Samsung VCR8846T3A/XEG manual Problemen oplossen, Controlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice

Page 134

Problemen oplossen

CONTROLELIJST VÓÓR BELLEN MET DE KLANTENSERVICE

SYMPTOOM

CONTROLEREN

MAATREGELEN

 

Is de stofopvangbak geplaatst?

Plaats de stofopvangbak.

De robotstofzuiger

Staat de aan-uitschakelaar in de

Zet de aan-uitschakelaar in de

werkt

 

aanstand?

 

aanstand.

voorafgaand aan

 

 

Is de reinigingsmodus ( ) in het

Druk op de knop (

 

). (Houd de

het reinigen

 

 

 

display ingeschakeld?

 

knop (

 

) 3 seconden of langer

helemaal niet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ingedrukt om het apparaat uit te

 

 

 

 

 

 

 

 

schakelen.)

 

Knippert de batterijniveau-

Til de robotstofzuiger op en

 

 

indicator op slechts één niveau

 

plaats deze handmatig in het

 

 

en is ‘LO’ op het display

 

oplaadstation om het apparaat

 

 

weergegeven?

 

op te laden.

 

De robotstofzuiger werkt

Vervang de batterijen in de

 

 

niet als de batterij in de

 

afstandsbediening. (type AAA)

 

 

afstandsbediening leeg is.

 

 

 

 

 

 

De robotstofzuiger

Knippert de batterijniveau-

Til de robotstofzuiger op en

 

indicator op slechts één niveau

 

plaats deze handmatig in het

is tijdens de

 

en is ‘LO’ op het display

 

oplaadstation om het apparaat

reiniging gestopt.

 

weergegeven?

 

op te laden.

 

Is de robotstofzuiger achter

Zet de aan-uitschakelaar in de

 

 

snoeren op de vloer blijven

 

uitstand en maak de snoeren los.

 

 

haken?

 

 

 

 

 

 

 

Is de robotstofzuiger op de vloer

Zet de aan-uitschakelaar in

 

 

bij een hoogteverschil blijven

 

de uitstand en verplaats de

 

 

steken?

 

robotstofzuiger naar een andere

 

 

- Het rijwiel staat omhoog.

 

plek om te reinigen.

 

Is er een stuk stof om het rijwiel

Zet de aan-uitschakelaar in de

 

 

gewikkeld?

 

uitstand en verwijder de stof.

 

Is de robotstofzuiger op de

Zet de aan-uitschakelaar in

 

 

drempel blijven steken?

 

de uitstand en verplaats de

 

 

 

 

robotstofzuiger naar

 

 

 

 

een andere plek om te reinigen.

Tijdens het

Controleer of de stofopvangbak

Stop de robotstofzuiger en leeg

 

vol is.

 

de stofopvangbak.

reinigen is er

Controleer of de zuigingang

Zet de aan-uitschakelaar in de

weinig zuigkracht.

 

verstopt is.

 

uitstand en verwijder de zaken

 

 

 

 

 

 

 

die de zuigingang verstoppen.

Controleer of het fi lter verstopt is.

Maak het fi lter goed schoon.

