Samsung EC-NV24HBBA/E2 Herunterladen von Bildern,  Systemanforderungen,  PC-Anschlussmodus

Page 39

Herunterladen von Bildern

Systemanforderungen

Für Windows

Für Macintosh

 

 

PC mit einem Prozessor besser als Pentium

Power Mac G4 oder höher

III 450 MHz (Pentium 800 MHz empfohlen)

 

 

 

Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista

Mac OS 10.2 oder höher

 

 

250 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz

250 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz

(über 1GB empfohlen)

 

 

 

Minimum 128MB RAM

Minimum 256MB RAM

(über 512MB empfohlen)

(256MB recommended)

 

 

USB-Anschluss

USB-Anschluss

 

 

CD-ROM-Laufwerk

CD-ROM-Laufwerk

 

 

Monitor, der 1024x768 Pixel bei 16 Bit

 

Farbtiefe darstellen kann (24-bit-Farbanzeige

 

empfohlen),

 

Microsoft DirectX 9.0 oder neuer

 

 

 

QuickTime Player 7.4 : H.264(MPEG4.AVC) Anforderungen für die Wiedergabe

Für Windows

Für Macintosh

 

 

Intel Pentium 4, 3,2GHz oder höher / AMD

1,8GHz Power Mac G5 oder 1,83 GHz Intel

Athlon 64FX, 2,6GHz oder höher

Core Duo oder aktueller Macintosh

Windows XP service pack2/Vista

 

 

 

Minimum 512MB RAM

Minimum 256MB RAM

(1GB recommended)

(1GB recommended)

 

 

nVIDIA Geforce 7600GT oder aktueller / ATI

64MB (oder mehr) Grafikkarte

X1600 Serie oder aktueller

 

 

 

PC-Anschlussmodus

1.Installieren Sie die mitgelieferte Software.

2.Laden Sie die Bilder herunter.

Verbinden Sie die Kamera und den Computer mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels und laden Sie das Bild auf Ihren Computer herunter, um es zu speichern.

Bei Verwendung der Basisstation

Wenn die Basisstation nicht verwendet wird.

