Samsung NP300E5Z-S08BG manual СЕ маркировка и бележки за съответствие за Европейския съюз

Page 37

Потребителите трябва да се уверят (и това е в техен интерес), че електрическите заземявания на захранването, телефонните линии и вътрешният метален тръбопровод (ако ги има) са свързани заедно. Тази предпазна мярка е особено важна в селските райони.

За да се избегне токов удар или неизправност на оборудването, не опитвайте да правите заземяването сами. Свържете се със съответния инспекторат или се обърнете към електротехник.

Коефициентът на еквивалентно натоварване (REN - съкр. от Ringer Equivalence Number), зададен на всяко терминално устройство, представлява индикация за максималния брой терминали, които е позволено да се свързват към даден телефонен интерфейс. Терминирането на интерфейс може да се състои от всякакъв брой устройства, стига сумата от техните REN да не надвишава 5.

Brazil

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.caráter primário.

Европейски съюз

СЕ маркировка и бележки за съответствие за Европейския съюз

Продукти, предназначени за продажба

вЕвропейския съюз, са маркирани с маркировката Conformité Européene (CE), която показва съответствие с приложимите директиви и европейски стандарти и поправки, посочени по-долу. Този уред също носи идентификатор Клас

2.

Следната информация е приложима само за системи, отбелязани с маркировката

CE .

Европейски директиви

Това информационно-технологично устройство е изпитано и отговаря на следните европейски директиви:

EMC директива 2004/108/EC

Директива за ниско напрежение

2006/95/EC

R&TTE директива 1999/5/EC

37

Image 37
Contents Ръководство за потребителя Page Правилна стойка при използването СъдържаниеВажна информация за безопасност Поставяне и изваждане на КомпактдискPage Глава 1. Първи стъпки Page Обозначения за мерки за безопасност Преди да започнетеОбозначения в текста Авторски праваЗа представянето на обема на твърдия диск За стандартното представяне на величините за обем/капацитетЗа представянето на обема на паметта Относно инсталацията Мерки за безопасностДръжте найлоновите торбички далеч от обсега на деца Относно захранването Ако не го направите, това може да доведе до токов удар Здраво вкарайте захранващия кабел в AC адаптера Предпазни мерки при използване на AC адаптераИзползвайте само подходящия за продукта AC адаптер Не използвайте компютъра на влажни места като баня или сауна Относно използването на батериятаОтносно Използването Никога не разглобявайте захранването или AC адаптера Относно НадстройкатаОтносно съхраняването и преместването Използвайте само батерии, оторизирани от Samsung Electronics Не поставяйте тежки предмети върху продуктаИзползвайте стенен контакт или разклонител със заземяване Не слагайте свещ, запалена пура и др. върху продуктаВнимавайте да не изпуснете продукта, докато го носите Не свързвайте антената към електрически контактВнимавайте, когато докосвате продукта или частите Преди използване проверявайте компактдисковете за пукнатиниИзползвайте само части, оторизирани от Samsung Electronics Никога не разглобявайте Не поправяйте продукта самиВнимавайте да не повредите данните на твърдия диск Не работете с компютъра, докато шофиратеПравилна стойка Правилна стойка при използването на компютърРегулирайте височината на бюрата и столовете според вашата Дръжте LCD монитора на разстояние поне 50 см Позиция на очите Позиция на ръцетеВреме за почивка Управление на силата на звука Продължителност на ползванеОсветление Условия на работаНастройка на системата Важна информация за безопасностИнструкции за безопасна работа с лаптоп Грижи при работаИзхвърляне на батерията Резервни части и принадлежности Бележка за безопасност на лазера Общи изискванияДолуизброените изискванията са приложими за всички страни Указания за използване на безжични устройства Декларация за съответствие с разпоредбитеPage Други безжични устройства Използване в определен тип средаПредупреждение за близост до експлозивно устройство Page Page FCC декларация за използване на безжична LAN Page Преднамерен източник съгласно RSS КанадаЗа продукти, оборудвани с отговарящ на IC модем Европейски директиви СЕ маркировка и бележки за съответствие за Европейския съюзИнформация от производителя ЕС R&TTE декларации за съвместимост Maltese MaltiMagyar HungarianБелгия Обща информацияФранция Page Информация ЗА Символа Weee Компютър Основни елементиAC адаптер Захранващ кабел Изглед отпред Общ прегледМощност Индикатори на състояниетоИзглед отдясно Изглед отляво USB порт за зареждане По избор ESATA/USB общ порт ОпционалноИзглед отдолу Изглед отзадБатерия ВентилационниСвързване на AC адаптера Поставяне на батериятаAC адаптер Включване на компютъра Използване на Режим на заспиване в Windows 7/Vista Използване на режим на заспиванеИзползване на Режим на готовност в Windows XP Щракнете върху Start Sleep Старт ЗаспиванеPage Използване на компютъра ГлаваКлавишни комбинации КлавиатураДиск system software media. Само ЗА XP МониторEasy SpeedUp Manager Тъчпад Безжична мрежаScroll Lock Управление на силата на звука Управление на яркостта на екранаКлавиш за цифри Ляв бутон на тъчпада ТъчпадОбласт за превъртане Десен бутон на тъчпадаАвариен Поставяне и изваждане на компактдискОтвор Пример SD карта Поставяне и използване на карта с паметФорматиране на карта с памет Сваляне на карта с паметИзползване на Mini SD и RS За да поставите карта ExpressCard слот опционалноРегулиране на силата на звука Регулиране на силата на звукаБез звук Page Глава Инструкции за почистване на LCD дисплея Управление на яркостта с помощта на клавиатуратаВлизане в Bios Setup Конфигуриране на Bios Конфигуриране на BiosExit Екран за конфигуриране на BiosF5/F6 Клавиши за конфигуриране на систематаЗадаване на парола на контрольор Задаване на парола за стартиранеЗадаване на парола на потребител Задаване на парола за твърдия диск по избор Задаване на парола за стартиранеДеактивиране на паролата Модел тип a Смяна на приоритета за стартиранеСмяна на паметта Надстройване на паметтаСлот за памет Сваляне на модули памет Поставяне/изваждане на батерията БатерияПредпазни мерки Състояние Светодиод за Зареждане на батериятаЧервено ЗеленБатерията заряд Измерване на останалия вИнформация за експлоатационния живот на батерията Намаляване на яркостта на LCD дисплеяИзползване на функцията за калибриране на батерията Battery Calibration ConfirmationИзползване на порта за заключване Page Глава 4. Приложение Спецификации на продукта Регистрирани търговски марки Page BA81-10440A12101115