Samsung EC-L210ZRDC/AS, EC-L210B01KFR, EC-L210ZUDA/E3, EC-L210ZSDA/E3, EC-L210ZRDA/E3 Försiktighet

Page 52

FÖRSIKTIGHET

FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.

Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på kamerans komponenter som inte går att laga.

Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.

-Använd bara rätt sorts batterier i kameran.

-Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte genom att kasta dem i en eld.

-Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.

Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål Rör aldrig vid blixten efter att du använt den flera gånger. Det kan orsaka brännskador.

Var noga med att inte röra linsen och, om linsskyddet är på, ta inga bilder, vilket möjligen kan orsaka att kameran inte fungerar tillfredställande.

Lär känna din kamera

Innan du ansluter några sladdar eller AC-adaptrar, kontrollera anvisningarna och använd inte våld. Detta kan orsaka att sladden eller kameran går sönder.

Sätt inte in minneskortet felvänt.

 

SVENSKA

stiftskontakten ansluts till USB-porten på en dator. Anslut aldrig

Det kommer mycket sannolikt att resultera i felfunktion hos datorn när 20-

 

20-stiftskontakten till USB-porten på en dator.

 

 

Se till att formatera minneskortet om du använder ett nyinköpt minne för

 

första gången, om det innehåller data som kamera inte känner igen, eller

 

om det innehåller bilder tagna med en annan kamera.

 

Före en viktig händelse eller innan du åker på en resa bör du kontrollera kamerans skick. Samsung kan inte hållas ansvarigt för en felfungerande kamera.

< 3 >

Image 52
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Battery life & Number of shots Recording time Number of images and battery life Using the SLB-10ASetting up the date, time and date type When Using the Camera for the First TimeSetting up the Language LCD monitor indicator Description IconsMode dial AutoHow to take a picture How to record a movieTaking a picture Pressing halfway down Pressing fullyProtecting images Playing back the imagesDeleting images Downloading images PC connection modeSystem Requirements Specifications Power Source Dimensions WxHxDWeight Operating TemperatureCorrect Disposal ofThis Product Memo Memo Die Kamera kennen lernen InhaltGefahr WarnungAchtung Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera OptionalBatteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10AFoto VideoclipWenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einLCD-Monitoranzeige Moduswahl AutomatikFotografieren So werden Aufnahmen gemachtAufnahme eines Videoclips Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrückenSo schützen Sie die Bilder Wiedergabe der BilderLöschtaste Systemanforderungen Downloaden von BildernPC-Anschlussmodus Technische Daten Betriebstemperatur Betriebs-LuftfeuchtigkeitKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll ~15~ ~16~ Kameraan tutustuminen SisällysVaara VaroitusHuomautus Huomautus ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuusToimintojen tunnistaminen / kameran sisältö ToimitussisältöAkun kesto ja kuvien määrä tallennusaika Kuvien määrä ja akun kesto SLB-10An käyttäminenPäivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaaKielen valitseminen LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet Tilanvalitsin OhjelmaKuvan ottaminen Valokuvan ottaminenElokuvan tallentaminen Paina suljinpainiketta KevyestiToistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminen Kuvien toistaminenKuvien suojaaminen Poista-painikeJärjestelmävaatimukset Kuvien lataaminenTietokoneliitännän tila Tekniset tiedot Liitännät VirtalähdePaino KäyttölämpötilaPage Memo Memo Lär känna din kamera InnehållFara VarningFörsiktighet Identifiering av egenskaper / Kamerainnehåll MedföljerBatteriets livslängd & Antalet bilder Inspelningstid StillbilderInspelad Superfin Fin Normal BildstorlekStälla in datum, tid och datumtyp När du använder kameran första gångenStälla in språk LCD-skärm indikator Lägesomkopplare Hjälpguide FotograferingAtt ta en bild Hur man tar en bildHur man spelar in en film Tryck ner avtryckaren Försiktigt Bilden tasÅteruppspelning / Radering av bilder / Skyddar bilder Återuppspelning av bildernaSkydd av bilder RaderingsknappSystembehov Nedladdning av bilderDator-anslutningsläge Specifikationer Bildstorlek Page Memo Memo Lær dit kamera at kende IndholdFare VÆR Forsigtig Identificering af egenskaber / Kameraets indhold EkstraudstyrBatterilevetid & Antal optagelser optagetid Antal billeder og batteriets levetid Brug af SLB-10AIndstilling af dato/klokkeslæt og datoformat Når du bruger kameraet for første gangIndstilling af sproget Indikatorer på LCD-skærmen Funktionsknap FotoguideOptagelse af et billede Sådan tages et billedeSådan optages en film Halvvejs nedtrykning af udløserknappenAfspilning / Sletning af billeder / Beskyttelse af billeder Afspilning af billederneBeskyttelse af billeder Slet knapSystemkrav Downloading af billederPC-tilslutning Billedsensor LCD-skærmFokus LukkerKnap AfspilningStrømforsyning Størrelse B x H x DPage Memo Memo Знакомство с фотокамерой СодержаниеОпасно ПредупреждениеОсторожно Рабочие элементы / cодержимое упаковки Комплект Поставки входятРесурс батарей и доступное количество снимков время записи При использовании карты памяти MMC мультимедийнаяФотоснимок Видео Карта 256 Мб можно сделать следующее количество снимковНастройка даты, времени и формата отображения даты Перед первым включением фотокамерыВыбор языка Изображение и полная информация о состоянии Информация, отображаемая на ЖК-дисплееОписание Значки Селектор режимов Ручной режимКак сделать снимок ФотосъемкаКак записать видеоклип Воспроизведение / Удаление изображений/ Защита изображений Воспроизведение изображенийЗащита изображений Кнопка УдалитьСистемные требования Загрузка изображенийРежим подключения к ПК Технические характеристики ФотоприемникВоспроизведение Как правильно утилизировать данное делие Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 6.08 Kb Manual 114 pages 26.21 Kb Manual 162 pages 27.4 Kb Manual 118 pages 12.54 Kb Manual 104 pages 20.95 Kb Manual 82 pages 60.97 Kb Manual 104 pages 13.71 Kb Manual 104 pages 2.29 Kb Manual 104 pages 27.98 Kb Manual 104 pages 27.97 Kb Manual 104 pages 45.78 Kb Manual 104 pages 766 b Manual 104 pages 52.23 Kb Manual 104 pages 39.67 Kb Manual 104 pages 63.72 Kb Manual 104 pages 37.35 Kb Manual 104 pages 25.66 Kb Manual 104 pages 16.66 Kb Manual 104 pages 58.5 Kb Manual 104 pages 6.29 Kb

