Samsung UE55JS8000LXXH, UE55JS8000LXXN manual Bezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu

Page 111

Bezpečnostné opatrenie: Upevnenie televízora na stenu

Výstraha: Ťahanie, tlačenie alebo lezenie na televízor môže zapríčiniť pád televízora. Zaistite najmä, aby sa deti nevešali na televízor a nenarušili tak jeho stabilitu.

Môže to spôsobiť prevrhnutie televízora a v dôsledku toho vážne zranenie alebo smrť. Dodržujte všetky bezpečnostné opatrenia uvedené v bezpečnostnom letáku pribalenom k televízoru. Na zaistenie dodatočnej stability a bezpečnosti si môžete zakúpiť a nainštalovať zariadenie zabraňujúce pádu tak, ako je uvedené ďalej.

Zabránenie pádu televízora

Toto sú všeobecné pokyny. Svorky, skrutky a šnúry nedodáva spoločnosť Samsung. Musia sa zakúpiť samostatne. V prípade inštalácie špecifických zariadení a systémov na ochranu pred pádom vám odporúčame obrátiť sa na poskytovateľa inštalačných služieb alebo na profesionálneho inštalačného technika.

1.Vložte skrutky do svoriek a pevne ich dotiahnite k stene. Uistite sa, že skrutky sú pevne namontované v stene.

-- V závislosti od typu steny možno budete potrebovať dodatočný materiál, napríklad kotvu.

2.Vyberte skrutky zo stredu zadnej časti televízora, vložte ich do svoriek a potom ich opätovne utiahnite na televízore.

-- Skrutky sa s produktom nemusia dodávať. V tom prípade si zakúpte skrutky s nasledujúcimi technickými údajmi.

3.Spojte svorky upevnené k televízoru a svorky upevnené na stene odolným viazacím prostriedkom navrhnutým na veľké zaťaženie a pevne ho zviažte.

-- Televízor nainštalujte blízko pri stene, aby nemohol spadnúť dozadu.

-- Pripojte viazací prostriedok tak, aby boli svorky pripevnené na stene v rovnakej výške (alebo nižšie) ako svorky pripevnené na televízore.

-- Pred premiestnením televízora odviažte prostriedok.

4.Overte, či sú všetky pripojenia správne zabezpečené. Pravidelne kontrolujte pripojenia, či nevykazujú známky opotrebovania alebo poškodenia. Ak máte akékoľvek pochybnosti o zabezpečení pripojení, kontaktujte profesionálneho inštalačného technika.

-- Zobrazený obrázok sa môže líšiť v závislosti od modelu.

