Samsung HW-K335/ZG manual Linea centrale, · 11 · Italiano

Page 59

2.Allineare la Linea centrale della dima in carta con il centro della TV (in caso di montaggio della Soundbar sotto la TV), quindi fissare la Guida per il montaggio a parete alla parete con del nastro adesivo.

cSe non si intende montare la Soundbar sotto una TV, posizionare la Linea centrale al centro dell’area di installazione.

5.Far passare una vite (non fornita in dotazione) attraverso ciascuna Rondella di fissaggio, quindi avvitare saldamente ciascuna vite in un apposito foro.

A

B

CENTER LINE

A-TYPE : 616mm

B

A

 

 

 

B-TYPE : 360mm

 

 

Linea centrale

6.Utilizzare le due Vite (M4 x L12) per fissare sia il Supporto per montaggio a parete S che D alla parte inferiore della Soundbar. Per la massima precisione, assicurarsi di allineare le protuberanze della Soundbar ai fori dei supporti.

3.Con la punta di una penna o di una matita temperata forare il centro delle immagini B-TYPE su ciascuna estremità della guida per contrassegnare i punti destinati ai fori delle viti di supporto, quindi rimuovere la Guida per il montaggio a parete.

4.Utilizzando una punta da trapano delle giuste dimensioni, praticare un foro nella parete in corrispondenza di ciascun segno.

cSe i segni non corrispondono alle posizioni di prigionieri, assicurarsi di inserire ancoraggi o tasselli appropriati nei fori prima di inserire le viti di supporto. Se si utilizzano ancoraggi o tasselli, assicurarsi che i fori praticati siano sufficientemente grandi da accogliere gli ancoraggi o i tasselli utilizzati.

In fase di assemblaggio, assicurarsi che la parte destinata ad essere appesa del Supporto per montaggio a parete sia rivolta indietro.

Retro della Soundbar

Estremità destra della Soundbar

I supporti di sinistra e di destra hanno forme diverse. Assicurarsi di posizionarli correttamente.

Supporto a parete D

Supporto a parete S

· 11 · Italiano

Image 59
Contents HW-K335 Safety Warnings Safety InformationPrecautions Soundbar Main Unit Connecting Electrical PowerRemote Control Battery Subwoofer Checking the ComponentsOptical OUT Connecting to Your TVMethod 1. Connecting with a Cable Bottom of Soundbar· 6 · English YesNo· 7 · English Connection VIA BluetoothDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Micro USB to USB Adapter Cable not supplied Storage Device Connecting to AN External DeviceOptical Cable Bottom of Soundbar External DeviceSoftware Update Installation Precautions Installing the Wall MountWall Mount R Wall Mount L · 11 · English Centre LineDetaching the Soundbar from the Wall Source Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control Controlling the Soundbar using Your TV RemoteSound Effect Open Source Licence Notice TroubleshootingImportant Note about Service LicenceGeneral SpecificationsWireless Device Output Power USB· 17 · English Correct disposal of batteries in this productAchtung Sicherheitsinformationen· 3 · Deutsch HinweiseWARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr Fernbedienung Batterie Subwoofer Überprüfen DER KomponentenAnschluss AN DIE Stromversorgung Soundbar-Hauptgerät· 5 · Deutsch Anschluss AN IHR FernsehgerätMethode 1. Kabelverbindung Unterseite der SoundbarPage · 7 · Deutsch Anschluss PER BluetoothTrennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät Unterseite der Soundbar Externes Gerät Optisches Kabel· 9 · Deutsch Software AktualisierungMontagehinweise Montageder Wandhalterung· 11 · Deutsch MittellinieSoundbar VON DER Wand Abnehmen · 13 · Deutsch Funktionen & Tasten DER FernbedienungEinlegen der Batterie vor der Verwendung der Fernbedienung Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuernAudio Sync Wichtige Hinweise ZUM Kundendienst FehlersucheLizenz Ausgangsleistung DES Technische DatenAllgemein Verstärker· 17 · Deutsch Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Avertissements Informations Relatives À LA SécuritéPrécautions Pile Contrôle DES ComposantsConnexion À Lalimentation Électrique Unité Principale SoundbarDessous de la Soundbar Câble optique Connexion À Votre TéléviseurMéthode 1. Connexion avec un câble OuiNon · 7 · Français Connexion VIA BluetoothDéconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Câble adaptateur Connexion À UN Appareil ExterneCâble optique Dessous de la Soundbar Périphérique· 9 · Français Mise À Jour LogiciellePériphérique de stockage Support de fixation murale 2 pièces Installation DE LA Fixation MuralePrécautions d’installation Fixation murale GFixation murale D Fixation murale G · 11 · Français Retrait DE LA Soundbar DU MUR · 13 · Français Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommandeSync Avis DE Licence Libre Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? TépannagePuissance DE Sortie DE SpécificationsGénéral Amplificateur· 17 · Français Elimination des batteries de ce produitAttenzione Informazioni Sulla Sicurezza· 3 · Italiano PrecauzioniTelecomando Batteria Subwoofer Verifica DEI ComponentiCollegamento Dellalimentazione Elettrica Unità principale della SoundbarDigital Audio in Optical Collegamento Alla TVMetodo 1. Collegamento via cavo Verificare la portaSìNo Accendere la TV Samsung e la SoundbarDisconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth Connessione Tramite BluetoothCavo ottico Collegamento a UN Dispositivo EsternoAggiornamento DEL Software Cm o più · 10 · Italiano Precauzioni per linstallazioneInstallare esclusivamente su una parete verticale · 11 · Italiano Linea centrale· 12 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a· 13 · Italiano Tasti & Funzioni DEL TelecomandoOFF TV Remote Sound Control Nota Importante SUL Servizio Risoluzione DEI ProblemiLicenza Avviso DI Licenza Open SourceSpecifiche · 17 · Italiano Corretto smaltimento delle batterie del prodottoCountry Contact Centre  Web Site ` Europe AH68-02866T-00
Related manuals
Manual 82 pages 9.92 Kb Manual 155 pages 10.79 Kb Manual 124 pages 3.54 Kb Manual 527 pages 30.36 Kb