Samsung HW-K335/ZG manual Spécifications, Général, Amplificateur, Puissance DE Sortie DE

Page 48

SPÉCIFICATIONS

 

USB

 

 

5V / 0,5A

 

Poids

Unité Principale Soundbar

 

1,5 kg

GÉNÉRAL

Caisson de basse (PS-WM10)

2,8 kg

 

Dimensions

Unité Principale Soundbar

907,5 x 53,5 x 70,5 mm

 

(L x H x P)

Caisson de basse (PS-WM10)

 

155,0 x 300,0 x 285,0 mm

 

Plage de températures en fonctionnement

de +5 à +35 °C

 

Plage d'humidité en fonctionnement

de 10 à 75 %

AMPLIFICATEUR

Puissance de

Unité Principale Soundbar

35W x 2, 6 OHM

sortie nominale

Caisson de basse (PS-WM10)

60W, 3 OHM

 

PUISSANCE DE SORTIE DE

Puissance de transmission

100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz

L’APPAREIL SANS FIL

BT max.

Caractéristiques nominales

La présentation et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.

Le poids et les dimensions sont approximatifs.

Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette: Bas de l’Unité Principale Soundbar)

Consommation électrique totale en veille (W)

2,9W

Bluetooth

Méthode de désactivation du port

Appuyez sur la touche «Bluetooth POWER» sur

 

 

la télécommande en mode «BT».

Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme à la directive 2014/53/UE.

Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.fr, puis allez dans Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle.

Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.

· 16 · Français

Image 48
Contents HW-K335 Safety Information Safety WarningsPrecautions Connecting Electrical Power Remote Control Battery SubwooferChecking the Components Soundbar Main UnitConnecting to Your TV Method 1. Connecting with a CableBottom of Soundbar Optical OUTYesNo · 6 · EnglishConnection VIA Bluetooth Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device· 7 · English Connecting to AN External Device Optical CableBottom of Soundbar External Device Micro USB to USB Adapter Cable not supplied Storage DeviceSoftware Update Installing the Wall Mount Installation PrecautionsCentre Line Wall Mount R Wall Mount L · 11 · EnglishDetaching the Soundbar from the Wall Remote Control Buttons & Features Inserting Battery before using the Remote ControlControlling the Soundbar using Your TV Remote SourceSound Effect Troubleshooting Important Note about ServiceLicence Open Source Licence NoticeSpecifications Wireless Device Output PowerUSB GeneralCorrect disposal of batteries in this product · 17 · EnglishSicherheitsinformationen AchtungHinweise WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr· 3 · Deutsch Überprüfen DER Komponenten Anschluss AN DIE StromversorgungSoundbar-Hauptgerät Fernbedienung Batterie SubwooferAnschluss AN IHR Fernsehgerät Methode 1. KabelverbindungUnterseite der Soundbar · 5 · DeutschPage Anschluss PER Bluetooth Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät· 7 · Deutsch Optisches Kabel Unterseite der Soundbar Externes GerätSoftware Aktualisierung · 9 · DeutschMontageder Wandhalterung MontagehinweiseMittellinie · 11 · DeutschSoundbar VON DER Wand Abnehmen Funktionen & Tasten DER Fernbedienung Einlegen der Batterie vor der Verwendung der FernbedienungSoundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern · 13 · DeutschAudio Sync Fehlersuche LizenzWichtige Hinweise ZUM Kundendienst Technische Daten AllgemeinVerstärker Ausgangsleistung DESKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott· 17 · Deutsch Informations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Contrôle DES Composants Connexion À Lalimentation ÉlectriqueUnité Principale Soundbar PileConnexion À Votre Téléviseur Méthode 1. Connexion avec un câbleDessous de la Soundbar Câble optique OuiNon Connexion VIA Bluetooth Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth· 7 · Français Connexion À UN Appareil Externe Câble optiqueDessous de la Soundbar Périphérique Câble adaptateurMise À Jour Logicielle Périphérique de stockage· 9 · Français Installation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationFixation murale G Support de fixation murale 2 piècesFixation murale D Fixation murale G · 11 · Français Retrait DE LA Soundbar DU MUR Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 13 · FrançaisSync Le volume est-il réglé au minimum? La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ?Tépannage Avis DE Licence LibreSpécifications GénéralAmplificateur Puissance DE Sortie DEElimination des batteries de ce produit · 17 · FrançaisInformazioni Sulla Sicurezza AttenzionePrecauzioni · 3 · ItalianoVerifica DEI Componenti Collegamento Dellalimentazione ElettricaUnità principale della Soundbar Telecomando Batteria SubwooferCollegamento Alla TV Metodo 1. Collegamento via cavoVerificare la porta Digital Audio in OpticalAccendere la TV Samsung e la Soundbar SìNoConnessione Tramite Bluetooth Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo BluetoothCollegamento a UN Dispositivo Esterno Cavo otticoAggiornamento DEL Software Precauzioni per linstallazione Installare esclusivamente su una parete verticaleCm o più · 10 · Italiano Linea centrale · 11 · ItalianoCPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a · 12 · ItalianoTasti & Funzioni DEL Telecomando OFF TV Remote· 13 · Italiano Sound Control Risoluzione DEI Problemi LicenzaAvviso DI Licenza Open Source Nota Importante SUL ServizioSpecifiche Corretto smaltimento delle batterie del prodotto · 17 · ItalianoAH68-02866T-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 82 pages 9.92 Kb Manual 155 pages 10.79 Kb Manual 124 pages 3.54 Kb Manual 527 pages 30.36 Kb