Slovenčina

Slovenčina - 13

Image 111
Contents Page English Risk of Electric Shock do not OpenOne connect Mini One connect Mini cable Whats in the Box?Using the TV Controller Remote control sensorTV Camera Connection Installing batteries into the remote control Standard Remote ControlSamsung Smart Control Installing batteries into the Samsung Smart ControlNetwork Connection Wired Connecting to a NetworkPairing the TV to the Samsung Smart Control Network Connection WirelessE-Manual Initial setupAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic Accessing the associated e-Manual topic from a menu screenTroubleshooting Troubleshooting and MaintenanceEco Sensor and screen brightness Still image warningCaring for the TV Mounting the TV on a wall TV InstallationVesa wall mount kit notes and specifications Installing the wall mount kitAttaching the TV to the Stand Installation with a wall mountPreventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallSpecifications and Other Information SpecificationsDecreasing power consumption Recommendation EU Only LicencesFigyelem! Fontos biztonsági utasítások ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KIMagyar Doboz tartalma One connect Mini One connect Mini-kábelAV-adapter Komponens csatlakozó Tévé kamerájának csatlakoztatása Tv-készülék távvezérlőjének használataAz elemek behelyezése a távvezérlőbe Normál távvezérlőElemek behelyezése a Samsung Smart Control készülékbe Vezetékes hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozTévé és a Samsung Smart Control készülék párosítása Vezeték nélküli hálózati kapcsolatAz e-Manual frissítése a legújabb verzióra Az e-ManualKezdeti beállítás Az e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használataHibaelhárítás Hibaelhárítás és karbantartásAz Eco-érzékelő és a képernyő fényereje Állóképre vonatkozó figyelmeztetésTv-készülék gondozása Tv-készülék felszerelése Tv-készülék falra szereléseFali rögzítőkészlet felszerelése Felszerelés fali konzollal Tv-készülék állványra szereléseTv-készülék leesésének megakadályozása Műszaki adatok és egyéb információk Műszaki adatokAz áramfogyasztás csökkentése Javaslatok csak EU-országok esetén LicencekOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE OtwieraćPolski Adapter kabla AV Adapter kabla komponentowego Zawartość opakowaniaPodłączanie kamery telewizyjnej Korzystanie z kontrolera telewizoraWkładanie baterii do pilota Pilot standardowyPilot Samsung Smart Control Wkładanie baterii do pilota Samsung Smart ControlRegulacja głośności Zmiana kanałów Połączenie sieciowe przewodowe Podłączanie do sieciParowanie telewizora z pilotem Samsung Smart Control Połączenie sieciowe bezprzewodoweInstrukcja e-Manual Konfiguracja wstępnaAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów i konserwacjaCzujnik Eco a jasność ekranu Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówDbanie o telewizor Instalowanie zestawu uchwytu ściennego Instalacja telewizoraMocowanie telewizora na ścianie Dane techniczne i uwagi dotyczące zestawu uchwytu ściennegoMocowanie telewizora na podstawie Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem Środki ostrożności mocowanie telewizora do ścianyDane techniczne i inne informacje Dane techniczneZmniejszanie poboru mocy Zalecenie dotyczy wyłącznie UE LicencjeΠροειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Κινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ ΑνοιγετεΕλληνικά Τι περιέχει η συσκευασία One connect Mini Καλώδιο One connect MiniΠροσαρμογέας AV Προσαρμογέας εξαρτημάτων Σύνδεση κάμερας τηλεόρασης Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασηςΓια το Teletext Προσαρμογή της έντασης του ήχου Το τυπικό τηλεχειριστήριοΤοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο Παρέχεται απευθείας πρόσβαση στα κανάλιαReturn Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή κανάλι Το Samsung Smart ControlΤοποθέτηση μπαταριών στο Samsung Smart Control Αλλαγή της έντασης του ήχου Αλλαγή του καναλιούΣύνδεση δικτύου Ενσύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΖεύξη της τηλεόρασης με το Samsung Smart Control Σύνδεση δικτύου ΑσύρματηΕνημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοση Το e-ManualΑρχική ρύθμιση Χρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-ManualΑντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρησηΑισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΦροντίδα της τηλεόρασης Εγκατάσταση τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχοΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Εγκατάσταση με βάση Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίες ΠροδιαγραφέςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Σύσταση Μόνον EU ΆδειεςПредупреждение! Важни инструкции за Безопасност Опасност ОТ Токов УДАР, НЕ ОтваряйтеБългарски One connect Mini Кабел за One connect Mini Какво има в кутията?