Samsung VCR8844T3B/XEG, VCR8843T3R/XEG manual Nettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU Filtre

Page 81

Entretien des outils et du fi ltre

NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR

NETTOYAGE DU RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE ET DU FILTRE

Videz le réservoir de poussière avant de le nettoyer.

Au moment de retirer le réservoir de poussière, prenez

Filtre

 

garde de ne pas renverser la poussière qui s’y trouve.

 

Videz le réservoir de poussière dans les cas suivants :

 

1.

Lorsque le réservoir de poussière est plein.

 

2.

Si la puissance d’aspiration diminue soudainement.

capot du réservoir

3.

Si le bruit augmente soudainement.

de poussière

 

 

1. Appuyez sur bouton d’éjection du réservoir de poussière (PUSH) et tirez sur le réservoir pour l’enlever.

2. Retirez le capot du réservoir de poussière en tirant dans la direction de la flèche indiquée sur l’illustration.

3. Séparez le filtre du réservoir de poussière en tirant dans la direction de la flèche indiquée sur l’illustration.

4. Éliminez la poussière accumulée sur le filtre et sur le réservoir de poussière.

Vous pouvez les laver à l’eau.

5. Replacez le filtre dans le réservoir de poussière. - Assurez-vous que la surface quadrillée du fi ltre est

dirigée vers le haut. (Il ne peut pas être placé dans le mauvais sens.)

