Samsung EC-L210ZRBA/RU När du använder kameran första gången, Ställa in datum, tid och datumtyp

Page 55

När du använder kameran första gången

Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder kameran första gången. När kameran är påsatt första gången visas en meny för att ställa in datum / tid, språk och batterityp på LCD-skärmen. Denna meny visas inte efter inställningen. Ställ in datum / tid, språk och batterityp innan kameran används.

Ställa in datum, tid och datumtyp.

1. Välj menyn [Date & Time] genom att trycka på

 

 

 

piltangenten UPP eller NER och tryck sedan på

 

 

 

 

 

 

HÖGER piltangent.

DISPLAY

 

 

2. Välj önskad undermeny genom att trycka på

Language

 

 

Date&Time

London

 

knapparna UPP/ NER / VÄNSTER / HÖGER

 

 

 

 

08/01/01

 

 

 

 

och tryck sedan på OK.

 

13:00

 

 

 

 

 

yyyy/mm/dd

HÖGER piltangent : Väljer VÄRLDSTID/ÅR/

Back

Set

Ställa in språk

1.Välj menyn [Language] genom att trycka på piltangenten UPP eller NER och tryck sedan på HÖGER piltangent.

2.Välj önskad undermeny genom att trycka på knapparna UPP/ NER och tryck sedan på OK.

DISPLAY

Language

Date&Time

Back

ENGLISH

FRANÇAIS DEUTSCH

ESPAÑOL

ITALIANO Set

MÅNAD/DAG/ TIMME/

MINUT/ DATUMTYP

VÄNSTER piltangent : Flyttar markören till huvudmenyn [Date & Time] om

markören är på det första objektet i inställning av tid

och datum. Vid alla andra tillfällen flyttas markören till

vänster från sin nuvarande position.

Piltangenten UPP eller NER : Ändrar värden på respektive objekt.

Du kan välja mellan 22 språk. Här är listan:

-Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska, italienska, S. kinesiska, T. kinesiska, japanska, ryska, portugisiska, holländska, danska, svenska, finska, thailändska, BAHASA(MALAY/INDONESISKA), arabiska, tjeckiska, polska, ungerska och turkiska.

Även om kameran startas om så behålls språkinställningarna.