Лостче за управление Използване на контролера на телевизораСвързване на камерата на телевизора Избира източникПоставяне на батериите в дистанционното управление Стандартното дистанционно управлениеПроменя силата на звука. P Сменя канала Поставяне на батериите в Samsung Smart ControlМрежова връзка кабелна Свързване към мрежаСдвояване на телевизора със Smart Touch Control Мрежова връзка безжичнаСтраница Електронното ръководствоПървоначална настройка На менюто на телевизора изберете Поддръжка e-ManualОтстраняване на неизправности Отстраняване на неизправности и поддръжкаECO сензор и яркост на екрана Предупреждение за неподвижен образГрижа за телевизора Монтиране на комплекта за монтиране на стена Монтиране на телевизораМонтиране на телевизора на стена Бележки и спецификации за комплекта за монтиране на стенаСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизора Спецификации и друга информация СпецификацииНамаляване на консумацията на енергия Препоръка само за ЕС ЛицензиUpozorenje! Važne sigurnosne upute Opasnost OD Strujnog UDARA, NE OtvarajteHrvatski Sadržaj pakiranja One Connect Mini Kabel One Connect MiniAV adapter Komponentni adapter Povezivanje TV-kamere Korištenje upravljača na televizoruUmetanje baterija u daljinski upravljač Standardni daljinski upravljačUmetanje baterija u upravljač Samsung Smart Control Upravljač Samsung Smart ControlPovezivanje s mrežom žičana mreža Povezivanje s mrežomUparivanje televizora s upravljačem Samsung Smart Control Povezivanje s mrežom bežična mrežaUpute u elektroničkom obliku Početno postavljanjeOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Rješavanje problema Rješavanje problema i održavanjeEkološki senzor i svjetlina zaslona Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaBriga o televizoru Postavljanje televizora Postavljanje televizora na zidPostavljanje zidnog nosača Pričvršćivanje televizora na postolje Sprječavanje pada televizora Sigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zidSpecifikacije i ostale informacije SpecifikacijeSmanjenje potrošnje energije Preporuka samo za EU LicenceVarování! Důležité bezpečnostní pokyny Riziko Úrazu Elektrickým Proudem NeotvírejteČeština Obsah balení Adaptér AV Komponentní adaptérAbyste mohli funkci 3D používat, musíte si pořídit 3D brýle Snímač dálkového ovladače Používání panelu tlačítek televizoruPřipojení kamery televizoru Ovládací páčkaStandardní dálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladačeNN Názvy tlačítek výše se mohou lišit od skutečných názvů Ovladač Samsung Smart Control Vložení baterií do ovladače Samsung Smart ControlSlouží ke změně hlasitosti Slouží k přepínání kanálů Připojení k síti kabelové Připojení k sítiSpárování televizoru a ovladače Samsung Smart Control Připojení k síti bezdrátovéAktualizace příručky e-Manual na nejnovější verzi Příručka e-ManualPočáteční nastavení Používání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-ManualOdstraňování potíží Odstraňování potíží a údržbaEko čidlo a jas obrazovky Upozornění týkající se statických obrazůPéče o televizor Instalace sady pro upevnění na zeď Instalace televizoruMontáž televizoru na zeď Poznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď VesaInstalace s držákem na zeď Připevnění televizoru ke stojanuZabránění pádu televizoru Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeďSpecifikace a další informace SpecifikaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny Riziko Zásahu Elektrickým Prúdom NeotváraťSlovenčina Obsah balenia One Connect Mini Kábel One Connect MiniAdaptér AV Komponentný adaptér Senzor diaľkového ovládača Používanie ovládača televízoraPripojenie TV kamery Ovládacia páčkaVloženie batérií do diaľkového ovládača Štandardný diaľkový ovládačOvládač Samsung Smart Control Vloženie batérií do ovládača Samsung Smart ControlZmena hlasitosti Prepínanie kanálov Sieťové pripojenie káblové Pripojenie k sietiPárovanie ovládača Samsung Smart Control s televízorom Sieťové pripojenie bezdrôtovéVýberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránku Návod e-ManualÚvodné nastavenie Aktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziuRiešenie problémov Riešenie problémov a údržbaEko senzor a jas obrazovky Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomStarostlivosť o televízor Inštalácia televízora Upevnenie televízora na stenuMontáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia s držiakom na stenu Pripevnenie televízora k stojanuZabránenie pádu televízora Bezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenuTechnické údaje a ďalšie informácie Technické údajeZníženie spotreby energie Odporúčanie len pre EÚ LicencieAvertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă Pericol DE ELECTROCUTARE, NU DeschideţiRomână Care este conţinutul cutiei? One connect Mini Cablu