Samsung GE89MST-1/XEG manual Cookware guide, Using the steam cleaning

Page 167

Using the steam cleaning

The steam provided by steam clean system will soak the cavity surface. After using steam clean function, you can easily clean the cavity of oven.

Use this function only after the oven has completely cooled. (Room temperature)

Use normal water only, and no distilled water.

1. Open the Door.

2. Fill with water following guide line (water level) outside the water bowl. (The line is about 50 ml.)

3.Insert water bowl into upper water bowl holder on the right

wall of cooking chamber. At that time close the door.

4. Press the Steam Clean button.

It can be seen MISTY during steam cleaning. but it is not a defect BUT STEAM SHIELDS THE light INSIDE.

5.Open the door and please clean cavity of oven with dried

dishtowel. Remove the turntable and only under rack with kitchen paper.

Water Bowl only can be use during “Steam Clean” mode.

WARNING When cooking non-liquid items, remove water bowl because It will damage and cause fire to the microwave oven.

More than 50 ml water may cause a leak at the back through the hole. Ensure that it is not more than 50 ml.

cookware guide

To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used.

Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.

The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven.

 

Cookware

Microwave-

Comments

 

safe

 

 

 

Aluminum foil

✓ ✗

Can be used in small quantities to protect

 

 

 

areas against overcooking. Arcing can occur

 

 

 

if the foil is too close to the oven wall or if too

 

 

 

much foil is used.

Crust plate

Do not preheat for more than 8 minutes.

China and

Porcelain, pottery, glazed earthenware

earthenware

 

and bone china are usually suitable, unless

 

 

 

decorated with a metal trim.

Disposable

Some frozen foods are packaged in these

polyester

 

dishes.

cardboard dishes

 

 

Fast-food

 

 

packaging

 

 

Polystyrene cups

Can be used to warm food. Overheating may

 

containers

 

cause the polystyrene to melt.

Paper bags or

May catch fire.

 

newspaper

 

 

Recycled paper or

May cause arcing.

 

metal trims

 

 

 

 

 

(continued)

