Samsung SCC-B5343P, SCC-B5342P manual Eng

Page 9

2.Switch 2 (LSS): This sens-up mode accumulates the image fields in memory to reduce noise but increase the brightness and contrast rate. When this switch is set to ON, the camera automatically switches to a maximum of 128 times of image acquisition speed to implement a clear picture for darker image.

3.Switch 3 (H-REV): When this switch is set to ON, the camera image is reversed horizontally. If you want to monitor your site using a mirror, you can use this feature to see the right image.

4.Switch 4 (V-REV): When this switch is set to ON, the camera image is reversed vertically. If your camera reluctantly displays the vertically reversed image, you can use this feature to see the right image.

5.Switch 5 (BLC): When this switch is set to ON, you can view a clear image even though the camera faces any excessive light such as sunlight and fluorescent light. When it is set to

OFF, the subject with excessive light is not clearly shown.

6.Switch 6 (FL): When this switch is set to ON, the shutter speed is fixed to 1/100 sec (for NTSC) or 1/120 sec (for PAL) to prevent screen from flickering by the disaccordance between vertical synchronous frequency (50Hz for NTSC, 60Hz for PAL) and on-and-off frequency of a light.

7.Switch 7 (D/N): When this switch is set to ON, the camera automatically switches between color and B&W according to the brightness of the vicinity.

8.Switch 8 (AWB): This switch adjusts white balancing. When this switch is set to ON, this camera operates in ATW mode, and in case of OFF, this camera operates in AWC mode.

ATW (Auto Tracking White Balance): The color temperature is automatically adjusted according to the environmental change. (Approx. 2000°K to 11,000°K)

AWC (Auto White Balance Control): It stores the color temperature just when the switch is changed to OFF. Accordingly color temperatures are adjusted by the stored value.

Caution

-. The IRIS setting range for the camera is approximately 80 to 120 IRE. It means the camera does not provide the IRIS full open/close feature but the restricted variation range.

-. Use the camera after setting to the proper level (80 IRE or above) because the IRIS hunting may occur when the level is 75 IRE or below.

ENG



Image 9
Contents Digital Color Dome Camera Safety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Contents Overview Main featuresAbout this guide Product overviewVideo connector Power connector Components of your cameraYour camera has the following components Setting switches InstallationSetting function switches Name Brief descriptionENG Connecting cables and changing the settings To adjust the lens focus, zoom, and function settingsTo connect cables Before installation Installing cameraInstallation procedure To install your cameraAdjusting the camera direction SCC-B5342/B5343 Details Appendix a Specifications for Ntsc StandardAppendix B Specifications for PAL Standard Correct Disposal of This Product Caméra Dôme Numérique Couleur Précautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Propos de ce guide Table des matièresPropos de ce guide SynthèseSynthèse du produit ComposantsConnecteur vidéo Composants de votre caméraConnecteur ’alimentationRéglage des interrupteurs Régler les interrupteurs de fonctionNom Brève description FRA Connexion des câbles Connexion des câbles et modification des réglagesAvant l’installation Installation de la caméraProcédure d’installation Installation de votre caméraAjuster la direction de la caméra SCC-B5342/B5343 Fonctions Détails Appendice a Caractéristiques Ntsc StandardAppendice B Caractéristiques PAL Standard Comment éliminer ce produit Digitale Dome-Farbkamera Warnung SicherheitsvorkehrungenBeeinflussung ausgesetzt sind VorsichtSicherheitshinweise Inhaltsangabe HauptfunktionenPrüfen Sie die Teile in der Verpackung Über diese Anleitung ÜbersichtProduktübersicht HauptfunktionenEinzelteile Ihrer Kamera Einstellung der Schalter Einstellung der FunktionsschalterName Kurzbeschreibung Achtung Für den Anschluss der Kabel Anschluss der Kabel und Änderung der EinstellungenVor der Installation Installation der KameraInstallationsvorgang Für die Installation Ihrer KameraWenn die Kamera an der Decke befestigt ist, können Sie Einstellen der KamerarichtungSchwenkregelung zuerst die beiden Schrauben, die sich an SchwenkenSCC-B5342/B5343 Objekt Beschreibung Anhang a Spezifikationen für NTSC-StandardAnhang B Spezifikationen für PAL-Standard Korrekte Entsorgung von Altgeräten Cámara Digital Color Tipo Domo Precaución Precauciones de seguridadPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Contenidos Conexión de cables y cambio de la configuraciónVista preliminar del producto Comprobación de los componentes del paqueteSobre esta guía Vista preliminarComponentes Principales funcionesLa cámara tiene los siguientes componentes Componentes de la cámaraConector de vídeo Cable de alimentación Orificio que para el cable Si se tira del cableAjuste de interruptores InstalaciónAjuste de interrupores de función Núm. Nombre Breve descripciónPrecaución Conexión de cables y cambio de la configuración Instalación de la cámara Antes de la instalaciónPara instalar la cámara Panorámica Rotación de la lente Ajuste de la dirección de la cámaraSCC-B5342/B5343 Descripción Información Apéndice a Especificaciones para el estándar NtscApéndice B Especificaciones para el estándar PAL Eliminación correcta de este producto Telecamera aDome Digitale a Colori Attenzione Precauzioni di sicurezzaAttenzione Istruzioni di Sicurezza Importanti Indice Riguardo a questo manuale Introduzione al prodottoControllare i componenti nella confezione Riguardo a questo manuale IntroduzioneIntroduzione al prodotto Caratteristiche principaliComponenti della telecamera Impostare le levette IstallazioneImpostare le levette di funzione Nome Breve descrizioneAttenzione Per collegare i cavi Collegare i cavi e cambiare le impostazioniPrima dell’istallazione Istallare la telecameraProcedura d’istallazione Per istallare la telecameraPanning Rotazione obiettivo Regolare la direzione della telecameraSCC-B5342/B5343 Voce Particolari Appendice a Specifiche per lo Standard NtscAppendice B Specifiche per lo Standard PAL Corretto smaltimento del prodotto Dijital Renkli Dome Kamera Güvenlik Önlemleri Dİkkat Önemli Güvenlik Yönergeleri Fonksiyon anahtarlarının ayarlanması İçindekilerBu kılavuz hakkında Genel bakışÜrüne Genel Bakış Temel ÖzelliklerKameranızın parçaları Ayarlama anahtarları KurulumFonksiyon anahtarlarının ayarlanması İsim Kısa açıklamaDikkat Kabloları bağlamak için Kabloların bağlanması ve anahtarların ayarlanmasıKurulumdan önce Kameranın KurulumuKurulum prosedürü Kameranızı kurmak içinKamera yönünün ayarlanması GezdirmeLens rotation SCC-B5342/B5343 Yatay 15.734HzINT/15.750HzLL Ek a Ntsc Standardı için ÖzelliklerMadde Ayrıntılar Ek B PAL Standardı için ÖzelliklerBu Ürünün Doğru Şekilde Atılması Memo Memo Memo Part No. AB68-00648D03
Related manuals
Manual 80 pages 23.39 Kb Manual 52 pages 4.46 Kb