18,95 mm
145,5g zonder batterij en kaart
Conhecendo sua câmera
Disposição correta deste produto
Perigo
Aviso
Cuidado
Identificação de recursos / Conteúdo da câmera
Frente e parte superior Parte de baixo
Voltar
Suporte opcional
Itens incluídos
Suporte SCC-NV4HD Cabo Hdmi
Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravação
Número de imagens e vida útil da bateria Uso do SLB-1137D
Super Fino
Quando utilizar a câmera pela primeira vez Botão Inteligente
Para ajustar a data, hora e tipo de data
Para ajustar o idioma
Pressione o botão de menu Date & Time
Pressione o botão de menu Language
Indicador do monitor Amoled
Ícones
Seletor de modo
Para fazer um filme
Tirar uma foto
Como tirar uma foto
Como gravar um filme
Pressione totalmente e a foto é tirada Confirme a composição
Reproduzir, Apagar e Proteger Imagens
Reproduzindo uma imagem parada
Excluindo todas as imagens
Usado para excluir a imagem exibida
Protegendo imagens
Protege / libera a imagem exibida
Usar o controle remoto
Alcance do controle remoto
Usar o controle remoto no modo de reprodução
Substituição da bateria para o controle remoto
Conectar a Hdtv com o cabo Hdmi
Como conectar a câmera com o Hdtv
Configurar a resolução Hdmi
Cabo Hdmi
Usar o Anynet+CEC
Descarregar imagens
Requisitos do sistema
Modo de conexão PC
Especificações
Tomada
Reprodução de
Imagem
Armazenamento
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
Dimensões LxAxP
Umidade de operação
Memo
Memo