6. Refermez le capot du réservoir de poussière et replacez ce dernier dans l’unité principale.

04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FILTRE

Entretien des outils et du fi ltre _35

Image 81
Contents Robo-Sauger Weitere Verwendete Symbole Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISESicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Hinweise ZUR Sicherheit AllgemeinBatterieladegerät ROBO-SAUGER Inhalt Elektrische Sicherheit Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder BrandEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker VOR Inbetriebnahme Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werdenOder Geländern herunterfallen Der Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen Dies führt zu schwersten Schäden am Ladegerät VOR DER Erstmaligen VerwendungVerwenden Sie das Gerät niemals auf schwarzen Böden Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere ZweckeIM Einsatz Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Reinigen diese Stellen bitte gelegentlich selbst Reinigung UND WartungDrücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des Robo Zusammengebaut werdenWarnung Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION ProduktmerkmaleGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiSeitlich Rotierende Kantenbürste AutomatikbetriebÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzBenutzerhandbuch Batterien KomponentenErsatzfi lter Seitliche Kantenbürsten Als Ersatz ReinigungsbürsteBezeichnungen DER Teile Inbetriebnahme des Staubsaugers Fernbedienung Tastenbereich AnzeigebereichZusammensetzen DES ROBO-SAUGERS Gebrauch des Robo-SaugersReihenfolge Beim Inbetriebnahme Gerät EIN- UND AusschaltenGebrauch des Robo-Saugers Installieren DES LadegerätsÜberprüfen Sie den Ladezustand des Robo-Saugers LadenInformationen ZUR Batterie Einbau DES Virtual Guard Option Vor Blumentöpfen, Möbeln, der Haustür uswWählen Sie mit der Modus-/Netztaste den Informationen zum IrDA-Sensor Verwenden des Wächtermodus virtuelle Tür OptionSTARTEN/STOPPEN DES Staubsaugers Verwenden DES ROBO-SAUGERSÜberprüfen Sie die Aufstellung des Ladegeräts AufladenBeim Reinigen Informationen zum Fortsetzen des Reinigens Automatisches SaugenSie können ganz einfach einen bestimmten Bereich Punktuelles SaugenReinigen, in dem sich z. B. viele Krümel, Staub usw Befinden Beim ReinigenMaximalsaugen Bedienung des StaubsaugersManuelles Saugen Bedienung des StaubsaugersKanten Reinigung Startzeitvorwahl Reinigen DES ROBO-SAUGERS Beachten SIE DIE REINIGUNGS- UND WartungshinweiseReinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen DES Staubbehälters UND DES FiltersWischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter ab Einsetzen des Filters in den StaubbehälterSaugbürste reinigen Reinigen DER SaugbürsteFremdkörper aufzusaugen Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE Kantenreinigung Reinigen DES Antriebsrads Checkliste ZUR Selbsthilfe FehlersucheStörung Fragen Massnahme Symptom Fragen Massnahme Virtual GuardOption Ursache Lösung Fehlerbehebung UND FehlercodesMm Höhe Mm Länge Mm Breite Technische DatenElektrisch Klassifikation Angabe DatenReinigung ReinigungsmethodeNotizen Page Robot aspirateur Autres Symboles Utilisés Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéConsignes Importantes DE Sécurité GénéralitésChargeur DE Batterie Robot Aspirateur Consignes DE Securité SommaireFonctions DU Produit Montage DE L’ASPIRATEURNe pliez pas excessivement le cordon d’alimentation BranchementCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie ’utilisez pas de prises multiples. Ne laissez pas leAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Avant L’UTILISATION’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageInstallez le charger à un endroit facilement accessible pour Cela risquerait de l’endommager en cas de chute EN Cours D’UTILISATIONNe posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementNettoyez de temps en temps ces endroits Nettoyage ET EntretienCela risquerait d’endommager gravement l’appareil ’appuyez pas excessivement sur le pare-chocs du robotSi le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le Pour retirer les substances étrangères, utilisez toujours laUtilité DE LA Fonction Murs Virtuels Fonctions du produitNettoyage Parfait DE Chaque Recoin LES Différents Modes DE NettoyageBrosse Rotative Latérale Chargement AutomatiqueFranchissement DES Seuils DE Porte ANTI-COLLISIONComposants Montage de l’aspirateurNomenclature DES Pièces Encoche Charge Support pourMarche De distancePanneau d’affichage Partie Affichage Partie CommandesProcédure D’INSTALLATION Installation DU Robot AspirateurFonctionnement de l’aspirateur Mise SOUS/HORS TensionFonctionnement de l’aspirateur Installation DU ChargeurAprès avoir aligné les broches de chargement ChargeLe témoin de charge devient vert Vérifiez le statut de charge du robot aspirateurPropos DE LA Batterie Installation DU Module Murs Virtuels Option Sélectionnez le mode Fence mur virtuel à l’aidePorte d’entrée, etc Propos du capteur infrarouge Utilisation du mode Guard porte virtuelle OptionDÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurRecharge Nettoyage Automatique Nettoyage Localisé Lorsque le robot aspirateur est installé sur laEnviron 1,5 m En cours de NettoyageNettoyage Intensif Nettoyage Manuel Nettoyage Obstacle Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Nettoyage DU Robot Aspirateur Entretien des outils et du fi ltreNettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra CaméraVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Nettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU FiltreLorsque le réservoir de poussière est plein Si le bruit augmente soudainementÉchapper Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleDents, cotons-tiges, etc ’assistance clientèleRégulièrement Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Problème Vérification SolutionMurs Virtuels Virtuels OptionCodes D’ERREUR Dépannage Code Cause Solution ’ERREURSur la fenêtre du capteur Brosse rotative latéraleMm hauteur Mm largeurMm hauteur Mm longueur Mm largeur Classification Élément Valeur ÉlectriquesMéthode de nettoyage Garantie 01 4863 Memo Page Robotstofzuiger Overige Symbolen in Deze Gebruiksaanwijzing Waarschuwingssymbolen in Deze GebruiksaanwijzingVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieBelangrijke Veiligheidsaanwijzingen AlgemeenBatterijoplader Robotstofzuiger Inhoud Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden StroomtoevoerSteek niet meerdere stekkers tegelijk in een Laat het snoer niet open en bloot op de grond liggenLocaties met kaarsen of bureaulampen op de vloer Vóór HET GebruikAsbakken met brandende sigaretten, enzovoorts Open alle deuren als u alle kamers wilt reinigenDe robotstofzuiger zou hun aandacht kunnen trekken De robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennenGebruik het oplaadstation niet voor andere doeleinden Hierdoor kan het oplaadstation ernstig beschadigenVoor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafel Tijdens HET GebruikBenzeen, thinner en alcohol schoonvegen Reiniging EN OnderhoudAls het netsnoer is beschadigd, moet u dit door Gebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen teHandige Virtual GUARD-FUNCTIE ProductkenmerkenGrondige Reiniging VAN Elke Hoek Diverse ReinigingsmodiDraaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Automatisch OpladenDrempels Oversteken ANTI-BOTSINGOnderdelen Montage van de stofzuigerReservefi lter ReinigingsborstelNamen VAN DE Onderdelen Oplaadlampje Oplaadcontactpunt Modus-/Aan-uitknop ModuslampjeAfstandsensor Afstandsbediening Knoppengedeelte DisplaygedeelteDe stofzuiger gebruiken Volgorde VAN InstallatieDE Robotstofzuiger Gebruiksklaar Maken DE AAN-UITSCHAKELAAR GebruikenHET Oplaadstation Plaatsen Opladen Het oplaadlampje wordt groenControleer de oplaadstatus van de robotstofzuiger Een origineel onderdeel betreft DE BatterijBediening van de knoppen DE Virtual Guard Plaatsen OptiesLET OP De transmissie van het infraroodsignaal De infraroodsensorDE Robotstofzuiger Gebruiken Reiniging STARTEN/STOPPENKunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppen Druk op de knop voor opnieuw opladen Opnieuw OpladenOplaadstation bevindt Controleer de plaatsing van het oplaadstationAutomatische Reiniging Tijdens de reiniging De functie Reiniging hervattenAls de reiniging Gereed is Een klein gebied met veel koekkruimels, stof Lokale ReinigingEnzovoorts kunt u gemakkelijk laten reinigen Reiniging wilt uitvoerenUitgebreide Reiniging Handmatige Reiniging Zijborstel Reinigin Geplande Reiniging Houd DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in Gedachten DE Robotstofzuiger ReinigenHET Sensorvenster EN DE Camera Reinigen Venster achtersensorDE Stofopvangbak EN HET Filter Reinigen Veeg het stof van het filter en uit de stofopvangbakPlaats het filter in de stofopvangbak Verwijderen DE Zuigborstel ReinigenGeen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen Problemen oplossen Controlelijst Vóór Bellen MET DE KlantenserviceSymptoom Controleren Maatregelen Opties GUARD. OptiesFoutcode Oorzaak Oplossing Probleemoplossing Voor FoutcodesDe uitstand en verwijder de vreemde Venster van de obstakelsensorMm hoogte Mm lengte Mm breedte Productspecifi catieMm hoogte Mm lengte Mm breedteSpecificaties Classificering DetailReinigingsmethode Type knop op stofzuigerAantekeningen Code No. DJ68-00620Y REV0.0
Related manuals
Manual 184 pages 35.19 Kb