40_ Problemen oplossen

Image 134
Contents Robo-Sauger Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole SicherheitsinformationenBatterieladegerät Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Inhalt Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Elektrische SicherheitAndernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand Oder Geländern herunterfallen VOR InbetriebnahmeÖffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werden Der Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen Verwenden Sie das Gerät niemals auf schwarzen Böden VOR DER Erstmaligen VerwendungDies führt zu schwersten Schäden am Ladegerät Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere ZweckeVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen IM EinsatzStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Drücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des Robo Reinigung UND WartungReinigen diese Stellen bitte gelegentlich selbst Zusammengebaut werdenWarnung Gründliche Eckenreinigung ProduktmerkmaleMehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION Verschiedene ReinigungsmodiÜberquerung VON Türschwellen AutomatikbetriebSeitlich Rotierende Kantenbürste KollisionsschutzErsatzfi lter KomponentenBenutzerhandbuch Batterien Seitliche Kantenbürsten Als Ersatz ReinigungsbürsteBezeichnungen DER Teile Inbetriebnahme des Staubsaugers Fernbedienung Anzeigebereich TastenbereichReihenfolge Beim Inbetriebnahme Gebrauch des Robo-SaugersZusammensetzen DES ROBO-SAUGERS Gerät EIN- UND AusschaltenInstallieren DES Ladegeräts Gebrauch des Robo-SaugersLaden Überprüfen Sie den Ladezustand des Robo-SaugersInformationen ZUR Batterie Wählen Sie mit der Modus-/Netztaste den Einbau DES Virtual Guard OptionVor Blumentöpfen, Möbeln, der Haustür usw Verwenden des Wächtermodus virtuelle Tür Option Informationen zum IrDA-SensorVerwenden DES ROBO-SAUGERS STARTEN/STOPPEN DES StaubsaugersAufladen Überprüfen Sie die Aufstellung des LadegerätsAutomatisches Saugen Beim Reinigen Informationen zum Fortsetzen des ReinigensReinigen, in dem sich z. B. viele Krümel, Staub usw Befinden Punktuelles SaugenSie können ganz einfach einen bestimmten Bereich Beim ReinigenBedienung des Staubsaugers MaximalsaugenBedienung des Staubsaugers Manuelles SaugenKanten Reinigung Startzeitvorwahl Reinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Reinigen DES ROBO-SAUGERSBeachten SIE DIE REINIGUNGS- UND Wartungshinweise Wischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter ab Reinigen DES Staubbehälters UND DES FiltersEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Einsetzen des Filters in den StaubbehälterReinigen DER Saugbürste Saugbürste reinigenFremdkörper aufzusaugen Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE Kantenreinigung Reinigen DES Antriebsrads Störung Fragen Massnahme Checkliste ZUR SelbsthilfeFehlersuche Option Symptom Fragen MassnahmeVirtual Guard Fehlerbehebung UND Fehlercodes Ursache LösungTechnische Daten Mm Höhe Mm Länge Mm BreiteReinigung Klassifikation Angabe DatenElektrisch ReinigungsmethodeNotizen Page Robot aspirateur Consignes de sécurité Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésAutres Symboles Utilisés Consignes DE SécuritéChargeur DE Batterie Consignes Importantes DE SécuritéGénéralités Robot Aspirateur Fonctions DU Produit SommaireConsignes DE Securité Montage DE L’ASPIRATEURCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementNe pliez pas excessivement le cordon d’alimentation ’utilisez pas de prises multiples. Ne laissez pas le’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Avant L’UTILISATIONAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesEnlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attentionInstallez le charger à un endroit facilement accessible pour Ne posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur EN Cours D’UTILISATIONCela risquerait de l’endommager en cas de chute Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementCela risquerait d’endommager gravement l’appareil Nettoyage ET EntretienNettoyez de temps en temps ces endroits ’appuyez pas excessivement sur le pare-chocs du robotPour retirer les substances étrangères, utilisez toujours la Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-leNettoyage Parfait DE Chaque Recoin Fonctions du produitUtilité DE LA Fonction Murs Virtuels LES Différents Modes DE NettoyageFranchissement DES Seuils DE Porte Chargement AutomatiqueBrosse Rotative Latérale ANTI-COLLISIONMontage de l’aspirateur ComposantsNomenclature DES Pièces Marche Charge Support pourEncoche De distancePanneau d’affichage Partie Commandes Partie AffichageFonctionnement de l’aspirateur Installation DU Robot AspirateurProcédure D’INSTALLATION Mise SOUS/HORS TensionInstallation DU Chargeur