Samsung NP300E5Z-S01BG, NP300E5Z-A08BG manual Съдържание, Правилна стойка при използването

Page 3

Съдържание

Глава 1. Първи стъпки

Предпазни мерки по отношение

 

на поддръжката на операционната

6

система

Преди да започнете

7

Мерки за безопасност

9

Правилна стойка при използването

21

на компютър

Важна информация за безопасност

24

Резервни части и принадлежности

26

Декларация за съответствие с

28

разпоредбите

ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИМВОЛА WEEE

43

Основни елементи

44

Общ преглед

45

Изглед отпред

45

Индикатори на състоянието

46

Изглед отдясно

47

Изглед отляво

48

Изглед отляво

49

Изглед отзад

50

Изглед отдолу

50

Включване и изключване на

51

компютъра

Поставяне на батерията

51

Свързване на AC адаптера

51

Включване на компютъра

52

Използване на режим на заспиване

53

CD устройство (опция за оптично

61

устройство)

Поставяне и изваждане на

61

компактдиск

Поддържане на слот за няколко

62

вида карти (по избор)

ExpressCard слот (опционално)

64

Регулиране на силата на звука

65

Глава 3. Настройки и надстройване

Управление на яркостта на LCD

68

дисплея

Конфигуриране на BIOS

69

Влизане в BIOS Setup

69

(Конфигуриране на BIOS)

Екран за конфигуриране на BIOS

70

Задаване на парола за стартиране

72

Смяна на приоритета за стартиране

74

Надстройване на паметта

75

Батерия

77

Поставяне/изваждане на батерията

77

Зареждане на батерията

78

Измерване на останалия в

79

батерията заряд

Удължаване на времето за

79

използване на батерията

Използване на порта за заключване

81

 

 

 

Глава 4. Приложение

 

Глава 2.Използване на

 

 

компютъра

 

 

Спецификации на продукта

84

Клавиатура

56

 

 

 

Тъчпад

60

 

 

 



Image 3
Contents Ръководство за потребителя Page Поставяне и изваждане на Компактдиск СъдържаниеПравилна стойка при използването Важна информация за безопасностPage Глава 1. Първи стъпки Page Авторски права Преди да започнетеОбозначения за мерки за безопасност Обозначения в текстаЗа стандартното представяне на величините за обем/капацитет За представянето на обема на твърдия дискЗа представянето на обема на паметта Мерки за безопасност Относно инсталациятаДръжте найлоновите торбички далеч от обсега на деца Относно захранването Ако не го направите, това може да доведе до токов удар Предпазни мерки при използване на AC адаптера Здраво вкарайте захранващия кабел в AC адаптераИзползвайте само подходящия за продукта AC адаптер Не използвайте компютъра на влажни места като баня или сауна Относно използването на батериятаОтносно Използването Никога не разглобявайте захранването или AC адаптера Относно НадстройкатаОтносно съхраняването и преместването Използвайте само батерии, оторизирани от Samsung Electronics Не поставяйте тежки предмети върху продуктаНе свързвайте антената към електрически контакт Не слагайте свещ, запалена пура и др. върху продуктаИзползвайте стенен контакт или разклонител със заземяване Внимавайте да не изпуснете продукта, докато го носитеНикога не разглобявайте Не поправяйте продукта сами Преди използване проверявайте компактдисковете за пукнатиниВнимавайте, когато докосвате продукта или частите Използвайте само части, оторизирани от Samsung ElectronicsВнимавайте да не повредите данните на твърдия диск Не работете с компютъра, докато шофиратеПравилна стойка при използването на компютър Правилна стойкаРегулирайте височината на бюрата и столовете според вашата Дръжте LCD монитора на разстояние поне 50 см Позиция на очите Позиция на ръцетеУсловия на работа Управление на силата на звука Продължителност на ползванеВреме за почивка ОсветлениеНастройка на системата Важна информация за безопасностИнструкции за безопасна работа с лаптоп Грижи при работаИзхвърляне на батерията Резервни части и принадлежностиОбщи изисквания  Бележка за безопасност на лазераДолуизброените изискванията са приложими за всички страни Указания за използване на безжични устройства Декларация за съответствие с разпоредбитеPage Използване в определен тип среда Други безжични устройстваПредупреждение за близост до експлозивно устройство Page Page FCC декларация за използване на безжична LAN Page Преднамерен източник съгласно RSS КанадаЗа продукти, оборудвани с отговарящ на IC модем Европейски директиви СЕ маркировка и бележки за съответствие за Европейския съюзИнформация от производителя ЕС R&TTE декларации за съвместимост Hungarian MaltiMaltese MagyarОбща информация БелгияФранция Page Информация ЗА Символа Weee Основни елементи КомпютърAC адаптер Захранващ кабел Изглед отпред Общ прегледМощност Индикатори на състояниетоИзглед отдясно Изглед отляво USB порт за зареждане По избор ESATA/USB общ порт ОпционалноВентилационни Изглед отзадИзглед отдолу БатерияПоставяне на батерията Свързване на AC адаптераAC адаптер Включване на компютъра Щракнете върху Start Sleep Старт Заспиване Използване на режим на заспиванеИзползване на Режим на заспиване в Windows 7/Vista Използване на Режим на готовност в Windows XPPage Използване на компютъра ГлаваКлавишни комбинации КлавиатураМонитор Диск system software media. Само ЗА XPEasy SpeedUp Manager Безжична мрежа ТъчпадScroll Lock Управление на яркостта на екрана Управление на силата на звукаКлавиш за цифри Десен бутон на тъчпада ТъчпадЛяв бутон на тъчпада Област за превъртанеПоставяне и изваждане на компактдиск АвариенОтвор Пример SD карта Поставяне и използване на карта с паметСваляне на карта с памет Форматиране на карта с паметИзползване на Mini SD и RS За да поставите карта ExpressCard слот опционалноРегулиране на силата на звука Регулиране на силата на звукаБез звук Page Глава Инструкции за почистване на LCD дисплея Управление на яркостта с помощта на клавиатуратаВлизане в Bios Setup Конфигуриране на Bios Конфигуриране на BiosExit Екран за конфигуриране на BiosF5/F6 Клавиши за конфигуриране на систематаЗадаване на парола за стартиране Задаване на парола на контрольорЗадаване на парола на потребител Задаване на парола за стартиране Задаване на парола за твърдия диск по изборДеактивиране на паролата Модел тип a Смяна на приоритета за стартиранеНадстройване на паметта Смяна на паметтаСлот за памет Сваляне на модули памет Батерия Поставяне/изваждане на батериятаПредпазни мерки Зелен Зареждане на батериятаСъстояние Светодиод за ЧервеноНамаляване на яркостта на LCD дисплея Измерване на останалия вБатерията заряд Информация за експлоатационния живот на батериятаИзползване на функцията за калибриране на батерията Battery Calibration ConfirmationИзползване на порта за заключване Page Глава 4. Приложение Спецификации на продукта Регистрирани търговски марки Page BA81-10440A12101115