< 6 >

Image 55
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeSetting up the date, time and date type When Using the Camera for the First TimeSetting up the Language Description Icons LCD monitor indicatorAuto Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a pictureProtecting images Playing back the imagesDeleting images Downloading images PC connection modeSystem Requirements Specifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightCorrect Disposal ofThis Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraVideoclip Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A FotoSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdLCD-Monitoranzeige Automatik ModuswahlAuslöser leicht andrücken Auslöser durchdrücken FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsSo schützen Sie die Bilder Wiedergabe der BilderLöschtaste Systemanforderungen Downloaden von BildernPC-Anschlussmodus Technische Daten Betriebs-Luftfeuchtigkeit BetriebstemperaturKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll ~15~ ~16~ Sisällys Kameraan tutustuminenVaroitus VaaraHuomautus ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus HuomautusToimitussisältö Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältöKuvien määrä ja akun kesto SLB-10An käyttäminen Akun kesto ja kuvien määrä tallennusaikaPäivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaaKielen valitseminen LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet Ohjelma TilanvalitsinPaina suljinpainiketta Kevyesti Kuvan ottaminenValokuvan ottaminen Elokuvan tallentaminenPoista-painike Toistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminenKuvien toistaminen Kuvien suojaaminenJärjestelmävaatimukset Kuvien lataaminenTietokoneliitännän tila Tekniset tiedot Käyttölämpötila LiitännätVirtalähde PainoPage Memo Memo Innehåll Lär känna din kameraVarning FaraFörsiktighet Medföljer Identifiering av egenskaper / KamerainnehållBildstorlek Batteriets livslängd & Antalet bilder InspelningstidStillbilder Inspelad Superfin Fin NormalStälla in datum, tid och datumtyp När du använder kameran första gångenStälla in språk LCD-skärm indikator Hjälpguide Fotografering LägesomkopplareTryck ner avtryckaren Försiktigt Bilden tas Att ta en bildHur man tar en bild Hur man spelar in en filmRaderingsknapp Återuppspelning / Radering av bilder / Skyddar bilderÅteruppspelning av bilderna Skydd av bilderSystembehov Nedladdning av bilderDator-anslutningsläge Specifikationer Bildstorlek Page Memo Memo Indhold Lær dit kamera at kendeFare VÆR Forsigtig Ekstraudstyr Identificering af egenskaber / Kameraets indholdAntal billeder og batteriets levetid Brug af SLB-10A Batterilevetid & Antal optagelser optagetidIndstilling af dato/klokkeslæt og datoformat Når du bruger kameraet for første gangIndstilling af sproget Indikatorer på LCD-skærmen Fotoguide FunktionsknapHalvvejs nedtrykning af udløserknappen Optagelse af et billedeSådan tages et billede Sådan optages en filmSlet knap Afspilning / Sletning af billeder / Beskyttelse af billederAfspilning af billederne Beskyttelse af billederSystemkrav Downloading af billederPC-tilslutning Lukker BilledsensorLCD-skærm FokusStørrelse B x H x D KnapAfspilning StrømforsyningPage Memo Memo Содержание Знакомство с фотокамеройПредупреждение ОпасноОсторожно Комплект Поставки входят Рабочие элементы / cодержимое упаковкиКарта 256 Мб можно сделать следующее количество снимков Ресурс батарей и доступное количество снимков время записиПри использовании карты памяти MMC мультимедийная Фотоснимок ВидеоНастройка даты, времени и формата отображения даты Перед первым включением фотокамерыВыбор языка Изображение и полная информация о состоянии Информация, отображаемая на ЖК-дисплееОписание Значки Ручной режим Селектор режимовКак сделать снимок ФотосъемкаКак записать видеоклип Кнопка Удалить Воспроизведение / Удаление изображений/ Защита изображенийВоспроизведение изображений Защита изображенийСистемные требования Загрузка изображенийРежим подключения к ПК Фотоприемник Технические характеристикиВоспроизведение Как правильно утилизировать данное делие Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 6.08 Kb Manual 114 pages 26.21 Kb Manual 162 pages 27.4 Kb Manual 118 pages 12.54 Kb Manual 104 pages 20.95 Kb Manual 82 pages 60.97 Kb Manual 104 pages 13.71 Kb Manual 104 pages 2.29 Kb Manual 104 pages 27.98 Kb Manual 104 pages 27.97 Kb Manual 104 pages 45.78 Kb Manual 104 pages 766 b Manual 104 pages 52.23 Kb Manual 104 pages 39.67 Kb Manual 104 pages 63.72 Kb Manual 104 pages 37.35 Kb Manual 104 pages 25.66 Kb Manual 104 pages 16.66 Kb Manual 104 pages 58.5 Kb Manual 104 pages 6.29 Kb

EC-L210ZSBA/VN, EC-L210ZUDB/AS, EC-L210ZRBB/AS, EC-L210ZSBA/GB, EC-L210ZSBA/E1 specifications

The Samsung EC-L210 series of digital cameras, which includes models such as EC-L210ZBDB/AS, EC-L210ZSBB/AS, EC-L210ZSDB/AS, EC-L210ZSBA/TR, and EC-L210ZRDB/AS, is designed for users who seek an effective balance between performance and ease of use. These compact point-and-shoot cameras boast a variety of features aimed at enhancing photography experiences for both beginners and enthusiasts.

One of the standout characteristics of the EC-L210 series is its impressive 16-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with remarkable clarity and detail. The larger sensor size contributes to better low-light performance, allowing photographers to take stunning shots even in less-than-ideal lighting conditions. This makes the EC-L210 a versatile choice for various environments – from family gatherings to outdoor adventures.

In terms of zoom capabilities, the EC-L210 models come equipped with a 5x optical zoom lens, effectively bridging the gap between wide-angle and telephoto photography. This zoom range offers flexibility for capturing both expansive landscapes and detailed subjects from a distance. The built-in optical image stabilization technology further enhances photo quality by reducing the effects of shake, especially during low-light shooting or at higher zoom levels.

The user-friendly interface of the Samsung EC-L210 series ensures that even those new to photography can navigate its settings with ease. The cameras feature a simple menu layout, along with various shooting modes tailored to different scenarios, including portrait, landscape, and night modes. This accessibility, combined with scene recognition technology, allows the camera to automatically adjust settings for optimal results based on the detected scene.

Additionally, the EC-L210 models offer HD video recording capabilities, putting high-definition video capture right at the fingertips of users. This feature enables effortless capturing of memorable moments in motion, complementing still photography. The cameras also include a range of creative filters and effects, allowing users to add a personal touch to their photos and videos.

Overall, the Samsung EC-L210 series cameras prioritize convenience and functionality, making them an ideal choice for those looking to capture life's moments with ease and style. Whether for casual use or more artistic endeavors, these models provide a robust set of features, ensuring quality results every time.