Samsung UE55JS8002TXXH, UE55JS8000LXXH manual Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva, Srpski

Page 128

Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva

(Pre korišćenja televizora pročitajte bezbednosna uputstva.)

OPREZ

NE OTVARATI, RIZIK OD STRUJNOG UDARA

OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC (NITI POLEĐINU). U UNUTRAŠNJOSTI UREĐAJA NEMA DELOVA KOJE SAMI MOŽETE DA SERVISIRATE. SVE VRSTE SERVISIRANJA PREPUSTITE KVALIFIKOVANIM SERVISERIMA.

Ovaj simbol ukazuje na to da je u uređaju prisutan visok napon. Svaka vrsta kontakta sa unutrašnjim komponentama ovog proizvoda predstavlja opasnost.

Ovaj simbol ukazuje na to da se uz proizvod isporučuje važna dokumentacija koja se odnosi na rukovanje i održavanje.

Prorezi i otvori na kućištu, kao i na poleđini ili sa donje strane, služe za ventilaciju. Da biste obezbedili pouzdan rad ovog uređaja i da biste ga zaštitili od pregrevanja, ti prorezi i otvori ni u kom slučaju ne smeju biti zatvoreni niti pokriveni.

-- Nemojte da postavljate ovaj uređaj na skučena mesta, kao što su police za knjige i ugradni ormari, ako niste obezbedili odgovarajuću ventilaciju.

-- Nemojte postavljati ovaj uređaj na radijator ili neki drugi izvor toplote niti blizu njega, kao ni na mesta na kojima bi bio izložen direktnoj sunčevoj svetlosti.

-- Nemojte da stavljate posude (vaze itd.) sa vodom na ovaj uređaj, jer može doći do požara ili strujnog udara.

Nemojte izlagati ovaj uređaj kiši niti ga postavljati blizu vode (kade, lavaboa, sudopere, posude za pranje veša, u vlažan podrum, blizu bazena itd.). Ako se ovaj uređaj slučajno pokvasi, odmah isključite napajanje i obratite se ovlašćenom prodavcu.

Ovaj uređaj koristi baterije. U vašoj lokalnoj zajednici možda postoje ekološki propisi koji nalažu da se baterije odlože na odgovarajući način. Informacije o odlaganju i recikliranju tražite od nadležnih lokalnih institucija.

Nemojte da preopterećujete zidne utičnice, produžne kablove niti adaptere pošto to može da dovede do požara ili strujnog udara.

Kablovi za napajanje treba da se sprovedu tako da se ne gazi po njima i da ne budu priklješteni predmetima postavljenim preko ili pored njih. Posebnu pažnju treba obratiti na utikače, zidne utičnice i na mesta gde kablovi izlaze iz uređaja.

Isključite uređaj iz zidne utičnice i izvucite antenski kabl da biste zaštitili uređaj od udara groma, kao i u slučaju da će duže vreme biti bez nadzora ili da se neće koristiti. Na taj način ćete uređaj zaštititi od oštećenja izazvanih udarom groma ili promenama napona u mreži.

Pre nego što priključite kabl za napajanje naizmeničnom strujom u utičnicu za adapter za jednosmernu struju, proverite da li nominalni napon adaptera odgovara naponu lokalne električne mreže.

Nemojte ubacivati metalne predmete u otvore na uređaju. Može doći do strujnog udara.

Nipošto ne dodirujte unutrašnje komponente ovog uređaja jer može da dođe do strujnog udara. Otvaranje ovog uređaja sme da obavlja isključivo kvalifikovani serviser.

Kabl za napajanje priključite tako da utikač pravilno uđe u utičnicu. Kada isključujete kabl za napajanje iz utičnice, vucite ga držeći utikač. Nemojte vući kabl pri isključivanju kabla. Ne dodirujte kabl za napajanje mokrim rukama.

Ako uređaj ne radi pravilno – na primer, ako iz njega dopiru neobični zvukovi ili miris – odmah ga isključite iz zidne utičnice i obratite se ovlašćenom prodavcu ili servisnom centru.

Obavezno isključite televizor iz zidne utičnice ako će duže vreme biti van upotrebe ili bez nadzora (posebno ako će u blizini boraviti deca, starije osobe ili osobe sa invaliditetom).

-- Nagomilavanje prašine može dovesti do strujnog udara, curenja struje ili požara zbog varničenja ili pregrevanja kabla za napajanje ili zbog propadanja izolacije.