DEUTSCH

~17~

Image 39
Contents Getting to know your camera ContentsEN-2 EN-3 Identification of features / Contents of camera EN-5 Remote control Cradle SCC-NV4HD Hdmi cableIncluded items Optional items640 Battery life & Number of shot Recording time Number of images and battery life Using the SLB-1137D EN-6EN-7 When Using the Camera for the First Time Smart buttonVertical smart button Setting up the languageSetting up the date, time and date type EN-8EN-9 Amoled monitor indicatorMode dial EN-10For taking a movie EN-11  How to take a picture How to record a movie Taking a pictureEN-12 Select the Play mode by pressing Play mode buttonPlayingback, Deleting and Protecting Images  Playingback the images  Deleting imagesONE Unprotected image has no indicator Protecting images EN-13 Using the remote control in play mode Using the remote control Remote control range  Replacing battery for the remote controlConnecting to the Hdtv using the Hdmi cable EN-15Hdmi cable EN-16  Using the Anynet+CECEN-17  PC connection modeDownloading images  System RequirementsEN-18 SpecificationsEN-19 EN-20 Correct Disposal of This ProductEN-21 Correct disposal of batteries in this productEN-22 MemoHerunterladen von Bildern Technische Daten Die Kamera kennen lernen~1~ Die Kamera kennen lernen~2~ Gefahr~3~ Dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrenntGemacht werden Basisstation Optionales Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraVorder- und Oberseite Unterseite ZurückLieferumfang Optionales~5~ Super Fein Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit~6~  Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung der SLB-1137DWenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird Smarttaste ~7~Bestätigung des ausgewählten Menüs zu verschieben ~8~ So stellen Sie die Sprache einDrücken Sie die Menü-Taste Language Bild & voller Status SymboleAmoled Monitoranzeige ~9~Betriebsarten-Einstellra ~10~Zur Aufnahme von Videoclips ~11~ Fotografieren So werden Aufnahmen gemacht  Aufnahme eines Videoclips~12~ Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern Wiedergabe der Bilder  Fotos löschenAlle gespeicherten Bilder schützen Freigeben  So schützen Sie die Bilder~13~ Angezeigtes Bild schützen / freigeben Verwenden der Fernbedienung im Wiedergabe-Modus Verwenden der Fernbedienung Fernbedienungsbereich  Batterien der Fernbedienung auswechselnHDMI-Kabel  Wie man die Kamera an den Hdtv anschließt Einstellen der HDMI-Auflösung ~15~~16~  Verwenden des Anynet+CEC~17~ Herunterladen von Bildern Systemanforderungen  PC-Anschlussmodus~18~ Technische DatenSpeicher ~19~Aufnahme SchnittstelleBetriebs ~ 85% Luftfeuchtigkeit Software Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts~20~ ~ 40˚CComment éliminer ce produit Élimination de ce produitAvertissement Découvrir votre appareil photoMise EN Garde Station d’accueil en option Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photoAvant & Dessus Dessous ArrièreCD-ROM Éléments inclusÉléments en option Appareil photoHaute TrèsLent Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date Appuyez sur la touche LanguageSélectionnez la langue souhaitée en Indicateur de l’écran Amoled IcônesDescription Icônes Nuit Sélecteur de mode’image est prise Prendre une photo Comment prendre une photo  Comment enregistrer un filmCeci est utilisé pour supprimer l’image affichée Lecture, Suppression et Protection des images Lecture des images  Suppression d’images Protection des images  Remplacement des piles de la commande à distance Utilisation de la télécommande Configuration de la résolution Branchement à la Télévision HD à l’aide du câble HdmiCâble Hdmi  Utilisation du système Anynet+CEC  QuickTime Player 7.4 Lecture H.264MPEG4.AVC  Mode de connexion au PCTélécharger des images  Configuration système requiseCaractéristiques ’alimentation Prise de vueStockage SourceElimination des batteries de ce produit Primo utilizzo della fotocamera Pulsante Smart Imparare a conoscere la fotocameraSmaltimento di questo prodotto Imparare a conoscere la fotocameraPericolo Attenzione Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocamera Fronte e parte superiore Parte inferioreBase di espansione opzionale Componenti Opzionali Articoli inclusiCaricata, Modalità automatica Dimensione immagine 10MDimensione immagini Uso della batteria completamentePressione del pulsante Primo utilizzo della fotocamera Pulsante SmartSmart Impostazione linguaIl pulsante smart verticale Premere