05COOKWARE GUIDE

English - 23

GE89MST-1_XEO_DE68-04258B-01_EN.indd 23

2015-02-13

�� 3:53:39

Image 167
Contents Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung Kuchenka mikrofalowaWażne Spis treściZasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie Przestroga01zasady bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoNie należy czyścić urządzenia strumieniem wody Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemTylko funkcja kuchenki Opcjonalnie Przestrzeni z tyłu i po bokach Instalowanie kuchenki mikrofalowejInstalując kuchenkę, zapewnij Jej odpowiednią wentylacjęGromadzenia się pozostałości jedzenia Czyszczenie kuchenki mikrofalowejRazie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce Kuchenki mikrofalowej Przechowywanie i naprawaPłynami Wkładać przedmiotów do otworów blokad PrzestrogaSzybkie rozmrażanie żywności Skrócona instrukcja obsługiPrzygotowywanie posiłku Górę/W dółGrillowanie Funkcje kuchenkiKuchenka Aby wydłużyć czas gotowania o 30 sekundTryb Grilla Poziom MIKROFAL/MOCY Panel sterowaniaAkcesoria WyświetlaczEfekt Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiJak działa kuchenka mikrofalowa Nigdy nie włączaj pustej kuchenki mikrofalowej Ustawianie godzinyGotowanie/Podgrzewanie Aby wyświetlić czas w formacie 24-godzinnym,12-godzinnymFunkcja automatycznego oszczędzania energii Poziomy mocyDostosowywanie czasu pracy Zatrzymywanie pracy kuchenkiKorzystanie z funkcji automatycznego podgrzewania Symbol/PotrawaPotrawa SymbolKorzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania Uwaga Korzystanie z funkcji automatycznego opiekania na kruchoUstawienia automatycznego opiekania na krucho Sposób czyszczenia teflonowego talerzaZasilanie Korzystanie z funkcji talerza teflonowegoWybór akcesoriów GrillowanieBlokady rodzicielskiej przez trzy sekundy Tryb łączony mikrofal i grillaWyłączanie sygnału dźwiękowego Blokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowejKorzystanie z czyszczenia parowego Lista naczyń i przyborów kuchennychGotowanie Zasady przygotowywania potrawMikrofale Zasilanie Czas min 500 g Zasady gotowania świeżych warzywIm mniejsze kawałki, tym krótszy czas ich gotowania Brokuły 250 gPotrawa Wielkość porcji Zasilanie Czas min PodgrzewaniePodgrzewanie Płynów Uwaga Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Ręczne Rozmrażanie06ZASADY Przygotowywania Potraw GrillMikrofale + Grill Zamrożone ProduktyWskazówki I Przydatne Porady Rozwiązywanie problemów Model Parametry techniczneNotatki PowiadomieniaGE89MST-1XEODE68-04258B-01PL.indd 2015-02-13 34242 Notatki Samsung 055 233800 111 31 , Безплатна телефонна линия 072 726Köszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készultSzemélyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhat TartalomBiztonsági információk Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat01biztonsági információk Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatGE89MST-1XEODE68-04258B-01HU.indd 2015-02-13 35033 Csak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből Ne használjon durva súrolókat vagyMikrohullámú sütő üzembe helyezése SegítségévelMikrohullámú sütő tisztítása Törött zsanér Megrongálódott tömítések Rendelkező modellek eseténMikrohullámú sütő tárolása és javítása Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Sütő forró részeivelVigyázat 02GYORSKALAUZ Ha főzni szeretneTegye be az ételt a sütőbe Nyomja meg az Indítás gombotHa grillezni szeretne Sütő jellemzőiSütő Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaVíztároló edény, lásd 23. oldal KezelőpanelTartozékok Pirítótányér, lásd 19-21. oldalMikrohullám Grill Sütő használataMikrohullámú sütő működése Sütő működésének ellenőrzése04SÜTŐ Használata Az idő beállításaFőzés/Melegítés Az idő kijelzéseAutomatikus energiatakarékos funkció TeljesítményszintekAz elkészítési idő beállítása Főzés leállításaKód/Étel Adag Tudnivalók Az automatikus melegítés funkciók használataKód/Étel Adag Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használataEredmény Fontos Az automatikus pirítás funkció használataAz automatikus pirítás beállítása Pirítótányér tisztításaÉtel Adag Teljesítmény Pirítótányér funkcióinak használataTartozékok kiválasztása GrillezésKijelzőn megjelenik a következő felirat Mikrohullám és grill kombinációjaHangjelzés kikapcsolása Mikrohullámú sütő biztonsági záraGőztisztítás funkció használata Mikrohullámú sütőben használható edényekFőzés Elkészítési útmutatóMikrohullámok 06ELKÉSZÍTÉSI Útmutató Étel AdagIdő perc Étel Adag Teljesítmény Idő percSárgarépa 250 g Főzési útmutató friss zöldségekhezBrokkoli 250 g Kelbimbó 250 gFolyadékok Melegítése MelegítésÉtel Bébiétel Melegítése Kézi KiolvasztásMegjegyzés TippMikrohullám + Grill Pirítós szeletek Tanácsok ÉS Tippek Sütő zavarja a rádió- vagy televízióvételt HibaelhárításHárítás és 07Hibaelműszaki leírás JegyzetModell GE89MST-1XEODE68-04258B-01HU.indd 2015-02-13 35048 Jegyzet Kérdései Vagy Megjegyzései VANNAK? Ďakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky Samsung Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraSlovenčina ObsahBezpečnostné informácie 01Bezpečnostné informácie Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadSlovenčina Iba pre funkciu rúry voliteľné Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry Inštalácia mikrovlnnej rúryNenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Čistenie mikrovlnnej rúryPoutierajte dosucha Mikrovlnnej rúry Uskladnenie a oprava vašejPrvej Pomoci Prípade obarenia postupujte podľa pokynovTomto prípade zostane vypnutá, kým dostatočne nevychladne UpozornenieAk chcete automaticky rýchlo rozmraziť trochu jedla Rýchly sprievodca s náhľadomAk chcete nejaké jedlo uvariť Nahor/NadolJedlo nechajte v rúre Funkcie rúryRúra Ak chcete pridať dodatočných 30 sekúndTlačidlo ZASTAVIŤ/ZRUŠIŤ Nastavenie Hodín Ovládací panelPríslušenstvo DisplejGril Kombinovaný Používanie rúryKontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry Spôsob fungovania mikrovlnnej rúryAby ste zobrazili čas Nastavenie časuVarenie/Prihrievanie Raz alebo dvakrát stlačte tlačidlo HodinyFunkcia automatickej úspory energie Úrovne výkonuNastavenie času varenia Zastavenie vareniaPokyny Používanie funkcií automatického ohrievaniaKód/Jedlo Výsledok Používanie funkcií výkonného automatického rozmrazovaniaVšimnite si, prosím Používanie funkcie automatického varenia dochrumkavaNastavenia automatického varenia dochrumkava Ako očistiť podnos na schrumkavenieJedlo Používanie funkcií podnosu na schrumkaveniePríkon GrilovanieVýber príslušenstva Stlačte tlačidlo Detská zámka na tri sekundy Vypínanie signalizácieKombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu Bezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúryPoužívanie čistenia parou Sprievodca pomôckami na varenieVarenie Sprievodca varenímMikrovlnné Žiarenie 06SPRIEVODCA Varením RyžaČas min Príkon Čas minRužičková 250 g Sprievodca varením pre čerstvú zeleninuPočas 3 minútového odstátia zakryte Brokolica 250 gJedlo Veľkosť porcie Príkon Čas min PrihrievaniePrihrievanie Kvapalín Príkon Čas Prihrievanie Detskej StravyPoznámka Ručné RozmrazovanieMikrovlnné Ohrievanie + Gril GrilSendviče Chlebové rolkyPlátky hrianok Každá pribl 50 gTipy a Triky Samsung Riešenie problémovRoblémov a 07Riešenie ptechnické údaje PoznámkyGE89MST-1XEODE68-04258B-01SK.indd 2015-02-13 33842 Poznámky Otázky Alebo Poznámky Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Společnosti Samsung Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruČeština Bezpečnostní informaceVýstraha Varování Výstraha Nebezpečí požáru01bezpečnostní informace Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovatČeština Nesmí se používat parní čistič Cm volného prostoru nad ní Instalace mikrovlnné troubyČištění mikrovlnné trouby Případě poškození napájecího kabelu hoVýměnu žárovky kvalifikovaného technika Skladování a opravy mikrovlnné troubyTato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využití Opařené místo ponořte alespoň na 10 minut do Poskytnutí První PomociStudené vody Zakryjte jej čistým suchým obvazem Jestliže dojde k opaření, postupujte podle těchto pokynůVarování Nahoru/Dolů Stručné a přehledné pokynyPlatí pro země s odděleným systémem sběru Když chcete něco uvařitChcete-li pokrm grilovat Funkce troubyTrouba Chcete-li přidat dalších 30 sekundNádobka na čistou vodu, viz strana PříslušenstvíÚčel Kombinovaném vaření Opékací talíř, viz strana 19 ažNepoužívejte režim Gril a Kombinovaný s pařákem Používání troubyPrincip funkce mikrovlnné trouby Kontrola správného chodu troubyTrouba se ihned spustí Nastavení časuVaření/Ohřev Chcete-li zobrazit čas veFunkce automatické úspory energie Výkonové stupněNastavení doby vaření Zastavení vařeníKód/Potravina Použití funkce automatický ohřevAutomatický ohřev vyberte typ pokrmu, který chcete vařit Kód/Potravina Velikost porce Používání funkce automatické rozmrazováníVýsledek Poznámka Použití funkce automatické opékáníNastavení automatického opékání Jak čistit opékací talířVýkon Doba vaření Použití opékacího talířePokrm Grilování Volba příslušenstvíTlačítko Dětské pojistky Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilováníVypnutí zvukového signálu Bezpečnostní zámek mikrovlnné troubyJak používat parní čištění Pokyny pro výběr nádobíVaření Pokyny pro přípravu pokrmůMikrovlny Výkon Doba min Nechte 3 minut odstát Mrkev 250 g 800 W Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleninyBrokolice 250 g 800 W 500 g Nechte 3 minut odstát Růžičková 250 g 800 W06POKYNY PRO Přípravu Pokrmů OhřevOhřev Tekutin Výkon Ohřev Dětské Výživy Ruční RozmrazováníTip Mikrovlnný Ohřev + Grilování GrilováníVýkon Krok Velikost VýkonNápady a Tipy Odstraňování závad 07Odstraň oblémů a vání prtechnické údaje Poznámky Poznámky Dotazy Nebo Poznámky Thank you for purchasing this Samsung product This manual is made with 100 % recycled paperSafety information ContentsThis appliance is intended to be used in household only 01safety informationEnglish Oven function only Optional Appliance should not be cleaned with a water jetInstalling your microwave oven Cleaning your microwave oven Storing and repairing your microwave oven Do not spray volatile material such as insecticide English If you want to cook some food If you want to auto Power defrost some foodQuick look-up guide Applicable in countries with separate collection systemsIf you want to grill some food Oven featuresOven If you want to add extra 30 secondsControl panel AccessoriesClean water bowl, see Result Checking that your oven is operatingCorrectly How a microwave oven worksTo display the time Setting the timeFollowing procedure explains how to cook or reheat food Cooking/ReheatingStopping the cooking Power levelsAdjusting the cooking time Power level OutputCode/Food Using the auto reheat featuresCode/Food Serving size Using the auto power defrost featuresPlease Note Using the auto crusty cook functionAuto crusty cook settings How to clean the Crusty PlateFood Serving size Power Cooking time Using the crusty plate featuresGrilling Choosing the accessoriesMaximum grilling time is 60 minutes Press the Start button Switching the beeper offSafety-locking your microwave oven Combining microwaves and the grillCookware guide Using the steam cleaningCooking Cooking guideMicrowaves 06COOKING Guide Food Serving size Power Time minCarrots 250 g Cooking Guide for fresh vegetablesBroccoli 250 g Add 60-75 ml 4-5 tbsp water. Stand for 3 minutesReheating Liquids ReheatingManual Defrosting Food Serving size Power TimeReheating Baby Food RemarkMicrowave + Grill Fresh food Serving Power Frozen Food Serving PowerTips and Tricks Troubleshooting 07Troubleshoo ting & Technical spec Technical specificationsMemo ParametersMemo Memo Questions or Comments
Related manuals
Manual 36 pages 45.62 Kb Manual 36 pages 20.16 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb