Samsung VCR8846T3A/XEG manual Classificering Detail, Specificaties, Reinigingsmethode, Type knop

Page 138

Productspecifi catie

CLASSIFICERING

ITEM

DETAIL

 

 

 

 

Diameter

355mm

Mechanische

 

 

Hoogte

93mm

specificaties

 

 

 

Gewicht

4.0kg

 

 

 

 

Voltage

AC 220-240V~, 50-60Hz

 

 

 

Elektrische

Oplaadvermogen

50 W

 

 

specificaties

Verbruik stofzuiger

40 W

 

 

 

 

 

Batterijspecifi caties

14.4V / 2,000 mA

 

 

 

 

Capaciteit stofopvangbak

Circa 0.6 ℓ

 

 

 

 

Type opladen

Automatisch/handmatig

 

opladen

 

 

Reinigingsspecificaties

 

Automatische, Lokale,

Reinigingsmodus

Uitgebreide, Handmatige en,

 

 

Zijborstel, Geplande reiniging

 

Oplaadduur

Circa 120 minuten

 

 

 

 

Reinigingstijd

Circa 90 minuten

 

(bij een harde vloer)

 

 

Reinigingsmethode

Plafondvormherkenning

Type knop op stofzuiger

Type knop

Deze stofzuiger voldoet aan de volgende richtlijnen: EMC richtlijn: 2004/108/EEC Veiligheidsrichtlijn laagspanning: 2006/95/EC

44_ Productspecifi catie

Image 138
Contents Robo-Sauger Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole SicherheitsinformationenWichtige Hinweise ZUR Sicherheit AllgemeinBatterieladegerät ROBO-SAUGER Inhalt Elektrische Sicherheit Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder BrandEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker VOR Inbetriebnahme Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werdenOder Geländern herunterfallen Der Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen Verwenden Sie das Gerät niemals auf schwarzen Böden VOR DER Erstmaligen VerwendungDies führt zu schwersten Schäden am Ladegerät Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere ZweckeIM Einsatz Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Drücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des Robo Reinigung UND WartungReinigen diese Stellen bitte gelegentlich selbst Zusammengebaut werdenWarnung Gründliche Eckenreinigung ProduktmerkmaleMehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION Verschiedene ReinigungsmodiÜberquerung VON Türschwellen AutomatikbetriebSeitlich Rotierende Kantenbürste KollisionsschutzErsatzfi lter KomponentenBenutzerhandbuch Batterien Seitliche Kantenbürsten Als Ersatz ReinigungsbürsteBezeichnungen DER Teile Inbetriebnahme des Staubsaugers Fernbedienung Anzeigebereich TastenbereichReihenfolge Beim Inbetriebnahme Gebrauch des Robo-SaugersZusammensetzen DES ROBO-SAUGERS Gerät EIN- UND AusschaltenInstallieren DES Ladegeräts Gebrauch des Robo-SaugersLaden Überprüfen Sie den Ladezustand des Robo-SaugersInformationen ZUR Batterie Einbau DES Virtual Guard Option Vor Blumentöpfen, Möbeln, der Haustür uswWählen Sie mit der Modus-/Netztaste den Verwenden des Wächtermodus virtuelle Tür Option Informationen zum IrDA-SensorVerwenden DES ROBO-SAUGERS STARTEN/STOPPEN DES StaubsaugersAufladen Überprüfen Sie die Aufstellung des LadegerätsAutomatisches Saugen Beim Reinigen Informationen zum Fortsetzen des ReinigensReinigen, in dem sich z. B. viele Krümel, Staub usw Befinden Punktuelles SaugenSie können ganz einfach einen bestimmten Bereich Beim ReinigenBedienung des Staubsaugers MaximalsaugenBedienung des Staubsaugers Manuelles SaugenKanten Reinigung Startzeitvorwahl Reinigen DES ROBO-SAUGERS Beachten SIE DIE REINIGUNGS- UND WartungshinweiseReinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Wischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter ab Reinigen DES Staubbehälters UND DES FiltersEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Einsetzen des Filters in den StaubbehälterReinigen DER Saugbürste Saugbürste reinigenFremdkörper aufzusaugen Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE Kantenreinigung Reinigen DES Antriebsrads Checkliste ZUR Selbsthilfe FehlersucheStörung Fragen Massnahme Symptom Fragen Massnahme Virtual GuardOption Fehlerbehebung UND Fehlercodes Ursache LösungTechnische Daten Mm Höhe Mm Länge Mm BreiteReinigung Klassifikation Angabe DatenElektrisch ReinigungsmethodeNotizen Page Robot aspirateur Consignes de sécurité Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésAutres Symboles Utilisés Consignes DE SécuritéConsignes Importantes DE Sécurité GénéralitésChargeur DE Batterie Robot Aspirateur Fonctions DU Produit SommaireConsignes DE Securité Montage DE L’ASPIRATEURCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementNe pliez pas excessivement le cordon d’alimentation ’utilisez pas de prises multiples. Ne laissez pas le’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Avant L’UTILISATIONAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesEnlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attentionInstallez le charger à un endroit facilement accessible pour Ne posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur EN Cours D’UTILISATIONCela risquerait de l’endommager en cas de chute Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementCela risquerait d’endommager gravement l’appareil Nettoyage ET EntretienNettoyez de temps en temps ces endroits ’appuyez pas excessivement sur le pare-chocs du robotPour retirer les substances étrangères, utilisez toujours la Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-leNettoyage Parfait DE Chaque Recoin Fonctions du produitUtilité DE LA Fonction Murs Virtuels LES Différents Modes DE NettoyageFranchissement DES Seuils DE Porte Chargement AutomatiqueBrosse Rotative Latérale ANTI-COLLISIONMontage de l’aspirateur ComposantsNomenclature DES Pièces Marche Charge Support pourEncoche De distancePanneau d’affichage Partie Commandes Partie AffichageFonctionnement de l’aspirateur Installation DU Robot AspirateurProcédure D’INSTALLATION Mise SOUS/HORS TensionInstallation DU Chargeur Fonctionnement de l’aspirateurLe témoin de charge devient vert ChargeAprès avoir aligné les broches de chargement Vérifiez le statut de charge du robot aspirateurPropos DE LA Batterie Installation DU Module Murs Virtuels Option Sélectionnez le mode Fence mur virtuel à l’aidePorte d’entrée, etc Utilisation du mode Guard porte virtuelle Option Propos du capteur infrarougeUtilisation DU Robot Aspirateur DÉMARRAGE/ARRÊT DU NettoyageRecharge Nettoyage Automatique Environ 1,5 m Lorsque le robot aspirateur est installé sur laNettoyage Localisé En cours de NettoyageNettoyage Intensif Nettoyage Manuel Nettoyage Obstacle Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Nettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra Entretien des outils et du fi ltreNettoyage DU Robot Aspirateur CaméraLorsque le réservoir de poussière est plein Nettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU FiltreVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Si le bruit augmente soudainementNettoyage DE LA Brosse Principale ÉchapperDents, cotons-tiges, etc ’assistance clientèleRégulièrement Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Problème Vérification Solution DépannageVirtuels Option Murs VirtuelsSur la fenêtre du capteur Code Cause Solution ’ERREURCodes D’ERREUR Dépannage Brosse rotative latéraleMm hauteur Mm largeurMm hauteur Mm longueur Mm largeur Classification Élément Valeur ÉlectriquesMéthode de nettoyage Garantie 01 4863 Memo Page Robotstofzuiger Veiligheidsinformatie Waarschuwingssymbolen in Deze GebruiksaanwijzingOverige Symbolen in Deze Gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieBelangrijke Veiligheidsaanwijzingen AlgemeenBatterijoplader Robotstofzuiger Inhoud Steek niet meerdere stekkers tegelijk in een StroomtoevoerDit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden Laat het snoer niet open en bloot op de grond liggenAsbakken met brandende sigaretten, enzovoorts Vóór HET GebruikLocaties met kaarsen of bureaulampen op de vloer Open alle deuren als u alle kamers wilt reinigenDe robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennen De robotstofzuiger zou hun aandacht kunnen trekkenHierdoor kan het oplaadstation ernstig beschadigen Gebruik het oplaadstation niet voor andere doeleindenTijdens HET Gebruik Voor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafelReiniging EN Onderhoud Benzeen, thinner en alcohol schoonvegenGebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen te Als het netsnoer is beschadigd, moet u dit doorGrondige Reiniging VAN Elke Hoek ProductkenmerkenHandige Virtual GUARD-FUNCTIE Diverse ReinigingsmodiDrempels Oversteken Automatisch OpladenDraaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen ANTI-BOTSINGReservefi lter Montage van de stofzuigerOnderdelen ReinigingsborstelNamen VAN DE Onderdelen Oplaadlampje Oplaadcontactpunt Modus-/Aan-uitknop ModuslampjeAfstandsensor Afstandsbediening Displaygedeelte KnoppengedeelteDE Robotstofzuiger Gebruiksklaar Maken Volgorde VAN InstallatieDe stofzuiger gebruiken DE AAN-UITSCHAKELAAR GebruikenHET Oplaadstation Plaatsen Opladen Het oplaadlampje wordt groenControleer de oplaadstatus van de robotstofzuiger DE Batterij Een origineel onderdeel betreftDE Virtual Guard Plaatsen Opties Bediening van de knoppenDe infraroodsensor LET OP De transmissie van het infraroodsignaalDE Robotstofzuiger Gebruiken Reiniging STARTEN/STOPPENKunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppen Oplaadstation bevindt Opnieuw OpladenDruk op de knop voor opnieuw opladen Controleer de plaatsing van het oplaadstationAutomatische Reiniging Tijdens de reiniging De functie Reiniging hervattenAls de reiniging Gereed is Enzovoorts kunt u gemakkelijk laten reinigen Lokale ReinigingEen klein gebied met veel koekkruimels, stof Reiniging wilt uitvoerenUitgebreide Reiniging Handmatige Reiniging Zijborstel Reinigin Geplande Reiniging HET Sensorvenster EN DE Camera Reinigen DE Robotstofzuiger ReinigenHoud DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in Gedachten Venster achtersensorDE Stofopvangbak EN HET Filter Reinigen Veeg het stof van het filter en uit de stofopvangbakPlaats het filter in de stofopvangbak DE Zuigborstel Reinigen VerwijderenGeen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen Problemen oplossen Controlelijst Vóór Bellen MET DE KlantenserviceSymptoom Controleren Maatregelen GUARD. Opties OptiesDe uitstand en verwijder de vreemde Probleemoplossing Voor FoutcodesFoutcode Oorzaak Oplossing Venster van de obstakelsensorMm hoogte Productspecifi catieMm hoogte Mm lengte Mm breedte Mm lengte Mm breedteReinigingsmethode Classificering DetailSpecificaties Type knop op stofzuigerAantekeningen Code No. DJ68-00620Y REV0.0
Related manuals
Manual 184 pages 35.19 Kb