One connect MiniAdaptor AV Adaptor Component Utilizarea controlerului TV Conectarea camerei TVDeschide meniul Instalarea bateriilor pe telecomandă Telecomanda standardSchimbă volumul Schimbă canalul Instalarea bateriilor pe Samsung Smart ControlConectarea la reţea Prin cablu Conectarea la reţea WirelessConectarea la o reţea Asocierea televizorului la Samsung Smart ControlManual Configurare iniţialăDepanare Depanare şi întreţinereSenzorul Eco şi luminozitatea ecranului Avertisment privind imaginile staticeÎntreţinerea televizorului Instalarea kitului de montare pe perete Instalarea televizoruluiMontarea televizorului pe un perete Kitul de montare pe perete Vesa şi specificaţiiAtaşarea televizorului pe suport Prevenirea căderii televizorului Măsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe pereteSpecificaţii şi alte informaţii SpecificaţiiReducerea consumului de energie Recomandare Numai pentru UE LicenţeUpozorenje! Važna bezbednosna uputstva NE OTVARATI, Rizik OD Strujnog UdaraSrpski AV adapter Adapter za komponentni priključak Šta se nalazi u kutiji?Garantni list nije dostupan na nekim lokacijama One Connect Mini Kabl za One Connect MiniPovezivanje kamere za televizor Korišćenje kontrolera na televizoruStavljanje baterija u daljinski upravljač Menjanje jačine zvuka Menjanje kanala Daljinski upravljač Samsung Smart ControlPovezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMrežna veza žična Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menija PriručnikPočetno podešavanje Korišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnikaRešavanje problema Rešavanje problema i održavanjeEko senzor i osvetljenost ekrana Upozorenje o statičnoj sliciOdržavanje televizora Montiranje televizora na zid Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacijePostavljanje kompleta za montažu na zid Montiranje televizora na postolje Montaža sa postoljemMontaža sa zidnim nosačem Sprečavanje pada televizora Mera opreza Pričvršćivanje televizora na zidSmanjivanje potrošnje električne energije Specifikacije i druge informacijeLicence Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie Rrezik Goditjeje Elektrike MOS E HapniShqip Përshtatësi AV Përshtatësi i diferencuar Çfarë përmban kutia?Kartën e garancisë nuk jepet në disa vende One connect Mini Kablloja One connect MiniPulti Përdorimi i pultitLidhja e kamerës së televizorit Fik televizorinVendosja e baterive në telekomandë Telekomanda standardeVendosja e baterive në Samsung Smart Control Lidhja e rrjetit Me kabllo Lidhja me rrjetinÇiftimi i televizorit me Samsung Smart Control Lidhja e rrjetit Me valëManuali elektronik Konfigurimi fillestarPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Zgjidhja e problemeve Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtjaSensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit Paralajmërim për figurat fikseKujdesi për televizorin Instalimi i bazamentit për mur Instalimi i televizoritMontimi i televizorit në mur Shënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur VesaMontimi i televizorit te mbajtësja Masa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Parandalimi i rrëzimit të televizoritZgjidheni kavon përpara se ta lëvizni televizorin Specifikimet dhe informacione të tjera SpecifikimetUlja e konsumit të energjisë Rekomandim vetëm për BE-në LicencatПредупредување! Важни безбедносни инструкции Ризик ОД Електричен УДАР, НЕ ОтворајтеМакедонски AV адаптер Компонентен адаптер Што има во пакетот?Користење на контролното копче на телевизорот Поврзувања на ТВ камератаГо исклучува Поставување батерии во далечинскиот управувач Стандарден далечински управувачПоставување батерии во Samsung Smart Control Мрежна врска жична Поврзување на мрежаВпарување на телевизорот со Samsung Smart Control Мрежна врска безжичнаАжурирање на e-Manual со најновата верзија Почетно поставувањеРешавање на проблеми Решавање на проблеми и одржувањеЕко сензор и осветленост на екранот Предупредување за неподвижна сликаГрижа за телевизорот Монтирање на комплетот со ѕиден носач Инсталација на телевизоротМонтирање на телевизорот на ѕид Забелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач VesaIИнсталација со ѕиден носач Прикачување на телевизорот со држачотМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Мерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕидНамалување на потрошувачката на енергија Спецификации и други информацииПрепорака само ЕУ ЛиценциOpozorilo! Pomembna varnostna navodila NE Odpirajte Nevarnost Električnega UdaraSlovenščina Adapter za AV Komponentni adapter Kaj je v škatli?Senzor daljinskega upravljalnika Uporaba kontrolnika televizorjaPovezava kamere televizorja Upravljalna ročicaStandardni daljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnikNN Imena gumbov zgoraj so lahko drugačna od dejanskih imen Vstavljanje baterij