Samsung NP300E5X-A03BG, NP300E5Z-A08BG, NP270E5V-K01BG Не поставяйте тежки предмети върху продукта

Page 17

Внимание

Неспазването на инструкциите, маркирани с този символ, може да доведе до леки наранявания или повреда на продукта.

Относно

инсталацията

Не блокирайте портовете (отворите), вентилационните отвори и др. на продукта и не вкарвайте в тях предмети.

Повреда на компонент

вкомпютъра може да доведе до токов удар или пожар.

Когато използвате странично лежащ компютър, поставете го така, че вентилационните отвори да сочат нагоре.

Относно използването на батерията

Правилно изхвърляйте

Избягвайте контакт

употребените батерии.

с метални предмети,

Има опасност от

като ключове на кола

експлозия или пожар.

или кламери, когато

В зависимост от

съхранявате или носите

батерията.

страната и региона ви,

Контактът с метал може

методът на изхвърляне

да предизвика излишно

на батериите може да е

протичане на ток и висока

различен. Изхвърляйте

температура и може да

използваните батерии

повреди батерията и да

по подходящ начин.

предизвика пожар.

 

Не изхвърляйте и не

Сменяйте батерията

разглобявайте батерията

и не я поставяйте във

според инструкциите в

вода.

ръководството.

Ако не го направите, това може да повиши вътрешната температура

ида доведе до неизправност или спиране.

Не поставяйте тежки предмети върху продукта.

Това може да доведе до проблем с компютъра. Освен това възможно

епадане на предмети, които да предизвикат нараняване или повреда на компютъра.

Това може да причини нараняване, пожар или експлозия.

Използвайте само батерии, оторизирани от Samsung Electronics.

Ако не го направите, това може предизвика експлозия.

Ако не го направите, това може да предизвика експлозия или пожар поради повреда на продукта.

Не нагрявайте батерията

ине я излагайте на топлина (например в автомобил през лятото).

Има опасност от експлозия или пожар.

17

Image 17
Contents Ръководство за потребителя Page Правилна стойка при използването СъдържаниеВажна информация за безопасност Поставяне и изваждане на КомпактдискPage Глава 1. Първи стъпки Page Обозначения за мерки за безопасност Преди да започнетеОбозначения в текста Авторски праваЗа представянето на обема на паметта За стандартното представяне на величините за обем/капацитетЗа представянето на обема на твърдия диск Дръжте найлоновите торбички далеч от обсега на деца Мерки за безопасностОтносно инсталацията Относно захранването Ако не го направите, това може да доведе до токов удар Използвайте само подходящия за продукта AC адаптер Предпазни мерки при използване на AC адаптераЗдраво вкарайте захранващия кабел в AC адаптера Не използвайте компютъра на влажни места като баня или сауна Относно използването на батериятаОтносно Използването Никога не разглобявайте захранването или AC адаптера Относно НадстройкатаОтносно съхраняването и преместването Използвайте само батерии, оторизирани от Samsung Electronics Не поставяйте тежки предмети върху продуктаИзползвайте стенен контакт или разклонител със заземяване Не слагайте свещ, запалена пура и др. върху продуктаВнимавайте да не изпуснете продукта, докато го носите Не свързвайте антената към електрически контактВнимавайте, когато докосвате продукта или частите Преди използване проверявайте компактдисковете за пукнатиниИзползвайте само части, оторизирани от Samsung Electronics Никога не разглобявайте Не поправяйте продукта самиВнимавайте да не повредите данните на твърдия диск Не работете с компютъра, докато шофиратеРегулирайте височината на бюрата и столовете според вашата Правилна стойка при използването на компютърПравилна стойка Дръжте LCD монитора на разстояние поне 50 см Позиция на очите Позиция на ръцетеВреме за почивка Управление на силата на звука Продължителност на ползванеОсветление Условия на работаНастройка на системата Важна информация за безопасностИнструкции за безопасна работа с лаптоп Грижи при работаИзхвърляне на батерията Резервни части и принадлежностиДолуизброените изискванията са приложими за всички страни Общи изисквания Бележка за безопасност на лазера Указания за използване на безжични устройства Декларация за съответствие с разпоредбитеPage Предупреждение за близост до експлозивно устройство Използване в определен тип средаДруги безжични устройства Page Page FCC декларация за използване на безжична LAN Page Преднамерен източник съгласно RSS КанадаЗа продукти, оборудвани с отговарящ на IC модем Европейски директиви СЕ маркировка и бележки за съответствие за Европейския съюзИнформация от производителя ЕС R&TTE декларации за съвместимост Maltese MaltiMagyar HungarianФранция Обща информацияБелгия Page Информация ЗА Символа Weee AC адаптер Захранващ кабел Основни елементиКомпютър Изглед отпред Общ прегледМощност Индикатори на състояниетоИзглед отдясно Изглед отляво USB порт за зареждане По избор ESATA/USB общ порт ОпционалноИзглед отдолу Изглед отзадБатерия ВентилационниAC адаптер Поставяне на батериятаСвързване на AC адаптера Включване на компютъра Използване на Режим на заспиване в Windows 7/Vista Използване на режим на заспиванеИзползване на Режим на готовност в Windows XP Щракнете върху Start Sleep Старт ЗаспиванеPage Използване на компютъра ГлаваКлавишни комбинации КлавиатураEasy SpeedUp Manager МониторДиск system software media. Само ЗА XP Scroll Lock Безжична мрежаТъчпад Клавиш за цифри Управление на яркостта на екранаУправление на силата на звука Ляв бутон на тъчпада ТъчпадОбласт за превъртане Десен бутон на тъчпадаОтвор Поставяне и изваждане на компактдискАвариен Пример SD карта Поставяне и използване на карта с паметИзползване на Mini SD и RS Сваляне на карта с паметФорматиране на карта с памет За да поставите карта ExpressCard слот опционалноБез звук Регулиране на силата на звукаРегулиране на силата на звука Page Глава Инструкции за почистване на LCD дисплея Управление на яркостта с помощта на клавиатуратаВлизане в Bios Setup Конфигуриране на Bios Конфигуриране на BiosExit Екран за конфигуриране на BiosF5/F6 Клавиши за конфигуриране на систематаЗадаване на парола на потребител Задаване на парола за стартиранеЗадаване на парола на контрольор Деактивиране на паролата Задаване на парола за стартиранеЗадаване на парола за твърдия диск по избор Модел тип a Смяна на приоритета за стартиранеСлот за памет Надстройване на паметтаСмяна на паметта Сваляне на модули памет Предпазни мерки БатерияПоставяне/изваждане на батерията Състояние Светодиод за Зареждане на батериятаЧервено ЗеленБатерията заряд Измерване на останалия вИнформация за експлоатационния живот на батерията Намаляване на яркостта на LCD дисплеяИзползване на функцията за калибриране на батерията Battery Calibration ConfirmationИзползване на порта за заключване Page Глава 4. Приложение Спецификации на продукта Регистрирани търговски марки Page BA81-10440A12101115