il pulsante menu LanguageIndicatore display Amoled IconeDescrizione Icone Per riprendere filmati Modalità digitazioneScattare una foto  Come scattare la foto Come registrare un filmato Riproduzione Riproduzione, eliminazione e protezione delle immagini Riprodurre le immagini  Eliminazione di immagini Protezione delle immagini Usare il telecomando  Sostituzione delle pile del telecomandoRaggio di azione del telecomando Impostare la risoluzione Hdmi Collegare l’HDTV usando il cavo HdmiUsare Anynet+CEC Scaricare le immagini  Requisiti di sistema Avvio della modalità PC Specifiche Interfaccia RipresaRiproduzione ImmaginiCorretto smaltimento delle batterie del prodotto Pobieranie obrazów Dane techniczne Informacje o aparacie cyfrowym Funkcje i elementy aparatuPierwsze użycie aparatu Inteligentny przycisk Używanie pilota zdalnego sterowaniaNiebezpieczeństwo Informacje o aparacie cyfrowymOstrożnie Stacja dokująca opcjonalna Funkcje i elementy aparatuPrzód i góra Tył SpódElementy opcjonalne Elementy w zestawieDobra Czas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywaniaWięcej dostępnych menu Pierwsze użycie aparatu Inteligentny przyciskUstawianie języka Pierwsze użycie aparatu Ustawianie daty/godziny i językaWskazania wyświetlacza Amoled Pasek zoomu optycznego / cyfrowego Stopień zoomu cyfrowego000100/010000 Pokrętło wyboru trybu Wybranie trybu portretu spowodujeNagrywanie filmów 10 Zrobienie zdjęcia Fotografowanie Jak zrobić zdjęcie  Jak nagrać filmFunkcja ta umożliwia usunięcie wyświetlanego obrazu Odtwarzanie, usuwanie i zabezpieczanie obrazów Odtwarzanie obrazów  Usuwanie obrazów13  Zabezpieczanie obrazów Używanie pilota zdalnego sterowania w trybie odtwarzania Używanie pilota zdalnego sterowania Zasięg pilota zdalnego sterowania  Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowaniaPodłączanie do telewizora z funkcją HD za pomocą kabla Hdmi Te będą wyświetlane w menuKabel Hdmi  Korzystanie z funkcji Anynet+CEC Pobieranie obrazów  Wymagania systemowe Tryb połączenia z komputerem Dane techniczne Zapis danych FotografowanieNagrywanie InterfejsWymiary Waga145.5g bez baterii i karty Recyklaci Seznámení s fotoaparátemSprávná likvidace tohoto výrobku Platí v Evropské unii a dalších evropských zemíchFotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, např NebezpečíUpozornění Kolébka volitelná Funkce a obsah baleníZepředu a shora Zespodu ZpětDisk CD se softwarem Položky, které jsou součástí baleníVolitelné příslušenství FotoaparátŽivotnost baterie a počet snímků doba záznamu  Počet snímků a životnost baterie s baterií SLB-1137DJemná První použití fotoaparátu Chytré tlačítko Nastavení jazykové verze 0100 PM Indikátor na Amoled displejiSoftwarem IkonyZáznam videoklipu Kolečko pro volbu režimuJe snímek exponován Fotografování Záznam snímku  Záznam videoklipuPřehrávání, vymazání a ochrana snímků  Přehrávání snímků  Vymazání snímkůTuto funkci použijte k vymazání snímku Uložených snímků  Ochrana snímkůZapnutí nebo zrušení ochrany Zobrazeného snímku Použití dálkového ovládání v režimu přehrávání Pomocí dálkového ovládání Dosah dálkového ovládání  Výměna baterie v dálkovém ovládáníKabel Hdmi Připojení k Hdtv pomocí kabelu Hdmi Připojení fotoaparátu k Hdtv  Nastavení rozlišení Hdmi Použití funkce Anynet+CEC Stažení snímků  Požadavky na systém Režim připojení počítače Normální Technické údajeUložení RozhraníSoftware Správná likvidace baterií v tomto výrobku Zoznámenie sa s fotoaparátom  Nehodám, naprZranenia môžu spôsobiť aj pohyblivé časti fotoaparátu Nevkladajte pamäťovú kartu otočenú opačne UpozornenieKolíska Možnosť Popis funkcií/súčasti fotoaparátuPredná a vrchná časť Spodok SpäťVoliteľné položky Súčasti baleniaVýdrž batérie a počet snímok Čas nahrávania Prvé použitie fotoaparátu Tlačidlo Smart Nastavenie jazyka Prvé použitie fotoaparátu nastavenie dátumu / času a jazykaČíslo Indikátory na displeji AmoledPrepínač režimu 10Snímanie filmu 11 Snímanie obrázka Ako snímať obrázok  Ako nahrávať film12 Prehrávanie, odstránenie a chránenie obrázkov Prehrávanie fotografií  Odstraňovanie snímokŽiadny indikátor  Ochrana snímok13 ONEJedna Chrániť/odomknúť zobrazenú Snímku14 Používanie diaľkového ovládania Dosah diaľkového ovládača  Výmena batérie diaľkového ovládania15 Pripojenie k Hdtv pomocou kábla Hdmi Spôsob pripojenia fotoaparátu s Hdtv  Nastavenie rozlíšenia Hdmi16  Používanie funkcie Anynet+CEC17 Preberanie obrázkov Systémové požiadavky  Režim pripojenia k PC18 19 Správna likvidácia