Obavezno se obratite ovlašćenom servisnom centru kada televizor postavljate na mesto sa mnogo prašine, sa visokim ili niskim temperaturama, visokim stepenom vlažnosti, hemijskim supstancama i na mesta gde će neprestano raditi, kao što su aerodrom, železnička stanica itd. U suprotnom, televizor može biti ozbiljno oštećen.

Koristite samo ispravno uzemljen utikač i utičnicu.

-- Neispravno uzemljenje može da izazove strujni udar ili ošteti opremu. (Samo oprema klase I.)

Isključite uređaj iz zidne utičnice da biste ga potpuno isključili. Postavite uređaj na mesto gde će utičnica i utikač kabla biti pristupačni. Ne dozvoljavajte deci da se kače o proizvod.

Dodatnu opremu (baterije itd.) držite van domašaja dece.

Proizvod nemojte postavljati na nestabilnu podlogu, poput klimave police, neravnog poda ili mesta na kojem ima potresa.

Ne dozvolite da proizvod padne i nemojte da ga udarate. Ako se proizvod ošteti, isključite kabl za napajanje i obratite se servisnom centru.

Da biste očistili proizvod, isključite kabl za napajanje iz zidne utičnice i obrišite ga mekom, suvom krpom. Nemojte koristiti hemijska sredstva kao što su vosak, benzen, alkohol, razređivači, insekticidi, osveživači vazduha, lubrikanti i deterdženti. Ta sredstva mogu da promene izgled proizvoda i izbrišu natpis na njemu.

Uređaj se ne sme izlagati vodi koja kaplje ili prska. Ne bacajte baterije u vatru.

Vodite računa da ne izazovete kratak spoj na baterijama i nemojte ih rastavljati i pregrevati.

Postoji opasnost od eksplozije ako baterije u daljinskom upravljaču zamenite pogrešnim tipom baterije. Baterije zamenite novim baterijama istog tipa.

UPOZORENJE – DA NE BI DOŠLO DO POŽARA, U BLIZINI PROIZVODA NE SME BITI IZVORA OTVORENOG PLAMENA, KAO ŠTO SU SVEĆE.

*Slike i ilustracije u ovom korisničkom priručniku su informativnog karaktera i mogu da se razlikuju od stvarnog izgleda proizvoda. Dizajn proizvod i specifikacije mogu biti promenjeni bez najave.

Jezici Zajednice nezavisnih država (ruski, ukrajinski i kazahstanski) nisu dostupni za ovaj proizvod pošto je proizveden za korisnike u regionu EU.