v upravljalnik Samsung Smart Control Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priložen Povezava z omrežjemOmrežna povezava brezžična Omrežna povezava žičnaDostop do povezane teme e-priročnika v glavnem meniju PriročnikZačetna nastavitev Uporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnikaOdpravljanje težav Odpravljanje težav in vzdrževanjeEkološki senzor in svetlost zaslona Opozorilo o mirujočih slikahVzdrževanje televizorja Namestitev televizorja Pritrjevanje televizorja na stenoNamestitev opreme za pritrditev na steno Pritrditev na steno Namestitev televizorja na stojaloVarnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno Preprečevanje padca televizorjaZa namestitev Zmanjšanje porabe energije Specifikacije in druge informacijePriporočilo samo EU Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas NEATVĒRT. Elektrošoka RisksLatviešu Kas ir iekļauts komplektācijā? One Connect Mini ierīce One Connect Mini ierīces kabelisAV adapteris Komponentu adapteris Tālvadības pults sensors Televizora kontrollera izmantošanaTelevizora kameras pievienošana Kontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējāTālvadības pults bateriju ievietošana Standarta tālvadības pultsSamsung Smart Control tālvadības pults Samsung Smart Control tālvadības pults bateriju ievietošanaMaina skaļumu Pārslēdz kanālu LAN pieslēgvieta uz sienas Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Tīkla savienojums vaduManual pamācības jaunākās versijas atjaunināšana Manual pamācībaSākotnējā uzstādīšana Manual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošanaTraucējummeklēšana Traucējummeklēšana un apkopeEkoloģiskais sensors un ekrāna spilgtums Brīdinājums par nekustīgiem attēliemTelevizora kopšana Televizora uzstādīšana Televizora uzstādīšana pie sienasSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Televizora statīva pievienošana Pirms noņemat televizoru, noņemiet stiepli Televizora nodrošināšana pret nokrišanuSpecifikācijas un papildu informācija SpecifikācijasEnerģijas patēriņa samazināšana Ieteikumi tikai ES Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Elektros Smūgio PAVOJUS. NeatidarykiteLietuvių kalba AV jungties adapteris Komponentinio kištuko adapteris Dėžutės turinysValdymo svirtis Televizoriaus valdiklio naudojimasTelevizoriaus kameros jungimas Atveriamas meniuBaterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultą Įprastas nuotolinio valdymo pultasBaterijų įdėjimas į „Samsung išmanųjį valdymo pultą „Samsung išmanusis valdymo pultasLaidinis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloTelevizoriaus ir „Samsung Smart Control susiejimas Belaidis tinklo ryšysGalima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašo Elektroninė instrukcijaPradinė sąranka Naujausios el. instrukcijos versijos įdiegimasTrikčių šalinimas Trikčių šalinimas ir techninė priežiūraEkonominis jutiklis ir ekrano skaistis Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoTelevizoriaus priežiūra Žr. „Samsung sieninio laikiklio montavimo vadovą Televizoriaus įrengimasTelevizoriaus tvirtinimas prie sienos Sieninio laikiklio komplekto montavimasMontavimas sieniniu laikikliu Televizoriaus tvirtinimas prie stovoApsauga nuo televizoriaus kritimo Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienosTechniniai parametrai ir kita informacija Techniniai parametraiElektros energijos sąnaudų mažinimas Rekomendacija tik ES LicencijosHoiatus! Olulised ohutussuunised ELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine KeelatudEesti AV-adapter Komponentadapter Mis on karbis?Kaugjuhtimispuldi andur Teleri juhtelemendi kasutamineTelerikaamera ühendamine JuhtkangPatareide paigaldamine kaugjuhtimispulti Standardne kaugjuhtimispultPatareide paigaldamine Samsung Smart Control Võrguühendus traadiga Võrguga ühendamineTeleri sidumine Samsung Smart Controliga Võrguühendus traaditaMenüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumine AlgseadistusManuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamine Manuali lehelt seotud menüüekraanile liikumineTõrkeotsing Tõrkeotsing ja hooldusEco Sensor ja ekraani heledus Hoiatus liikumatute piltide kohtaTeleri hooldamine Teleri paigaldamine Teleri paigaldamine seinaleSeinakinnituskomplekti paigaldamine Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusega Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri kukkumise ennetamine Ettevaatusabinõud teleri kinnitamine seinaleTehnilised andmed ja muu teave Tehnilised andmedEnergiakulu vähendamine Soovitus ainult EL LitsentsidThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07641D-00
Related manuals
Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 1 pages 17.86 Kb Manual 194 pages 50.7 Kb Manual 194 pages 55.17 Kb Manual 194 pages 17.98 Kb Manual 194 pages 33.71 Kb Manual 194 pages 48.76 Kb Manual 194 pages 28.11 Kb