Samsung EC-L210ZRDA/E3, EC-L210B01KFR, EC-L210ZUDA/E3, EC-L210ZSDA/E3 Getting to know your camera

Page 3

Getting to know your camera

DANGER

DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

Do not attempt to modify this camera in any way. To do so may result in fire, injury, electric shock or severe damage to you or your camera. Internal inspection, maintenance and repairs should only be carried out by your dealer or Samsung Camera Service centre.

Should any form of liquid or a foreign object enter the camera, do not use it. Switch off the camera, and then disconnect the power source.You must contact your dealer or Samsung Camera Service centre. Do not continue to use the camera as this may cause a fire or electric shock.

Please do not use this product in close proximity to flammable or explosive gases, as this could increase the risk of explosion.

Do not insert or drop metallic or inflammable foreign objects into the camera through access points e.g. the memory card slot and battery chamber. This may cause a fire or electric shock.

Do not operate this camera with wet hands. This could pose a risk of electric shock.

2

WARNING

WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

Do not use the flash in close proximity to people or animals. Positioning the flash too close to your subject’s eyes may cause eyesight damage.

For safety reasons keep this product and accessories out of reach of children or animals to prevent accidents e.g.:

- Swallowing battery or small camera accessories. If an accident should occur, please consult a doctor immediately.

- There is the possibility of injury from the camera’s moving parts.

Battery and camera may become hot during prolonged use and it may result in camera malfunction. Should this be the case, allow the camera to sit idle for a few minutes to allow it time to cool.

Do not leave this camera in places subject to extremely high temperatures, such as a sealed vehicle, direct sunlight or other places of extremes in temperature. Exposure to extreme temperatures may adversely affect the camera’s internal components and could cause a fire.

When in use, do not cover the camera or Charger. This may cause heat to build up and distort the camera body or cause a fire. Always use the camera and its accessories in a well-ventilated area.

Image 3
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeWhen Using the Camera for the First Time Setting up the date, time and date typeSetting up the Language Description Icons LCD monitor indicatorAuto Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a picturePlaying back the images Protecting imagesDeleting images PC connection mode Downloading imagesSystem Requirements Specifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightCorrect Disposal ofThis Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraVideoclip Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A FotoSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdLCD-Monitoranzeige Automatik ModuswahlAuslöser leicht andrücken Auslöser durchdrücken FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsWiedergabe der Bilder So schützen Sie die BilderLöschtaste Downloaden von Bildern SystemanforderungenPC-Anschlussmodus Technische Daten Betriebs-Luftfeuchtigkeit BetriebstemperaturKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll ~15~ ~16~ Sisällys Kameraan tutustuminenVaroitus VaaraHuomautus ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus HuomautusToimitussisältö Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältöKuvien määrä ja akun kesto SLB-10An käyttäminen Akun kesto ja kuvien määrä tallennusaikaKameran käyttäminen ensimmäistä kertaa Päivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminenKielen valitseminen LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet Ohjelma TilanvalitsinPaina suljinpainiketta Kevyesti Kuvan ottaminenValokuvan ottaminen Elokuvan tallentaminenPoista-painike Toistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminenKuvien toistaminen Kuvien suojaaminenKuvien lataaminen JärjestelmävaatimuksetTietokoneliitännän tila Tekniset tiedot Käyttölämpötila LiitännätVirtalähde PainoPage Memo Memo Innehåll Lär känna din kameraVarning FaraFörsiktighet Medföljer Identifiering av egenskaper / KamerainnehållBildstorlek Batteriets livslängd & Antalet bilder InspelningstidStillbilder Inspelad Superfin Fin NormalNär du använder kameran första gången Ställa in datum, tid och datumtypStälla in språk LCD-skärm indikator Hjälpguide Fotografering LägesomkopplareTryck ner avtryckaren Försiktigt Bilden tas Att ta en bildHur man tar en bild Hur man spelar in en filmRaderingsknapp Återuppspelning / Radering av bilder / Skyddar bilderÅteruppspelning av bilderna Skydd av bilderNedladdning av bilder SystembehovDator-anslutningsläge Specifikationer Bildstorlek Page Memo Memo Indhold Lær dit kamera at kendeFare VÆR Forsigtig Ekstraudstyr Identificering af egenskaber / Kameraets indholdAntal billeder og batteriets levetid Brug af SLB-10A Batterilevetid & Antal optagelser optagetidNår du bruger kameraet for første gang Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformatIndstilling af sproget Indikatorer på LCD-skærmen Fotoguide FunktionsknapHalvvejs nedtrykning af udløserknappen Optagelse af et billedeSådan tages et billede Sådan optages en filmSlet knap Afspilning / Sletning af billeder / Beskyttelse af billederAfspilning af billederne Beskyttelse af billederDownloading af billeder SystemkravPC-tilslutning Lukker BilledsensorLCD-skærm FokusStørrelse B x H x D KnapAfspilning StrømforsyningPage Memo Memo Содержание Знакомство с фотокамеройПредупреждение ОпасноОсторожно Комплект Поставки входят Рабочие элементы / cодержимое упаковкиКарта 256 Мб можно сделать следующее количество снимков Ресурс батарей и доступное количество снимков время записиПри использовании карты памяти MMC мультимедийная Фотоснимок ВидеоПеред первым включением фотокамеры Настройка даты, времени и формата отображения датыВыбор языка Информация, отображаемая на ЖК-дисплее Изображение и полная информация о состоянииОписание Значки Ручной режим Селектор режимовФотосъемка Как сделать снимокКак записать видеоклип Кнопка Удалить Воспроизведение / Удаление изображений/ Защита изображенийВоспроизведение изображений Защита изображенийЗагрузка изображений Системные требованияРежим подключения к ПК Фотоприемник Технические характеристикиВоспроизведение Как правильно утилизировать данное делие Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 6.08 Kb Manual 114 pages 26.21 Kb Manual 162 pages 27.4 Kb Manual 118 pages 12.54 Kb Manual 104 pages 20.95 Kb Manual 82 pages 60.97 Kb Manual 104 pages 13.71 Kb Manual 104 pages 2.29 Kb Manual 104 pages 27.98 Kb Manual 104 pages 27.97 Kb Manual 104 pages 45.78 Kb Manual 104 pages 766 b Manual 104 pages 52.23 Kb Manual 104 pages 39.67 Kb Manual 104 pages 63.72 Kb Manual 104 pages 37.35 Kb Manual 104 pages 25.66 Kb Manual 104 pages 16.66 Kb Manual 104 pages 58.5 Kb Manual 104 pages 6.29 Kb

