Samsung UE55JS8002TXXH, UE55JS8000LXXH, UE55JS8000LXXN manual Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja

Page 149

Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja

Zgjidhja e problemeve

Nëse televizori duket të ketë ndonjë problem, shqyrtoni fillimisht këtë listë problemesh dhe zgjidhjesh të mundshme. Përndryshe, shqyrtoni seksionin "Zgjidhja e problemeve" në manualin elektronik. Nëse asnjëra nga këshillat e sugjeruara nuk e zgjidh problemin, vizitoni "www.samsung.com", shtypni Mbështet ose kontaktoni qendrën telefonike të shënuar në kapakun e pasmë të këtij manuali.

-- Ky panel TFT LED përbëhet nga nënpikëza që kërkojnë teknologji të sofistikuar për t'u prodhuar. Megjithatë, mund të ketë disa pikëza me shkëlqim ose të errëta në ekran. Këto pikëza nuk do të kenë asnjë ndikim në funksionimin e produktit.

-- Për ta mbajtur televizorin në një gjendje optimale, përdorni softuerët më të fundit. Përdorni funksionet Përditëso tani ose Përditësimi automat. në menynë e televizorit (MENU > Mbështet > Përditësimi i softuerit > Përditëso tani ose MENU >

Mbështet > Përditësimi i softuerit > Përditësimi automat.).

Problemet

Zgjidhjet dhe shpjegimet

 

 

Televizori nuk është

Sigurohuni që kordoni elektrik është lidhur dhe që telekomanda ka bateri të ngarkuara

ndezur.

dhe punon siç duhet. Nëse kordoni elektrik është lidhur siç duhet dhe telekomanda punon

 

normalisht, problemi mund të jetë me lidhjen e kabllos së antenës ose mund të mos jetë

 

ndezur dekoduesi kabllor/tokësor. Kontrolloni lidhjen e antenës ose ndizni dekoduesin kabllor/

 

tokësor.

 

 

Televizori nuk ndizet.

Sigurohuni që kordoni elektrik (AC) të jetë futur siç duhet në televizor dhe në prizë.

 

Sigurohuni që priza funksionon.

 

Provoni të shtypni butonin Pnë televizor për t'u siguruar që problemi nuk vjen nga

 

telekomanda. Nëse televizori ndizet, drejtojuni "Telekomanda nuk punon" poshtë.

 

 

Nuk ka figurë/video.

Kontrolloni lidhjet e kabllove. Hiqni dhe rilidhni të gjitha kabllot e lidhura me televizorin dhe me

 

pajisjet e jashtme.

 

Caktojini daljet e videos të pajisjeve të jashtme (dekodues kabllor/tokësor, DVD, Blu-ray etj.)

 

sipas hyrjeve në televizor. Për shembull, nëse dalja e pajisjes së jashtme është HDMI, duhet të

 

lidhet me një hyrje HDMI në televizor.

 

Sigurohuni që pajisjet e lidhura të jenë të ndezura.

 

Sigurohuni të zgjidhni burimin e duhur të hyrjes.

 

Rindizeni pajisjen e lidhur duke e hequr nga priza dhe duke e rivënë në prizë.

 

 

Telekomanda nuk punon.

Ndërroni bateritë e telekomandës. Sigurohuni që bateritë janë vendosur me polet (+/–)

 

pozicionet e duhura.

 

Pastroni dritaren e transmetimit të sensorit në telekomandë.

 

Përpiquni ta drejtoni telekomandën nga televizori në largësi 1,5-1,8 m.

 

 

Telekomanda e

Programoni telekomandën e dekoduesit kabllor/tokësor për të komanduar televizorin.

dekoduesit kabllor/tokësor

Drejtojuni manualit të përdorimit të dekoduesit kabllor/tokësor për kodin e televizorit

nuk e ndez/fik televizorin

SAMSUNG.

ose nuk e rregullon

 

volumin.