batérií v tomto výrobku 20Softvér Együtt kidobni Fényképezőgép bemutatásaBeállítása Licensing LLC bejegyzett védjegyeiVeszély Portjához Ne helyezze be fordítva a memóriakártyát Fényképezőgép megsérülhetÁllvány választható Az összetevők azonosítása / a kamera összetevőiAz előlap és a tető Alj VisszaSD/SDHC/ MMC Csatolt összetevőkElem életciklusa és fényképek száma Rögzítési idő  Képek száma és akkumulátor élettartama SLB-1137DExtra Finom Normál 60FPS 30FPS 15FPS Fényképezõgép elsõ használata Intelligens gomb Nyelv beállítása Dátum, óra és dátumtípus beállításaLeírás Ikonok Az Amoled kijelző ikonjaiKép és teljes állapot IkonokAutomata Üzemmód kiválasztásaEllenőrzése Fénykép készítése Fénykép készítése  Videóklip rögzítéseNEM Képek lejátszása, törlése, és védelme a képek megtekintése  Felvételek törlése Igen Képek védelme  a távvezérlő használata lejátszás módban Távvezérlő használata a távirányító hatósugara  Az akkumulátor kicserélése a távirányítóbanHdmi kábel Csatlakozás a HDTV-hez Hdmi kábel segítségével a fényképezőgép csatlakoztatása a HDTV-hez  a Hdmi felbontás beállításaEgyaránt irányíthatja  Az Anynet+ használata CECKépek letölté  a számítógéppel kapcsolatos követelmények Számítógépcsatlakozás mód Műszaki adatok Tárolás KépkészítésKéplejátszás CsatlakozókSzoftver ~ 40CDurata de viaţă a bateriilor şi numărul de fotografii Să ne cunoaştem aparatul fotoSă ne cunoaştem aparatul foto Timpul de înregistrarePericol Atenţie Partea din faţă şi de sus Partea de jos SpateConsolă opţional Articole opţionale Articole incluse Număr de imagini şi durata bateriei Utilizând SLB-1137D Afişa alte meniuri disponibile Utilizarea aparatului foto pentru prima dată Butonul SmartStabilire limbă Setare dată, oră şi format dată24 Bară zoom optic / digital Mărime zoom digital Indicatorii de pe ecranul AmoledPictograme PictogramePentru a înregistra un film Selectorul modului de operareRealizarea unei fotografii  Modul de realizare a unei fotografii Modul de înregistrare a unui film Această funţie se foloseşte la ştergerea imaginii afişate Redarea, ştergerea şi protejarea imaginilor Redarea unei fotografii  Ştergerea imaginilor Protejarea imaginilor Imagini afişateALL Toate  Utilizarea telecomenzii în mod redare Utilizarea telecomenzii Rază de acţiune telecomandă  Înlocuirea bateriei pentru telecomandăPuteţi reda şi clipul video la rezoluţie normală Conectarea la Hdtv cu ajutorul cablului Hdmi Conectarea aparatului foto la Hdtv  Setarea rezoluţiei Hdmi Utilizarea Anynet+CEC  Modul de conectare la PC Descărcarea imaginilor Cerinţe de sistem  QuickTime Player 7.4 Cerinţele de redare H.264MPEG4.AVCSpecificaţii Sursa de FotografiereaStocarea InterfaţaGreutatea Temperatura de operare На дата / час и език Запознаване с фотоапаратаЗапознаване с фотоапарата ФотоапаратаОпасност Внимание Поставка закупува се отделно Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапаратаОтпред и отгоре Отдолу ОтзадSD/SDHC/MMC Включени елементиДопълнителни елементи ФотоапаратКартата с памет Живот на батерията и брой снимки оставащо време за записНа предишната настройка за яркост Използване на фотоапарата за първи път Интелигентен бутонНастройване на езика Задаване на дата, час и тип датаИкони Индикатор за Amoled монитораПотребителят може да задава ръчно както апертурната Кръгъл плъзгач за режимаИзбирането на режима за портрет конфигурира СитуацииЗаснема снимка Заснемане на снимка Как се заснема снимка  Как се заснема видеоклипВъзпроизвеждане, изтриване и защита на снимки  Възпроизвеждане на снимкитеИзползва се за изтриване на показаната снимка ONE Една защитаване/разрешаване на показаната снимка  Защита на снимкитеРежима за възпроизвеждане Използване на дистанционното управление Обхват на функцията за отдалечено управление  Смяна на батерията за функцията за отдалечено управлениеHdmi кабел Свързване към Hdtv чрез Hdmi кабела Използване на Anynet+CEC системата Изтегляне на снимки  Изисквания към системата Режим на свързване към компютър Спецификации Съхранение СниманеСнимки ИнтерфейсПравилно изхвърляне на батериите в този продукт ТеглоСофтуер Memo Memo
Related manuals
Manual 62 pages 11.33 Kb Manual 144 pages 54.79 Kb Manual 124 pages 34.11 Kb Manual 104 pages 2.57 Kb Manual 144 pages 7.85 Kb Manual 97 pages 5.34 Kb Manual 97 pages 18.45 Kb Manual 97 pages 9.43 Kb Manual 97 pages 29.33 Kb Manual 97 pages 43.82 Kb Manual 97 pages 58.51 Kb Manual 97 pages 20.54 Kb Manual 96 pages 38.23 Kb Manual 97 pages 4.12 Kb Manual 98 pages 4.48 Kb

