Samsung NP300E5Z-A01BG, NP300E5Z-A08BG, NP270E5V-K01BG, NP300E5X-A05BG, NP300E5Z-S01BG, NP300E5Z-S03BG

Page 32

Ако е нужно, потребителят следва да се консултира с продавача или с опитен радио/телевизионен техник за допълнителни мерки. Следната брошура може да бъде в помощ на потребителя: “Something About Interference” ("Нещо за смущенията")

Тя може да се намери в местните регионални офиси на Федералната комисия по комуникациите. Нашата компания не носи отговорност за каквито

ида са било радио- или телевизионни смущения, предизвикани вследствие неоторизирани модификации на това оборудване, както и в резултат на смяната или свързването на кабели и оборудване, различаващи се от онези, които са специфицирани от нашата компания. Потребителят носи цялата отговорност за подобна корекция. Използвайте с тази система само екранирани кабели за обмен на данни.

"Преднамерен източник" съгласно "Част 15" на Федералната комисия по комуникациите

(Ако е с инсталиран 2.4 GHz обхват или 5 GHz обхват)

Всистемата на вашия лаптоп се допуска наличието (вграждането) на маломощни, тип радио LAN устройства (безжични комуникационни устройства, работещи на радиочестоти (RF)), които работят в обхватите 2,4 GHz/5 GHz. Този раздел е приложим само ако са налице подобни устройства. Направете справка с етикета на системата, за да проверите дали има безжични устройства.

Безжичните устройства, които е възможно да са инсталирани във вашата система, са пригодени за използване в Съединените американски щати само ако на етикета на системата има ИД номер на Федералната комисия по комуникациите.

Това устройство е ограничено за използване само на закрито поради това, че работи в честотния обхват 5,15 до 5,25 GHz. Федералната комисия по комуникациите изисква този продукт да се използва на закрито поради работния му обхват 5,15 до 5,25 GHz, с оглед да се намали потенциалът за вредни смущения на мобилните сателитни системи, използващи съседни канали. Мощните радари са с приоритет в използването на обхватите 5,25 до 5,35 GHz и 5,65 до 5,85 GHz. Тези радарни станции могат да предизвикат смущения и/или да повредят това устройство.

Мощността, излъчена от евентуално вграденото в лаптопа ви безжично устройство, е много под ограниченията за излагане на радиоемисии, както са зададени от Федералната комисия по комуникациите.

Този предавател не може да бъде използван съвместно с друга антена или

32

Image 32
Contents Ръководство за потребителя Page Съдържание Правилна стойка при използванетоВажна информация за безопасност Поставяне и изваждане на КомпактдискPage Глава 1. Първи стъпки Page Преди да започнете Обозначения за мерки за безопасностОбозначения в текста Авторски праваЗа представянето на обема на паметта За стандартното представяне на величините за обем/капацитетЗа представянето на обема на твърдия диск Дръжте найлоновите торбички далеч от обсега на деца Мерки за безопасностОтносно инсталацията Относно захранването Ако не го направите, това може да доведе до токов удар Използвайте само подходящия за продукта AC адаптер Предпазни мерки при използване на AC адаптераЗдраво вкарайте захранващия кабел в AC адаптера Относно използването на батерията Не използвайте компютъра на влажни места като баня или саунаОтносно Използването Относно Надстройката Никога не разглобявайте захранването или AC адаптераОтносно съхраняването и преместването Не поставяйте тежки предмети върху продукта Използвайте само батерии, оторизирани от Samsung ElectronicsНе слагайте свещ, запалена пура и др. върху продукта Използвайте стенен контакт или разклонител със заземяванеВнимавайте да не изпуснете продукта, докато го носите Не свързвайте антената към електрически контактПреди използване проверявайте компактдисковете за пукнатини Внимавайте, когато докосвате продукта или частитеИзползвайте само части, оторизирани от Samsung Electronics Никога не разглобявайте Не поправяйте продукта самиНе работете с компютъра, докато шофирате Внимавайте да не повредите данните на твърдия дискРегулирайте височината на бюрата и столовете според вашата Правилна стойка при използването на компютърПравилна стойка Позиция на очите Позиция на ръцете Дръжте LCD монитора на разстояние поне 50 смУправление на силата на звука Продължителност на ползване Време за почивкаОсветление Условия на работаВажна информация за безопасност Настройка на систематаГрижи при работа Инструкции за безопасна работа с лаптопРезервни части и принадлежности Изхвърляне на батериятаДолуизброените изискванията са приложими за всички страни Общи изисквания Бележка за безопасност на лазера Декларация за съответствие с разпоредбите Указания за използване на безжични устройстваPage Предупреждение за близост до експлозивно устройство Използване в определен тип средаДруги безжични устройства Page Page FCC декларация за използване на безжична LAN Page Канада Преднамерен източник съгласно RSSЗа продукти, оборудвани с отговарящ на IC модем СЕ маркировка и бележки за съответствие за Европейския съюз Европейски директивиИнформация от производителя ЕС R&TTE декларации за съвместимост Malti MalteseMagyar HungarianФранция Обща информацияБелгия Page Информация ЗА Символа Weee AC адаптер Захранващ кабел Основни елементиКомпютър Общ преглед Изглед отпредИндикатори на състоянието МощностИзглед отдясно Изглед отляво ESATA/USB общ порт Опционално USB порт за зареждане По изборИзглед отзад Изглед отдолуБатерия ВентилационниAC адаптер Поставяне на батериятаСвързване на AC адаптера Включване на компютъра Използване на режим на заспиване Използване на Режим на заспиване в Windows 7/VistaИзползване на Режим на готовност в Windows XP Щракнете върху Start Sleep Старт ЗаспиванеPage Глава Използване на компютъраКлавиатура Клавишни комбинацииEasy SpeedUp Manager МониторДиск system software media. Само ЗА XP Scroll Lock Безжична мрежаТъчпад Клавиш за цифри Управление на яркостта на екранаУправление на силата на звука Тъчпад Ляв бутон на тъчпадаОбласт за превъртане Десен бутон на тъчпадаОтвор Поставяне и изваждане на компактдискАвариен Поставяне и използване на карта с памет Пример SD картаИзползване на Mini SD и RS Сваляне на карта с паметФорматиране на карта с памет ExpressCard слот опционално За да поставите картаБез звук Регулиране на силата на звукаРегулиране на силата на звука Page Глава Управление на яркостта с помощта на клавиатурата Инструкции за почистване на LCD дисплеяКонфигуриране на Bios Влизане в Bios Setup Конфигуриране на BiosЕкран за конфигуриране на Bios ExitКлавиши за конфигуриране на системата F5/F6Задаване на парола на потребител Задаване на парола за стартиранеЗадаване на парола на контрольор Деактивиране на паролата Задаване на парола за стартиранеЗадаване на парола за твърдия диск по избор Смяна на приоритета за стартиране Модел тип aСлот за памет Надстройване на паметтаСмяна на паметта Сваляне на модули памет Предпазни мерки БатерияПоставяне/изваждане на батерията Зареждане на батерията Състояние Светодиод заЧервено ЗеленИзмерване на останалия в Батерията зарядИнформация за експлоатационния живот на батерията Намаляване на яркостта на LCD дисплеяBattery Calibration Confirmation Използване на функцията за калибриране на батериятаИзползване на порта за заключване Page Глава 4. Приложение Спецификации на продукта Регистрирани търговски марки Page BA81-10440A12101115