 

 

 

Shqip

Shqip - 9

Image 149
Contents Page English Risk of Electric Shock do not OpenOne connect Mini One connect Mini cable Whats in the Box?TV Camera Connection Using the TV ControllerRemote control sensor Installing batteries into the remote control Standard Remote ControlSamsung Smart Control Installing batteries into the Samsung Smart ControlPairing the TV to the Samsung Smart Control Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Connection WiredAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic Initial setupAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen E-ManualTroubleshooting Troubleshooting and MaintenanceCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning Vesa wall mount kit notes and specifications TV InstallationInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallAttaching the TV to the Stand Installation with a wall mountPreventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallDecreasing power consumption Specifications and Other InformationSpecifications Recommendation EU Only LicencesMagyar Figyelem! Fontos biztonsági utasításokÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI AV-adapter Komponens csatlakozó Doboz tartalmaOne connect Mini One connect Mini-kábel Tévé kamerájának csatlakoztatása Tv-készülék távvezérlőjének használataAz elemek behelyezése a távvezérlőbe Normál távvezérlőElemek behelyezése a Samsung Smart Control készülékbe Tévé és a Samsung Smart Control készülék párosítása Csatlakozás egy hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Vezetékes hálózati kapcsolatKezdeti beállítás Az e-ManualAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás Hibaelhárítás és karbantartásTv-készülék gondozása Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Fali rögzítőkészlet felszerelése Tv-készülék felszereléseTv-készülék falra szerelése Felszerelés fali konzollal Tv-készülék állványra szereléseTv-készülék leesésének megakadályozása Az áramfogyasztás csökkentése Műszaki adatok és egyéb információkMűszaki adatok Javaslatok csak EU-országok esetén LicencekPolski Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaRyzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE Otwierać Adapter kabla AV Adapter kabla komponentowego Zawartość opakowaniaPodłączanie kamery telewizyjnej Korzystanie z kontrolera telewizoraWkładanie baterii do pilota Pilot standardowyRegulacja głośności Zmiana kanałów Pilot Samsung Smart ControlWkładanie baterii do pilota Samsung Smart Control Parowanie telewizora z pilotem Samsung Smart Control Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Połączenie sieciowe przewodoweAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Instrukcja e-ManualKonfiguracja wstępna Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów i konserwacjaDbanie o telewizor Czujnik Eco a jasność ekranuOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Mocowanie telewizora na ścianie Instalacja telewizoraDane techniczne i uwagi dotyczące zestawu uchwytu ściennego Instalowanie zestawu uchwytu ściennegoMocowanie telewizora na podstawie Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem Środki ostrożności mocowanie telewizora do ścianyZmniejszanie poboru mocy Dane techniczne i inne informacjeDane techniczne Zalecenie dotyczy wyłącznie UE LicencjeΕλληνικά Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Προσαρμογέας AV Προσαρμογέας εξαρτημάτων Τι περιέχει η συσκευασίαOne connect Mini Καλώδιο One connect Mini Σύνδεση κάμερας τηλεόρασης Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασηςΤοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο Το τυπικό τηλεχειριστήριοΠαρέχεται απευθείας πρόσβαση στα κανάλια Για το Teletext Προσαρμογή της έντασης του ήχουΤοποθέτηση μπαταριών στο Samsung Smart Control Το Samsung Smart ControlΑλλαγή της έντασης του ήχου Αλλαγή του καναλιού Return Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή κανάλιΖεύξη της τηλεόρασης με το Samsung Smart Control Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΑρχική ρύθμιση Το e-ManualΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρησηΦροντίδα της τηλεόρασης Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Εγκατάσταση τηλεόρασηςΤοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο Εγκατάσταση με βάση Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Μείωση κατανάλωσης ενέργειας Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίεςΠροδιαγραφές Σύσταση Μόνον EU ΆδειεςБългарски Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностОпасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте One connect Mini Кабел за One connect Mini Какво има в кутията?