EC-NV24HBBA/RU, EC-NV24HBBA/E1, EC-NV24HSBA/IT, EC-NV24HBBD/E3, EC-NV24HSBA/VN specifications

The Samsung EC-NV24 series of digital cameras, including models EC-NV24HSBA/FR, EC-NV24HBBE/AS, EC-NV24HBBD/E1, EC-NV24HBBA/E3, and EC-NV24HBBB/FR, represents a blend of advanced photography technology and user-friendly design. These models are aimed at both amateur photographers and enthusiasts looking for compact cameras offering robust features and excellent image quality.

One of the most notable features of the EC-NV24 series is its impressive 24-megapixel resolution. This high pixel count allows for exceptional detail in images, making the cameras suitable for printing large photographs or cropping images without losing clarity. Additionally, the camera comes with a 5x optical zoom lens, providing versatility for capturing images from a distance, whether photographing wildlife or sports events.

The EC-NV24 cameras also boast a range of shooting modes designed to enhance the user experience. These include various scene modes such as portrait, landscape, and night, as well as more advanced settings for enthusiasts. The intelligent auto mode is particularly appealing, as it automatically optimizes settings based on the shooting environment, allowing users to focus on composing their shots rather than technical adjustments.

Another standout technology in this lineup is the image stabilization feature, which significantly reduces blur caused by camera shake. This is especially beneficial when shooting in low-light conditions or at longer zoom ranges. Users can take crisp and clear images even without a tripod, enhancing the overall usability of the camera.

The EC-NV24 series is equipped with a bright and intuitive LCD display, enabling users to navigate through settings and review images easily. Some models also include touch screen functionality, providing a modern interface for enhanced interaction.

In terms of connectivity, these cameras often come with USB and AV output options, allowing for easy transfer of photos and videos to computers or TVs. While Wi-Fi connectivity may not be a standard feature across all models, the ability to share images with other devices is increasingly important for today's social media-savvy users.

The design of the Samsung EC-NV24 series is sleek and stylish, making it both a practical and fashionable accessory for everyday photography. The compact size means that it can easily fit into a bag or pocket, ensuring that users can capture moments on the go.

In summary, the Samsung EC-NV24 series combines high-resolution imaging, user-friendly features, and advanced technology, making it an excellent choice for anyone looking to elevate their photography experience without the bulk of larger digital cameras.