Samsung HW-K335/ZG manual Montageder Wandhalterung, Montagehinweise

Page 26

MONTAGEDER

WANDHALTERUNG

Sie können die Wandhalterung verwenden, um diese Einheit an der Wand zu befestigen.

Montagehinweise

Nur an einer senkrechten Wand montieren.

Bringen Sie das Soundbar-System nicht an einem Ort mit hohen Temperaturen und/oder hoher Luftfeuchtigkeit an. Bringen Sie das System an einer stabilen Wand an, die das Gewicht des Soundbar-Hauptgeräts tragen kann.

Überprüfen Sie die Stabilität der Wand. Um das Soundbar-System an einer Wand anzubringen, die das Gewicht des Soundbar-Hauptgeräts möglicherweise nicht tragen kann, verstärken Sie die Wand vor der Anbringung. Wenn dies nicht möglich ist, bringen Sie das System an einer anderen Wand an, die stabil genug ist, um das Gewicht des Soundbar-Hauptgeräts tragen zu können.

Verwenden Sie die für Ihre Wand geeigneten Befestigungsschrauben oder Dübel (Gipskartonplatte, Stahlplatte, Holz, usw.). Wenn möglich die Schrauben in den Wandträgern befestigen.

Besorgen Sie sich für die Wand, an der Sie die Soundbar befestigen wollen, geeignete Befestigungsschrauben.

Durchmesser : M5

Länge : L 35 mm oder länger wird empfohlen.

Schließen Sie die externen Geräte an dieses Gerät an, bevor Sie es an der Wand installieren.

Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, und trennen Sie das Gerät vor der Montage vom Netzstecker. Ansonsten besteht das Risiko elektrischer Schläge.

Komponenten für die Anbringung an der Wand

(Wandhalterung L)

(Wandhalterung R)

Wandhalterung (2 Stck.)

 

 

Aufhängungsschraube

Schraube (2 Stck.)

(2 Stck.)

 

A

B

CENTER LINE

A-TYPE : 616mm

B

A

 

 

 

B-TYPE : 360mm

 

 

Montagehilfe für die Wandhalterung

1.Platzieren Sie die Montagehilfe für die Wandhalterung an der Wand.

Die Montagehilfe für die Wandhalterung muss waagerecht positioniert sein.

Wenn das Fernsehgerät an der Wand befestigt ist, installieren Sie die Soundbar mindestens 5 cm unterhalb des Fernsehgeräts.

5 cm oder mehr.

· 10 · Deutsch

Image 26
Contents HW-K335 Safety Information Safety WarningsPrecautions Checking the Components Connecting Electrical PowerRemote Control Battery Subwoofer Soundbar Main UnitBottom of Soundbar Connecting to Your TVMethod 1. Connecting with a Cable Optical OUTYesNo · 6 · English· 7 · English Connection VIA BluetoothDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Bottom of Soundbar External Device Connecting to AN External DeviceOptical Cable Micro USB to USB Adapter Cable not supplied Storage DeviceSoftware Update Installing the Wall Mount Installation PrecautionsCentre Line Wall Mount R Wall Mount L · 11 · EnglishDetaching the Soundbar from the Wall Controlling the Soundbar using Your TV Remote Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control SourceSound Effect Licence TroubleshootingImportant Note about Service Open Source Licence NoticeUSB SpecificationsWireless Device Output Power GeneralCorrect disposal of batteries in this product · 17 · EnglishSicherheitsinformationen Achtung· 3 · Deutsch HinweiseWARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr Soundbar-Hauptgerät Überprüfen DER KomponentenAnschluss AN DIE Stromversorgung Fernbedienung Batterie SubwooferUnterseite der Soundbar Anschluss AN IHR FernsehgerätMethode 1. Kabelverbindung · 5 · DeutschPage · 7 · Deutsch Anschluss PER BluetoothTrennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät Optisches Kabel Unterseite der Soundbar Externes GerätSoftware Aktualisierung · 9 · DeutschMontageder Wandhalterung MontagehinweiseMittellinie · 11 · DeutschSoundbar VON DER Wand Abnehmen Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern Funktionen & Tasten DER FernbedienungEinlegen der Batterie vor der Verwendung der Fernbedienung · 13 · DeutschAudio Sync Wichtige Hinweise ZUM Kundendienst FehlersucheLizenz Verstärker Technische DatenAllgemein Ausgangsleistung DES· 17 · Deutsch Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Informations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Unité Principale Soundbar Contrôle DES ComposantsConnexion À Lalimentation Électrique PileDessous de la Soundbar Câble optique Connexion À Votre TéléviseurMéthode 1. Connexion avec un câble OuiNon · 7 · Français Connexion VIA BluetoothDéconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Dessous de la Soundbar Périphérique Connexion À UN Appareil ExterneCâble optique Câble adaptateur· 9 · Français Mise À Jour LogiciellePériphérique de stockage Fixation murale G Installation DE LA Fixation MuralePrécautions d’installation Support de fixation murale 2 piècesFixation murale D Fixation murale G · 11 · Français Retrait DE LA Soundbar DU MUR Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 13 · FrançaisSync Tépannage Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? Avis DE Licence LibreAmplificateur SpécificationsGénéral Puissance DE Sortie DEElimination des batteries de ce produit · 17 · FrançaisInformazioni Sulla Sicurezza AttenzionePrecauzioni · 3 · ItalianoUnità principale della Soundbar Verifica DEI ComponentiCollegamento Dellalimentazione Elettrica Telecomando Batteria SubwooferVerificare la porta Collegamento Alla TVMetodo 1. Collegamento via cavo Digital Audio in OpticalAccendere la TV Samsung e la Soundbar SìNoConnessione Tramite Bluetooth Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo BluetoothCollegamento a UN Dispositivo Esterno Cavo otticoAggiornamento DEL Software Cm o più · 10 · Italiano Precauzioni per linstallazioneInstallare esclusivamente su una parete verticale Linea centrale · 11 · ItalianoCPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a · 12 · Italiano· 13 · Italiano Tasti & Funzioni DEL TelecomandoOFF TV Remote Sound Control Avviso DI Licenza Open Source Risoluzione DEI ProblemiLicenza Nota Importante SUL ServizioSpecifiche Corretto smaltimento delle batterie del prodotto · 17 · ItalianoAH68-02866T-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 82 pages 9.92 Kb Manual 155 pages 10.79 Kb Manual 124 pages 3.54 Kb Manual 527 pages 30.36 Kb