Свързване на камерата на телевизора Използване на контролера на телевизораИзбира източник Лостче за управлениеПоставяне на батериите в дистанционното управление Стандартното дистанционно управлениеПроменя силата на звука. P Сменя канала Поставяне на батериите в Samsung Smart ControlСдвояване на телевизора със Smart Touch Control Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Мрежова връзка кабелнаПървоначална настройка Електронното ръководствоНа менюто на телевизора изберете Поддръжка e-Manual СтраницаОтстраняване на неизправности Отстраняване на неизправности и поддръжкаГрижа за телевизора ECO сензор и яркост на екранаПредупреждение за неподвижен образ Монтиране на телевизора на стена Монтиране на телевизораБележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стенаСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизора Намаляване на консумацията на енергия Спецификации и друга информацияСпецификации Препоръка само за ЕС ЛицензиHrvatski Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOpasnost OD Strujnog UDARA, NE Otvarajte AV adapter Komponentni adapter Sadržaj pakiranjaOne Connect Mini Kabel One Connect Mini Povezivanje TV-kamere Korištenje upravljača na televizoruUmetanje baterija u daljinski upravljač Standardni daljinski upravljačUmetanje baterija u upravljač Samsung Smart Control Upravljač Samsung Smart ControlUparivanje televizora s upravljačem Samsung Smart Control Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežom žičana mrežaOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Upute u elektroničkom oblikuPočetno postavljanje Rješavanje problema Rješavanje problema i održavanjeBriga o televizoru Ekološki senzor i svjetlina zaslonaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Postavljanje zidnog nosača Postavljanje televizoraPostavljanje televizora na zid Pričvršćivanje televizora na postolje Sprječavanje pada televizora Sigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zidSmanjenje potrošnje energije Specifikacije i ostale informacijeSpecifikacije Preporuka samo za EU LicenceČeština Varování! Důležité bezpečnostní pokynyRiziko Úrazu Elektrickým Proudem Neotvírejte Abyste mohli funkci 3D používat, musíte si pořídit 3D brýle Obsah baleníAdaptér AV Komponentní adaptér Připojení kamery televizoru Používání panelu tlačítek televizoruOvládací páčka Snímač dálkového ovladačeNN Názvy tlačítek výše se mohou lišit od skutečných názvů Standardní dálkový ovladačVložení baterií do dálkového ovladače Slouží ke změně hlasitosti Slouží k přepínání kanálů Ovladač Samsung Smart ControlVložení baterií do ovladače Samsung Smart Control Spárování televizoru a ovladače Samsung Smart Control Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Připojení k síti kabelovéPočáteční nastavení Příručka e-ManualPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží Odstraňování potíží a údržbaPéče o televizor Eko čidlo a jas obrazovkyUpozornění týkající se statických obrazů Montáž televizoru na zeď Instalace televizoruPoznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace sady pro upevnění na zeďInstalace s držákem na zeď Připevnění televizoru ke stojanuZabránění pádu televizoru Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeďNižší spotřeba energie Specifikace a další informaceSpecifikace Doporučení pouze EU Slovenčina Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyRiziko Zásahu Elektrickým Prúdom Neotvárať Adaptér AV Komponentný adaptér Obsah baleniaOne Connect Mini Kábel One Connect Mini Pripojenie TV kamery Používanie ovládača televízoraOvládacia páčka Senzor diaľkového ovládačaVloženie batérií do diaľkového ovládača Štandardný diaľkový ovládačZmena hlasitosti Prepínanie kanálov Ovládač Samsung Smart ControlVloženie batérií do ovládača Samsung Smart Control Párovanie ovládača Samsung Smart Control s televízorom Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenie káblovéÚvodné nastavenie Návod e-ManualAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov Riešenie problémov a údržbaStarostlivosť o televízor Eko senzor a jas obrazovkyUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Montáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia televízoraUpevnenie televízora na stenu Inštalácia s držiakom na stenu Pripevnenie televízora k stojanuZabránenie pádu televízora Bezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenuZníženie spotreby energie Technické údaje a ďalšie informácieTechnické údaje Odporúčanie len pre EÚ LicencieRomână Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăPericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Adaptor