Srpski - 2

Image 128
Contents Page Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? One connect Mini One connect Mini cableTV Camera Connection Using the TV ControllerRemote control sensor Standard Remote Control Installing batteries into the remote controlInstalling batteries into the Samsung Smart Control Samsung Smart ControlConnecting to a Network Pairing the TV to the Samsung Smart ControlNetwork Connection Wireless Network Connection WiredInitial setup Accessing the associated menu screen from an e-Manual topicAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning TV Installation Vesa wall mount kit notes and specificationsInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallInstallation with a wall mount Attaching the TV to the StandSafety Precaution Securing the TV to the wall Preventing the TV from fallingDecreasing power consumption Specifications and Other InformationSpecifications Licences Recommendation EU OnlyMagyar Figyelem! Fontos biztonsági utasításokÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI AV-adapter Komponens csatlakozó Doboz tartalmaOne connect Mini One connect Mini-kábel Tv-készülék távvezérlőjének használata Tévé kamerájának csatlakoztatásaNormál távvezérlő Az elemek behelyezése a távvezérlőbeElemek behelyezése a Samsung Smart Control készülékbe Csatlakozás egy hálózathoz Tévé és a Samsung Smart Control készülék párosításaVezeték nélküli hálózati kapcsolat Vezetékes hálózati kapcsolatAz e-Manual Kezdeti beállításAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításTv-készülék gondozása Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Fali rögzítőkészlet felszerelése Tv-készülék felszereléseTv-készülék falra szerelése Tv-készülék állványra szerelése Felszerelés fali konzollalTv-készülék leesésének megakadályozása Az áramfogyasztás csökkentése Műszaki adatok és egyéb információkMűszaki adatok Licencek Javaslatok csak EU-országok eseténPolski Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaRyzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE Otwierać Zawartość opakowania Adapter kabla AV Adapter kabla komponentowegoKorzystanie z kontrolera telewizora Podłączanie kamery telewizyjnejPilot standardowy Wkładanie baterii do pilotaRegulacja głośności Zmiana kanałów Pilot Samsung Smart ControlWkładanie baterii do pilota Samsung Smart Control Podłączanie do sieci Parowanie telewizora z pilotem Samsung Smart ControlPołączenie sieciowe bezprzewodowe Połączenie sieciowe przewodoweAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Instrukcja e-ManualKonfiguracja wstępna Rozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówDbanie o telewizor Czujnik Eco a jasność ekranuOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Instalacja telewizora Mocowanie telewizora na ścianieDane techniczne i uwagi dotyczące zestawu uchwytu ściennego Instalowanie zestawu uchwytu ściennegoMocowanie telewizora na podstawie Środki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Zabezpieczenie telewizora przed upadkiemZmniejszanie poboru mocy Dane techniczne i inne informacjeDane techniczne Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEΕλληνικά Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Προσαρμογέας AV Προσαρμογέας εξαρτημάτων Τι περιέχει η συσκευασίαOne connect Mini Καλώδιο One connect Mini Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης Σύνδεση κάμερας τηλεόρασηςΤο τυπικό τηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΠαρέχεται απευθείας πρόσβαση στα κανάλια Για το Teletext Προσαρμογή της έντασης του ήχουΤο Samsung Smart Control Τοποθέτηση μπαταριών στο Samsung Smart ControlΑλλαγή της έντασης του ήχου Αλλαγή του καναλιού Return Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή κανάλιΣύνδεση σε δίκτυο Ζεύξη της τηλεόρασης με το Samsung Smart ControlΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΤο e-Manual Αρχική ρύθμισηΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΦροντίδα της τηλεόρασης Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Εγκατάσταση τηλεόρασηςΤοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Εγκατάσταση με βάσηΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Μείωση κατανάλωσης ενέργειας Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίεςΠροδιαγραφές Άδειες Σύσταση Μόνον EUБългарски Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностОпасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Какво има в кутията? One connect Mini Кабел за One connect MiniИзползване на контролера на телевизора Свързване на камерата на телевизораИзбира източник Лостче за управлениеСтандартното дистанционно управление Поставяне на батериите в дистанционното управлениеПоставяне на батериите в Samsung Smart Control Променя силата на звука. P Сменя каналаСвързване към мрежа Сдвояване на телевизора със Smart Touch ControlМрежова връзка безжична Мрежова връзка кабелнаЕлектронното ръководство Първоначална настройкаНа менюто на телевизора изберете Поддръжка e-Manual СтраницаОтстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправностиГрижа за телевизора ECO сензор и яркост на екранаПредупреждение за неподвижен образ Монтиране на телевизора Монтиране на телевизора на стенаБележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизора Намаляване на консумацията на енергия Спецификации и друга информацияСпецификации Лицензи Препоръка само за ЕСHrvatski Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOpasnost OD Strujnog UDARA, NE Otvarajte AV adapter Komponentni adapter Sadržaj pakiranjaOne Connect Mini Kabel One Connect Mini Korištenje upravljača na televizoru Povezivanje TV-kamereStandardni daljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljačUpravljač Samsung Smart Control Umetanje baterija u upravljač Samsung Smart ControlPovezivanje s mrežom Uparivanje televizora s upravljačem Samsung Smart ControlPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežom žičana mrežaOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Upute u elektroničkom oblikuPočetno postavljanje Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaBriga o televizoru Ekološki senzor i svjetlina zaslonaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Postavljanje zidnog nosača Postavljanje televizoraPostavljanje televizora na zid Pričvršćivanje televizora na postolje Sigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Sprječavanje pada televizoraSmanjenje potrošnje energije Specifikacije i ostale informacijeSpecifikacije Licence Preporuka samo za EUČeština Varování! Důležité bezpečnostní pokynyRiziko Úrazu Elektrickým Proudem Neotvírejte Abyste mohli funkci 3D používat, musíte si pořídit 3D brýle Obsah baleníAdaptér AV Komponentní adaptér Používání panelu tlačítek televizoru Připojení kamery televizoruOvládací páčka Snímač dálkového ovladačeNN Názvy tlačítek výše se mohou lišit od skutečných názvů Standardní dálkový ovladačVložení baterií do dálkového ovladače Slouží ke změně hlasitosti Slouží k přepínání kanálů Ovladač Samsung Smart ControlVložení baterií do ovladače Samsung Smart Control Připojení k síti Spárování televizoru a ovladače Samsung Smart ControlPřipojení k síti bezdrátové Připojení k síti kabelovéPříručka e-Manual Počáteční nastaveníPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíPéče o televizor Eko čidlo a jas obrazovkyUpozornění týkající se statických obrazů Instalace televizoru Montáž televizoru na zeďPoznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace sady pro upevnění na zeďPřipevnění televizoru ke stojanu Instalace s držákem na zeďBezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Zabránění pádu televizoruNižší spotřeba energie Specifikace a další informaceSpecifikace Doporučení pouze EU Slovenčina Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyRiziko Zásahu Elektrickým Prúdom Neotvárať Adaptér AV Komponentný adaptér Obsah baleniaOne Connect Mini Kábel One Connect Mini Používanie ovládača televízora Pripojenie TV kameryOvládacia páčka Senzor diaľkového ovládačaŠtandardný diaľkový ovládač Vloženie batérií do diaľkového ovládačaZmena hlasitosti Prepínanie kanálov Ovládač Samsung Smart ControlVloženie batérií do ovládača Samsung Smart Control Pripojenie k sieti Párovanie ovládača Samsung Smart Control s televízoromSieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenie káblovéNávod e-Manual Úvodné nastavenieAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov a údržba Riešenie problémovStarostlivosť o televízor Eko senzor a jas obrazovkyUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Montáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia televízoraUpevnenie televízora na stenu Pripevnenie televízora k stojanu Inštalácia s držiakom na stenuBezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Zabránenie pádu televízoraZníženie spotreby energie Technické údaje a ďalšie informácieTechnické údaje Licencie Odporúčanie len pre EÚRomână Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăPericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Adaptor AV Adaptor Component Care este conţinutul cutiei?One connect Mini Cablu One connect Mini Deschide meniul Utilizarea controlerului TVConectarea camerei TV Telecomanda standard Instalarea bateriilor pe telecomandăInstalarea bateriilor pe Samsung Smart Control Schimbă volumul Schimbă canalulConectarea la reţea Wireless Conectarea la o reţeaAsocierea televizorului la Samsung Smart Control Conectarea la reţea Prin cabluConfigurare iniţială ManualDepanare şi întreţinere DepanareÎntreţinerea televizorului Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiAvertisment privind imaginile statice Instalarea televizorului Montarea televizorului pe un pereteKitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea kitului de montare pe pereteAtaşarea televizorului pe suport Măsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe perete Prevenirea căderii televizoruluiReducerea consumului de energie Specificaţii şi alte informaţiiSpecificaţii Licenţe Recomandare Numai pentru UESrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Šta se nalazi u kutiji? Garantni list nije dostupan na nekim lokacijamaOne Connect Mini Kabl za One Connect Mini AV adapter Adapter za komponentni priključakKorišćenje kontrolera na televizoru Povezivanje kamere za televizorStavljanje baterija u daljinski upravljač Daljinski upravljač Samsung Smart Control Menjanje jačine zvuka Menjanje kanalaMrežna veza žična Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Priručnik Početno podešavanjeKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaOdržavanje televizora Eko senzor i osvetljenost ekranaUpozorenje o statičnoj slici Postavljanje kompleta za montažu na zid Montiranje televizora na zidVesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacije Montaža sa zidnim nosačem Montiranje televizora na postoljeMontaža sa postoljem Mera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Sprečavanje pada televizoraSpecifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence Shqip Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieRrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Çfarë përmban kutia? Kartën e garancisë nuk jepet në disa vendeOne connect Mini Kablloja One connect Mini Përshtatësi AV Përshtatësi i diferencuarPërdorimi i pultit Lidhja e kamerës së televizoritFik televizorin PultiTelekomanda standarde Vendosja e baterive në telekomandëVendosja e baterive në Samsung Smart Control Lidhja me rrjetin Çiftimi i televizorit me Samsung Smart ControlLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetit Me kablloPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Manuali elektronikKonfigurimi fillestar Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveKujdesi për televizorin Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitParalajmërim për figurat fikse Instalimi i televizorit Montimi i televizorit në murShënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i bazamentit