Fonctionnement de l’aspirateurLe témoin de charge devient vert ChargeAprès avoir aligné les broches de chargement Vérifiez le statut de charge du robot aspirateurPropos DE LA Batterie Porte d’entrée, etc Installation DU Module Murs Virtuels OptionSélectionnez le mode Fence mur virtuel à l’aide Utilisation du mode Guard porte virtuelle Option Propos du capteur infrarougeUtilisation DU Robot Aspirateur DÉMARRAGE/ARRÊT DU NettoyageRecharge Nettoyage Automatique Environ 1,5 m Lorsque le robot aspirateur est installé sur laNettoyage Localisé En cours de NettoyageNettoyage Intensif Nettoyage Manuel Nettoyage Obstacle Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Nettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra Entretien des outils et du fi ltreNettoyage DU Robot Aspirateur CaméraLorsque le réservoir de poussière est plein Nettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU FiltreVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Si le bruit augmente soudainementNettoyage DE LA Brosse Principale ÉchapperRégulièrement Dents, cotons-tiges, etc’assistance clientèle Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Problème Vérification Solution DépannageVirtuels Option Murs VirtuelsSur la fenêtre du capteur Code Cause Solution ’ERREURCodes D’ERREUR Dépannage Brosse rotative latéraleMm hauteur Mm longueur Mm largeur Mm hauteurMm largeur Méthode de nettoyage Classification Élément ValeurÉlectriques Garantie 01 4863 Memo Page Robotstofzuiger Veiligheidsinformatie Waarschuwingssymbolen in Deze GebruiksaanwijzingOverige Symbolen in Deze Gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieBatterijoplader Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenAlgemeen Robotstofzuiger Inhoud Steek niet meerdere stekkers tegelijk in een StroomtoevoerDit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden Laat het snoer niet open en bloot op de grond liggenAsbakken met brandende sigaretten, enzovoorts Vóór HET GebruikLocaties met kaarsen of bureaulampen op de vloer Open alle deuren als u alle kamers wilt reinigenDe robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennen De robotstofzuiger zou hun aandacht kunnen trekkenHierdoor kan het oplaadstation ernstig beschadigen Gebruik het oplaadstation niet voor andere doeleindenTijdens HET Gebruik Voor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafelReiniging EN Onderhoud Benzeen, thinner en alcohol schoonvegenGebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen te Als het netsnoer is beschadigd, moet u dit doorGrondige Reiniging VAN Elke Hoek ProductkenmerkenHandige Virtual GUARD-FUNCTIE Diverse ReinigingsmodiDrempels Oversteken Automatisch OpladenDraaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen ANTI-BOTSINGReservefi lter Montage van de stofzuigerOnderdelen ReinigingsborstelNamen VAN DE Onderdelen Afstandsensor Oplaadlampje OplaadcontactpuntModus-/Aan-uitknop Moduslampje Afstandsbediening Displaygedeelte KnoppengedeelteDE Robotstofzuiger Gebruiksklaar Maken Volgorde VAN InstallatieDe stofzuiger gebruiken DE AAN-UITSCHAKELAAR GebruikenHET Oplaadstation Plaatsen Controleer de oplaadstatus van de robotstofzuiger OpladenHet oplaadlampje wordt groen DE Batterij Een origineel onderdeel betreftDE Virtual Guard Plaatsen Opties Bediening van de knoppenDe infraroodsensor LET OP De transmissie van het infraroodsignaalKunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppen DE Robotstofzuiger GebruikenReiniging STARTEN/STOPPEN Oplaadstation bevindt Opnieuw OpladenDruk op de knop voor opnieuw opladen Controleer de plaatsing van het oplaadstationAls de reiniging Gereed is Automatische ReinigingTijdens de reiniging De functie Reiniging hervatten Enzovoorts kunt u gemakkelijk laten reinigen Lokale ReinigingEen klein gebied met veel koekkruimels, stof Reiniging wilt uitvoerenUitgebreide Reiniging Handmatige Reiniging Zijborstel Reinigin Geplande Reiniging HET Sensorvenster EN DE Camera Reinigen DE Robotstofzuiger ReinigenHoud DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in Gedachten Venster achtersensorPlaats het filter in de stofopvangbak DE Stofopvangbak EN HET Filter ReinigenVeeg het stof van het filter en uit de stofopvangbak DE Zuigborstel Reinigen VerwijderenGeen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen Symptoom Controleren Maatregelen Problemen oplossenControlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice GUARD. Opties OptiesDe uitstand en verwijder de vreemde Probleemoplossing Voor FoutcodesFoutcode Oorzaak Oplossing Venster van de obstakelsensorMm hoogte Productspecifi catieMm hoogte Mm lengte Mm breedte Mm lengte Mm breedteReinigingsmethode Classificering DetailSpecificaties Type knop op stofzuigerAantekeningen Code No. DJ68-00620Y REV0.0
Related manuals
Manual 184 pages 35.19 Kb