AV Adaptor Component Care este conţinutul cutiei?One connect Mini Cablu One connect Mini Deschide meniul Utilizarea controlerului TVConectarea camerei TV Instalarea bateriilor pe telecomandă Telecomanda standardSchimbă volumul Schimbă canalul Instalarea bateriilor pe Samsung Smart ControlConectarea la o reţea Conectarea la reţea WirelessAsocierea televizorului la Samsung Smart Control Conectarea la reţea Prin cabluManual Configurare iniţialăDepanare Depanare şi întreţinereÎntreţinerea televizorului Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiAvertisment privind imaginile statice Montarea televizorului pe un perete Instalarea televizoruluiKitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea kitului de montare pe pereteAtaşarea televizorului pe suport Prevenirea căderii televizorului Măsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe pereteReducerea consumului de energie Specificaţii şi alte informaţiiSpecificaţii Recomandare Numai pentru UE LicenţeSrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Garantni list nije dostupan na nekim lokacijama Šta se nalazi u kutiji?One Connect Mini Kabl za One Connect Mini AV adapter Adapter za komponentni priključakPovezivanje kamere za televizor Korišćenje kontrolera na televizoruStavljanje baterija u daljinski upravljač Menjanje jačine zvuka Menjanje kanala Daljinski upravljač Samsung Smart ControlMrežna veza žična Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Početno podešavanje PriručnikKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema Rešavanje problema i održavanjeOdržavanje televizora Eko senzor i osvetljenost ekranaUpozorenje o statičnoj slici Postavljanje kompleta za montažu na zid Montiranje televizora na zidVesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacije Montaža sa zidnim nosačem Montiranje televizora na postoljeMontaža sa postoljem Sprečavanje pada televizora Mera opreza Pričvršćivanje televizora na zidSmanjivanje potrošnje električne energije Specifikacije i druge informacijeLicence Shqip Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieRrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Kartën e garancisë nuk jepet në disa vende Çfarë përmban kutia?One connect Mini Kablloja One connect Mini Përshtatësi AV Përshtatësi i diferencuarLidhja e kamerës së televizorit Përdorimi i pultitFik televizorin PultiVendosja e baterive në telekomandë Telekomanda standardeVendosja e baterive në Samsung Smart Control Çiftimi i televizorit me Samsung Smart Control Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetit Me kablloPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Manuali elektronikKonfigurimi fillestar Zgjidhja e problemeve Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtjaKujdesi për televizorin Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitParalajmërim për figurat fikse Montimi i televizorit në mur Instalimi i televizoritShënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i bazamentit për murMontimi i televizorit te mbajtësja Zgjidheni kavon përpara se ta lëvizni televizorin Masa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në murParandalimi i rrëzimit të televizorit Ulja e konsumit të energjisë Specifikimet dhe informacione të tjeraSpecifikimet Rekomandim vetëm për BE-në LicencatМакедонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте AV адаптер Компонентен адаптер Што има во пакетот?Го исклучува Користење на контролното копче на телевизоротПоврзувања на ТВ камерата Поставување батерии во далечинскиот управувач Стандарден далечински управувачПоставување батерии во Samsung Smart Control Впарување на телевизорот со Samsung Smart Control Поврзување на мрежаМрежна врска безжична Мрежна врска жичнаАжурирање на e-Manual со најновата верзија Почетно поставувањеРешавање на проблеми Решавање на проблеми и одржувањеГрижа за телевизорот Еко сензор и осветленост на екранотПредупредување за неподвижна слика Монтирање на телевизорот на ѕид Инсталација на телевизоротЗабелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Монтирање на комплетот со ѕиден носачIИнсталација со ѕиден носач Прикачување на телевизорот со држачотМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Мерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕидНамалување на потрошувачката на енергија Спецификации и други информацииПрепорака само ЕУ ЛиценциSlovenščina Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaNE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Adapter za AV Komponentni adapter Kaj je v škatli?Povezava kamere televizorja Uporaba kontrolnika televizorjaUpravljalna