për murMontimi i televizorit te mbajtësja Zgjidheni kavon përpara se ta lëvizni televizorin Masa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në murParandalimi i rrëzimit të televizorit Ulja e konsumit të energjisë Specifikimet dhe informacione të tjeraSpecifikimet Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëМакедонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте Што има во пакетот? AV адаптер Компонентен адаптерГо исклучува Користење на контролното копче на телевизоротПоврзувања на ТВ камерата Стандарден далечински управувач Поставување батерии во далечинскиот управувачПоставување батерии во Samsung Smart Control Поврзување на мрежа Впарување на телевизорот со Samsung Smart ControlМрежна врска безжична Мрежна врска жичнаПочетно поставување Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиГрижа за телевизорот Еко сензор и осветленост на екранотПредупредување за неподвижна слика Инсталација на телевизорот Монтирање на телевизорот на ѕидЗабелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Монтирање на комплетот со ѕиден носачПрикачување на телевизорот со држачот IИнсталација со ѕиден носачМерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Мерки со кои ќе спречите паѓање на телевизоротСпецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергијаЛиценци Препорака само ЕУSlovenščina Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaNE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Kaj je v škatli? Adapter za AV Komponentni adapterUporaba kontrolnika televizorja Povezava kamere televizorjaUpravljalna ročica Senzor daljinskega upravljalnikaNN Imena gumbov zgoraj so lahko drugačna od dejanskih imen Standardni daljinski upravljalnikVstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v upravljalnik Samsung Smart Control Povezava z omrežjem Omrežna povezava brezžičnaOmrežna povezava žična Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priloženPriročnik Začetna nastavitevUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavVzdrževanje televizorja Ekološki senzor in svetlost zaslonaOpozorilo o mirujočih slikah Namestitev opreme za pritrditev na steno Namestitev televizorjaPritrjevanje televizorja na steno Namestitev televizorja na stojalo Pritrditev na stenoZa namestitev Varnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na stenoPreprečevanje padca televizorja Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU Latviešu Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasNEATVĒRT. Elektrošoka Risks AV adapteris Komponentu adapteris Kas ir iekļauts komplektācijā?One Connect Mini ierīce One Connect Mini ierīces kabelis Televizora kontrollera izmantošana Televizora kameras pievienošanaKontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējā Tālvadības pults sensorsStandarta tālvadības pults Tālvadības pults bateriju ievietošanaMaina skaļumu Pārslēdz kanālu Samsung Smart Control tālvadības pultsSamsung Smart Control tālvadības pults bateriju ievietošana Savienojums ar tīklu Tīkla savienojums bezvaduTīkla savienojums vadu LAN pieslēgvieta uz sienasManual pamācība Sākotnējā uzstādīšanaManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaTelevizora kopšana Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Televizora uzstādīšanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Televizora statīva pievienošana Televizora nodrošināšana pret nokrišanu Pirms noņemat televizoru, noņemiet stiepliEnerģijas patēriņa samazināšana Specifikācijas un papildu informācijaSpecifikācijas Ieteikumi tikai ES Lietuvių kalba Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiElektros Smūgio PAVOJUS. Neatidarykite Dėžutės turinys AV jungties adapteris Komponentinio kištuko adapterisTelevizoriaus valdiklio naudojimas Televizoriaus kameros jungimasAtveriamas meniu Valdymo svirtisĮprastas nuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultą„Samsung išmanusis valdymo pultas Baterijų įdėjimas į „Samsung išmanųjį valdymo pultąPrijungimas prie tinklo Televizoriaus ir „Samsung Smart Control susiejimasBelaidis tinklo ryšys Laidinis tinklo ryšysElektroninė instrukcija Pradinė sąrankaNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasTelevizoriaus priežiūra Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Televizoriaus įrengimas Televizoriaus tvirtinimas prie sienosSieninio laikiklio komplekto montavimas Žr. „Samsung sieninio laikiklio montavimo vadovąTelevizoriaus tvirtinimas prie stovo Montavimas sieniniu laikikliuSaugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Apsauga nuo televizoriaus kritimoElektros energijos sąnaudų mažinimas Techniniai parametrai ir kita informacijaTechniniai parametrai Licencijos Rekomendacija tik ESEesti Hoiatus! Olulised ohutussuunisedELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Mis on karbis? AV-adapter KomponentadapterTeleri juhtelemendi kasutamine Telerikaamera ühendamineJuhtkang Kaugjuhtimispuldi andurStandardne kaugjuhtimispult Patareide paigaldamine kaugjuhtimispultiPatareide paigaldamine Samsung Smart Control Võrguga ühendamine Teleri sidumine Samsung Smart ControligaVõrguühendus traadita Võrguühendus traadigaAlgseadistus Manuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamineManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingTeleri hooldamine Eco Sensor ja ekraani heledusHoiatus liikumatute piltide kohta Seinakinnituskomplekti paigaldamine Teleri paigaldamineTeleri paigaldamine seinale Teleri kinnitamine aluse külge Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusegaEttevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale Teleri kukkumise ennetamineEnergiakulu vähendamine Tehnilised andmed ja muu teaveTehnilised andmed Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07641D-00
Related manuals
Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 1 pages 17.86 Kb Manual 194 pages 50.7 Kb Manual 194 pages 55.17 Kb Manual 194 pages 17.98 Kb Manual 194 pages 33.71 Kb Manual 194 pages 48.76 Kb Manual 194 pages 28.11 Kb