Samsung SCC-B5342P, SCC-B5343P manual Connexion des câbles et modification des réglages

Page 26

Connexion des câbles et modification des réglages

Avant d’installer votre caméra, vous devez régler la mise au point de l’optique, du zoom et effectuer les réglages des interrupteurs.

Moniteur

Câble BNC

Connexion des câbles

1.Connectez le câble BNC au connecteur vidéo fixé à votre caméra.

2.Connectez le câble BNC à l’entrée vidéo du moniteur.

3.Connectez l’adaptateur électrique au connecteur d’alimentation fixé à votre caméra. Une fois le moniteur activé, les images de la caméra apparaissent.

Pour régler la mise au point, le zoom et effectuer les réglages de fonction

1.Retirez le couvercle du dôme et le couvercle intérieur. Pour obtenir plus de détails sur les procédures relatives au retrait, voir la “Procédure d’installation” dans la section installation de la caméra sur la page suivante.

2.Réglez la mise au point, le zoom et effectuez les réglages des fonctions de votre caméra à l’aide du levier de mise au point, du levier de zoom et du dispositif de commande tandis que vous visualisez l’image sur l’écran.

3.Si vous désirez fixer la mise au point et le zoom ajusté, vissez les leviers.

10

Image 26
Contents Digital Color Dome Camera Safety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Contents About this guide Main featuresOverview Product overviewYour camera has the following components Video connector Power connectorComponents of your camera Setting function switches InstallationSetting switches Name Brief descriptionENG To connect cables Connecting cables and changing the settingsTo adjust the lens focus, zoom, and function settings Installation procedure Installing cameraBefore installation To install your cameraAdjusting the camera direction SCC-B5342/B5343 Appendix a Specifications for Ntsc Standard DetailsAppendix B Specifications for PAL Standard Correct Disposal of This Product Caméra Dôme Numérique Couleur Précautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Table des matières Propos de ce guideSynthèse du produit SynthèsePropos de ce guide Composants Connecteur Composants de votre caméra Connecteur vidéo ’alimentationNom Brève description Réglage des interrupteursRégler les interrupteurs de fonction FRA Connexion des câbles et modification des réglages Connexion des câblesProcédure d’installation Installation de la caméraAvant l’installation Installation de votre caméraAjuster la direction de la caméra SCC-B5342/B5343 Appendice a Caractéristiques Ntsc Standard Fonctions DétailsAppendice B Caractéristiques PAL Standard Comment éliminer ce produit Digitale Dome-Farbkamera Sicherheitsvorkehrungen WarnungVorsicht Beeinflussung ausgesetzt sindSicherheitshinweise Prüfen Sie die Teile in der Verpackung InhaltsangabeHauptfunktionen Produktübersicht ÜbersichtÜber diese Anleitung HauptfunktionenEinzelteile Ihrer Kamera Name Kurzbeschreibung Einstellung der SchalterEinstellung der Funktionsschalter Achtung Anschluss der Kabel und Änderung der Einstellungen Für den Anschluss der KabelInstallationsvorgang Installation der KameraVor der Installation Für die Installation Ihrer KameraSchwenkregelung zuerst die beiden Schrauben, die sich an Einstellen der KamerarichtungWenn die Kamera an der Decke befestigt ist, können Sie SchwenkenSCC-B5342/B5343 Anhang a Spezifikationen für NTSC-Standard Objekt BeschreibungAnhang B Spezifikationen für PAL-Standard Korrekte Entsorgung von Altgeräten Cámara Digital Color Tipo Domo Precauciones de seguridad PrecauciónPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Vista preliminar del producto Conexión de cables y cambio de la configuraciónContenidos Comprobación de los componentes del paqueteComponentes Vista preliminarSobre esta guía Principales funcionesConector de vídeo Cable de alimentación Componentes de la cámaraLa cámara tiene los siguientes componentes Orificio que para el cable Si se tira del cableAjuste de interrupores de función InstalaciónAjuste de interruptores Núm. Nombre Breve descripciónPrecaución Conexión de cables y cambio de la configuración Para instalar la cámara Instalación de la cámaraAntes de la instalación Ajuste de la dirección de la cámara Panorámica Rotación de la lenteSCC-B5342/B5343 Apéndice a Especificaciones para el estándar Ntsc Descripción InformaciónApéndice B Especificaciones para el estándar PAL Eliminación correcta de este producto Telecamera aDome Digitale a Colori Precauzioni di sicurezza AttenzioneAttenzione Istruzioni di Sicurezza Importanti Controllare i componenti nella confezione IndiceRiguardo a questo manuale Introduzione al prodotto Introduzione al prodotto IntroduzioneRiguardo a questo manuale Caratteristiche principaliComponenti della telecamera Impostare le levette di funzione IstallazioneImpostare le levette Nome Breve descrizioneAttenzione Collegare i cavi e cambiare le impostazioni Per collegare i caviProcedura d’istallazione Istallare la telecameraPrima dell’istallazione Per istallare la telecameraRegolare la direzione della telecamera Panning Rotazione obiettivoSCC-B5342/B5343 Appendice a Specifiche per lo Standard Ntsc Voce ParticolariAppendice B Specifiche per lo Standard PAL Corretto smaltimento del prodotto Dijital Renkli Dome Kamera Güvenlik Önlemleri Dİkkat Önemli Güvenlik Yönergeleri İçindekiler Fonksiyon anahtarlarının ayarlanmasıÜrüne Genel Bakış Genel bakışBu kılavuz hakkında Temel ÖzelliklerKameranızın parçaları Fonksiyon anahtarlarının ayarlanması KurulumAyarlama anahtarları İsim Kısa açıklamaDikkat Kabloların bağlanması ve anahtarların ayarlanması Kabloları bağlamak içinKurulum prosedürü Kameranın KurulumuKurulumdan önce Kameranızı kurmak içinLens rotation Kamera yönünün ayarlanmasıGezdirme SCC-B5342/B5343 Ek a Ntsc Standardı için Özellikler Yatay 15.734HzINT/15.750HzLLEk B PAL Standardı için Özellikler Madde AyrıntılarBu Ürünün Doğru Şekilde Atılması Memo Memo Memo Part No. AB68-00648D03
Related manuals
Manual 80 pages 23.39 Kb Manual 52 pages 4.46 Kb