EC-L210ZSBA/VN, EC-L210ZUDB/AS, EC-L210ZRBB/AS, EC-L210ZSBA/GB, EC-L210ZSBA/E1 specifications

The Samsung EC-L210 series of digital cameras, which includes models such as EC-L210ZBDB/AS, EC-L210ZSBB/AS, EC-L210ZSDB/AS, EC-L210ZSBA/TR, and EC-L210ZRDB/AS, is designed for users who seek an effective balance between performance and ease of use. These compact point-and-shoot cameras boast a variety of features aimed at enhancing photography experiences for both beginners and enthusiasts.

One of the standout characteristics of the EC-L210 series is its impressive 16-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with remarkable clarity and detail. The larger sensor size contributes to better low-light performance, allowing photographers to take stunning shots even in less-than-ideal lighting conditions. This makes the EC-L210 a versatile choice for various environments – from family gatherings to outdoor adventures.

In terms of zoom capabilities, the EC-L210 models come equipped with a 5x optical zoom lens, effectively bridging the gap between wide-angle and telephoto photography. This zoom range offers flexibility for capturing both expansive landscapes and detailed subjects from a distance. The built-in optical image stabilization technology further enhances photo quality by reducing the effects of shake, especially during low-light shooting or at higher zoom levels.

The user-friendly interface of the Samsung EC-L210 series ensures that even those new to photography can navigate its settings with ease. The cameras feature a simple menu layout, along with various shooting modes tailored to different scenarios, including portrait, landscape, and night modes. This accessibility, combined with scene recognition technology, allows the camera to automatically adjust settings for optimal results based on the detected scene.

Additionally, the EC-L210 models offer HD video recording capabilities, putting high-definition video capture right at the fingertips of users. This feature enables effortless capturing of memorable moments in motion, complementing still photography. The cameras also include a range of creative filters and effects, allowing users to add a personal touch to their photos and videos.

Overall, the Samsung EC-L210 series cameras prioritize convenience and functionality, making them an ideal choice for those looking to capture life's moments with ease and style. Whether for casual use or more artistic endeavors, these models provide a robust set of features, ensuring quality results every time.