EC-L210ZSBA/VN, EC-L210ZUDB/AS, EC-L210ZRBB/AS, EC-L210ZSBA/GB, EC-L210ZSBA/E1 specifications

The Samsung EC-L210 series of digital cameras, which includes models such as EC-L210ZBDB/AS, EC-L210ZSBB/AS, EC-L210ZSDB/AS, EC-L210ZSBA/TR, and EC-L210ZRDB/AS, is designed for users who seek an effective balance between performance and ease of use. These compact point-and-shoot cameras boast a variety of features aimed at enhancing photography experiences for both beginners and enthusiasts.

One of the standout characteristics of the EC-L210 series is its impressive 16-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with remarkable clarity and detail. The larger sensor size contributes to better low-light performance, allowing photographers to take stunning shots even in less-than-ideal lighting conditions. This makes the EC-L210 a versatile choice for various environments – from family gatherings to outdoor adventures.

In terms of zoom capabilities, the EC-L210 models come equipped with a 5x optical zoom lens, effectively bridging the gap between wide-angle and telephoto photography. This zoom range offers flexibility for capturing both expansive landscapes and detailed subjects from a distance. The built-in optical image stabilization technology further enhances photo quality by reducing the effects of shake, especially during low-light shooting or at higher zoom levels.

The user-friendly interface of the Samsung EC-L210 series ensures that even those new to photography can navigate its settings with ease. The cameras feature a simple menu layout, along with various shooting modes tailored to different scenarios, including portrait, landscape, and night modes. This accessibility, combined with scene recognition technology, allows the camera to automatically adjust settings for optimal results based on the detected scene.

Additionally, the EC-L210 models offer HD video recording capabilities, putting high-definition video capture right at the fingertips of users. This feature enables effortless capturing of memorable moments in motion, complementing still photography. The cameras also include a range of creative filters and effects, allowing users to add a personal touch to their photos and videos.

Overall, the Samsung EC-L210 series cameras prioritize convenience and functionality, making them an ideal choice for those looking to capture life's moments with ease and style. Whether for casual use or more artistic endeavors, these models provide a robust set of features, ensuring quality results every time.