ročica Senzor daljinskega upravljalnikaNN Imena gumbov zgoraj so lahko drugačna od dejanskih imen Standardni daljinski upravljalnikVstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v upravljalnik Samsung Smart Control Omrežna povezava brezžična Povezava z omrežjemOmrežna povezava žična Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priloženZačetna nastavitev PriročnikUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav Odpravljanje težav in vzdrževanjeVzdrževanje televizorja Ekološki senzor in svetlost zaslonaOpozorilo o mirujočih slikah Namestitev opreme za pritrditev na steno Namestitev televizorjaPritrjevanje televizorja na steno Pritrditev na steno Namestitev televizorja na stojaloZa namestitev Varnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na stenoPreprečevanje padca televizorja Zmanjšanje porabe energije Specifikacije in druge informacijePriporočilo samo EU Latviešu Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasNEATVĒRT. Elektrošoka Risks AV adapteris Komponentu adapteris Kas ir iekļauts komplektācijā?One Connect Mini ierīce One Connect Mini ierīces kabelis Televizora kameras pievienošana Televizora kontrollera izmantošanaKontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējā Tālvadības pults sensorsTālvadības pults bateriju ievietošana Standarta tālvadības pultsMaina skaļumu Pārslēdz kanālu Samsung Smart Control tālvadības pultsSamsung Smart Control tālvadības pults bateriju ievietošana Tīkla savienojums bezvadu Savienojums ar tīkluTīkla savienojums vadu LAN pieslēgvieta uz sienasSākotnējā uzstādīšana Manual pamācībaManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana Traucējummeklēšana un apkopeTelevizora kopšana Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Televizora uzstādīšanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Televizora statīva pievienošana Pirms noņemat televizoru, noņemiet stiepli Televizora nodrošināšana pret nokrišanuEnerģijas patēriņa samazināšana Specifikācijas un papildu informācijaSpecifikācijas Ieteikumi tikai ES Lietuvių kalba Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiElektros Smūgio PAVOJUS. Neatidarykite AV jungties adapteris Komponentinio kištuko adapteris Dėžutės turinysTelevizoriaus kameros jungimas Televizoriaus valdiklio naudojimasAtveriamas meniu Valdymo svirtisBaterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultą Įprastas nuotolinio valdymo pultasBaterijų įdėjimas į „Samsung išmanųjį valdymo pultą „Samsung išmanusis valdymo pultasTelevizoriaus ir „Samsung Smart Control susiejimas Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Laidinis tinklo ryšysPradinė sąranka Elektroninė instrukcijaNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas Trikčių šalinimas ir techninė priežiūraTelevizoriaus priežiūra Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Televizoriaus įrengimasSieninio laikiklio komplekto montavimas Žr. „Samsung sieninio laikiklio montavimo vadovąMontavimas sieniniu laikikliu Televizoriaus tvirtinimas prie stovoApsauga nuo televizoriaus kritimo Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienosElektros energijos sąnaudų mažinimas Techniniai parametrai ir kita informacijaTechniniai parametrai Rekomendacija tik ES LicencijosEesti Hoiatus! Olulised ohutussuunisedELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud AV-adapter Komponentadapter Mis on karbis?Telerikaamera ühendamine Teleri juhtelemendi kasutamineJuhtkang Kaugjuhtimispuldi andurPatareide paigaldamine kaugjuhtimispulti Standardne kaugjuhtimispultPatareide paigaldamine Samsung Smart Control Teleri sidumine Samsung Smart Controliga Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Võrguühendus traadigaManuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamine AlgseadistusManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing Tõrkeotsing ja hooldusTeleri hooldamine Eco Sensor ja ekraani heledusHoiatus liikumatute piltide kohta Seinakinnituskomplekti paigaldamine Teleri paigaldamineTeleri paigaldamine seinale Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusega Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri kukkumise ennetamine Ettevaatusabinõud teleri kinnitamine seinaleEnergiakulu vähendamine Tehnilised andmed ja muu teaveTehnilised andmed Soovitus ainult EL LitsentsidThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07641D-00
Related manuals
Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 1 pages 17.86 Kb Manual 194 pages 50.7 Kb Manual 194 pages 55.17 Kb Manual 194 pages 17.98 Kb Manual 194 pages 33.71 Kb Manual 194 pages 48.76 Kb Manual 194 pages 28.11 Kb