Samsung HW-K335 Soundbar Specifications and Manual Overview

Page 32

TECHNISCHE DATEN

 

USB

 

5V / 0,5A

 

Gewicht

 

 

Soundbar-Hauptgerät

1,5 kg

ALLGEMEIN

 

 

Subwoofer (PS-WM10)

2,8 kg

 

 

 

Abmessungen

Soundbar-Hauptgerät

907,5 x 53,5 x 70,5 mm

 

(B × H × T)

 

Subwoofer (PS-WM10)

155,0 x 300,0 x 285,0 mm

 

Betriebstemperatur

 

+5 °C bis +35 °C

 

Zulässige Luftfeuchtigkeit

10 % bis 75 %

VERSTÄRKER

Nennausgangsleistung

Soundbar-Hauptgerät

35W x 2, 6 OHM

Subwoofer (PS-WM10)

60W, 3 OHM

 

 

 

 

AUSGANGSLEISTUNG DES

BT max.

100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz

DRAHTLOSGERÄTS

Transmitterleistung

Nominelle Spezifikation

Design und technische Daten können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.

Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.

Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.

Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät. (Beschriftung : Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts)

Gesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand (W)

2,9W

Bluetooth

Anschlussdeaktivierungsmethode

Drücken Sie die „Bluetooth POWER“-Taste auf

 

 

der Fernbedienung im „BT“ -Modus.

Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com. Geben Sie unter Support > Produktsupport suchen den Modellnamen ein.

Dieses Gerät kann in allen EU-Ländern betrieben werden.

· 16 · Deutsch

Image 32
Contents HW-K335 Safety Information Safety WarningsPrecautions Connecting Electrical Power Remote Control Battery SubwooferChecking the Components Soundbar Main UnitConnecting to Your TV Method 1. Connecting with a CableBottom of Soundbar Optical OUTYesNo · 6 · English· 7 · English Connection VIA BluetoothDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connecting to AN External Device Optical CableBottom of Soundbar External Device Micro USB to USB Adapter Cable not supplied Storage DeviceSoftware Update Installing the Wall Mount Installation PrecautionsCentre Line Wall Mount R Wall Mount L · 11 · EnglishDetaching the Soundbar from the Wall Remote Control Buttons & Features Inserting Battery before using the Remote ControlControlling the Soundbar using Your TV Remote SourceSound Effect Troubleshooting Important Note about ServiceLicence Open Source Licence NoticeSpecifications Wireless Device Output PowerUSB GeneralCorrect disposal of batteries in this product · 17 · EnglishSicherheitsinformationen Achtung· 3 · Deutsch HinweiseWARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr Überprüfen DER Komponenten Anschluss AN DIE StromversorgungSoundbar-Hauptgerät Fernbedienung Batterie SubwooferAnschluss AN IHR Fernsehgerät Methode 1. KabelverbindungUnterseite der Soundbar · 5 · DeutschPage · 7 · Deutsch Anschluss PER BluetoothTrennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät Optisches Kabel Unterseite der Soundbar Externes GerätSoftware Aktualisierung · 9 · DeutschMontageder Wandhalterung MontagehinweiseMittellinie · 11 · DeutschSoundbar VON DER Wand Abnehmen Funktionen & Tasten DER Fernbedienung Einlegen der Batterie vor der Verwendung der FernbedienungSoundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern · 13 · DeutschAudio Sync Wichtige Hinweise ZUM Kundendienst FehlersucheLizenz Technische Daten AllgemeinVerstärker Ausgangsleistung DES· 17 · Deutsch Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Informations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Contrôle DES Composants Connexion À Lalimentation ÉlectriqueUnité Principale Soundbar PileDessous de la Soundbar Câble optique Connexion À Votre TéléviseurMéthode 1. Connexion avec un câble OuiNon · 7 · Français Connexion VIA BluetoothDéconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion À UN Appareil Externe Câble optiqueDessous de la Soundbar Périphérique Câble adaptateur· 9 · Français Mise À Jour LogiciellePériphérique de stockage Installation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationFixation murale G Support de fixation murale 2 piècesFixation murale D Fixation murale G · 11 · Français Retrait DE LA Soundbar DU MUR Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 13 · FrançaisSync Le volume est-il réglé au minimum? La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ?Tépannage Avis DE Licence LibreSpécifications GénéralAmplificateur Puissance DE Sortie DEElimination des batteries de ce produit · 17 · FrançaisInformazioni Sulla Sicurezza AttenzionePrecauzioni · 3 · ItalianoVerifica DEI Componenti Collegamento Dellalimentazione ElettricaUnità principale della Soundbar Telecomando Batteria SubwooferCollegamento Alla TV Metodo 1. Collegamento via cavoVerificare la porta Digital Audio in OpticalAccendere la TV Samsung e la Soundbar SìNoConnessione Tramite Bluetooth Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo BluetoothCollegamento a UN Dispositivo Esterno Cavo otticoAggiornamento DEL Software Cm o più · 10 · Italiano Precauzioni per linstallazioneInstallare esclusivamente su una parete verticale Linea centrale · 11 · ItalianoCPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a · 12 · Italiano· 13 · Italiano Tasti & Funzioni DEL TelecomandoOFF TV Remote Sound Control Risoluzione DEI Problemi LicenzaAvviso DI Licenza Open Source Nota Importante SUL ServizioSpecifiche Corretto smaltimento delle batterie del prodotto · 17 · ItalianoAH68-02866T-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 82 pages 9.92 Kb Manual 155 pages 10.79 Kb Manual 124 pages 3.54 Kb Manual 527 pages 30.36 Kb