Samsung MG23F301TAS/EO, MG23F301TAS/GC manual Speciální Rady

Page 142

ČEŠTINA

 

 

 

Doba

Doba

 

Čerstvé

 

 

opékání

opékání

 

Porce

Výkon

jedné

druhé

Pokyny

potraviny

 

 

strany

strany

 

 

 

 

 

 

 

 

(min)

(min)

 

Kuřecí

450 až

300 W +

10-12

12-13

Kuřecí kousky potřete

kousky

500 g

Gril

 

 

olejem a kořením. Položte

 

(2 ks)

 

 

 

je do kruhu na rošt,

 

 

 

 

 

kostmi směrem do středu.

 

 

 

 

 

Položte jeden kuřecí

 

 

 

 

 

kousek doprostřed roštu.

 

 

 

 

 

Nechte 2 až 3 minuty

 

 

 

 

 

odstát.

Jehněčí/

400 g

Pouze gril

12-15

9-12

Potřete jehněčí plátky

hovězí

(4 ks)

 

 

 

olejem a kořením. Položte

steaky

 

 

 

 

je do kruhu na rošt. Po

(střední)

 

 

 

 

grilování je nechte 2 až

 

 

 

 

 

3 minuty odstát.

Vepřové

 

Mikrovlny

300 W +

Pouze gril

Potřete vepřové steaky

steaky

 

+ Gril

Gril

 

olejem a kořením. Položte

 

250 g

 

7-8

6-7

je do kruhu na rošt. Po

 

(2 ks)

 

 

 

grilování je nechte 2 až

 

 

 

 

 

3 minuty odstát.

Pečená

1 jablko

300 W +

4-4½

-

Vykrájejte jádřince a

jablka

(přibl.

Gril

 

 

naplňte jablka hrozinkami

 

200 g)

 

 

 

a džemem. Ozdobte

 

2 jablka

 

6-7

 

mandlovými plátky.

 

(přibl.

 

 

 

Uspořádejte do kruhu

 

400 g)

 

 

 

na mělkou misku

 

 

 

 

 

z ohnivzdorného skla.

 

 

 

 

 

Položte nádobu přímo na

 

 

 

 

 

otočný talíř.

Pečené kuře

1 200 g

600 W +

15-18

15-18

Kuře potřete olejem

 

 

Gril

 

 

a kořením. Použijete

 

 

 

 

 

pyrexovou nádobu –

 

 

 

 

 

nejprve kuře položte

 

 

 

 

 

prsíčky dolů, potom

 

 

 

 

 

otočte. Po grilování

 

 

 

 

 

nechejte 5 minut odstát.

SPECIÁLNÍ RADY

ROZPOUŠTĚNÍ MÁSLA

Vložte 50 g másla do malé hluboké skleněné nádoby. Zakryjte plastovým víkem. Zahřívejte 30 až 40 sekund při výkonu 800 W, dokud se máslo nerozpustí.

ROZPOUŠTĚNÍ ČOKOLÁDY

Vložte 100 g čokolády do malé hluboké skleněné nádoby. Zahřívejte 3 až

5 minut při výkonu 450 W, dokud se čokoláda nerozpustí. Během rozpouštění jednou či dvakrát zamíchejte. Při vyjímání z trouby použijte chňapky!

ROZPOUŠTĚNÍ KRYSTALIZOVANÉHO MEDU

Vložte 20 g krystalizovaného medu do malé hluboké skleněné nádoby. Zahřívejte 20 až 30 sekund při výkonu 300 W, dokud se med nerozpustí.

ROZPOUŠTĚNÍ ŽELATINY

Vložte suché plátky želatiny (10 g) na 5 minut do studené vody. Odkapanou želatinu vložte do malé mísy z ohnivzdorného skla. Zahřívejte po dobu 1 minuty při výkonu 300 W. Po rozpuštění zamíchejte.

PŘÍPRAVA POLEVY (NA DORTY A KOLÁČE)

Smíchejte instantní polevu (asi 14 g) se 40 g cukru a 250 ml studené vody. Vařte nezakryté v nádobě z ohnivzdorného skla po dobu 3½ až 4½ minuty při výkonu 800 W, až poleva/želatina zprůhlední. Během vaření dvakrát zamíchejte.

VAŘENÍ MARMELÁDY

Vložte 600 g ovoce (například směs bobulovitých plodů) do nádoby

z ohnivzdorného skla s víkem. Přidejte 300 g cukru pro konzervaci a dobře zamíchejte. Vařte nezakryté po dobu 10 až 12 minut při výkonu 800 W. Během vaření několikrát zamíchejte. Vlijte přímo do malých zavařovacích sklenic se šroubovacím víčkem. Nechte odstát na víčku po dobu 5 minut.

VAŘENÍ PUDINKU

Nasypte pudinkový prášek a cukr do mléka (500 ml) podle pokynů výrobce a dobře rozmíchejte. Použijte nádobu z ohnivzdorného skla vhodné velikosti s víkem. Vařte zakryté po dobu 6½ až 7½ minuty při výkonu 800 W. Během vaření několikrát důkladně zamíchejte.

OPÉKÁNÍ MANDLOVÝCH PLÁTKŮ

Rovnoměrně rozprostřete 30 g plátků mandlí na středně velký keramický talíř. Během opékání několikrát promíchejte, opékejte 3½ až 4½ minuty při výkonu 600 W. Nechte v troubě 2 až 3 minuty odstát. Při vyjímání z trouby použijte chňapky!

34

MG23F301TAK_EO_DE68-04182P_CZ.indd 34

3/25/2013 6:35:01 PM

Image 142
Contents Kuchenka Mikrofalowa Uwaga WażneNIE dotykać Postępować zgodnie z instrukcjami Skontaktować się z centrum serwisowymUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy używać myjki parowejPolski Instalowanie kuchenki mikrofalowej Gromadzenia się pozostałości jedzenia Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarceDotyczy wyłącznie modeli z obrotowym elementem grzejnym Zastosowań komercyjnych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePrzestroga Polski Przygotowywanie posiłku Spis treściSkrócona instrukcja obsługi Szybkie rozmrażanie żywnościGrillowanie Kuchenka mikrofalowaPanel sterowania Naciśnij przycisk grillAkcesoria Naczynie do gotowania na parze patrz strUstawianie godziny Jak działa kuchenka mikrofalowaEfekt Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiGotowanie i podgrzewanie Informacje można znaleźć w tabeli poziomów mocyDostosowywanie czasu pracy Poziomy mocyKorzystanie z funkcji odświeżania zapachu Zatrzymywanie pracy kuchenkiCzas Korzystanie z funkcji zdrowego gotowaniaKorzystanie z programów zdrowego gotowania warzywa i zboża PotrawaCzas Kod Potrawa Korzystanie z programów zdrowego gotowania drób i rybyPorcja Czas Warunki Eksploatacji KonserwacjaRozmrażanie GotowanieProgramy ręcznego opiekania na krucho Środki OstrożnościKorzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania Porcji g Korzystanie z funkcji mój talerzKorzystanie z programów mój talerz Zimne danieTryb łączony mikrofal i grilla Wybór akcesoriówGrillowanie Należy korzystać wyłącznie z przyborów, które mogąBlokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowej Wyłączanie sygnału dźwiękowegoTryb mikrofal i grilla 600 W moc wyjściowa Lista naczyń i przyborów kuchennych Czas Potrawa Zasady przygotowywania potrawMikrofale InstrukcjeZasady gotowania świeżych warzyw Podgrzewanie Płynów PodgrzewanieUkładanie i przykrywanie Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Ręczne Rozmrażanie Grill Mikrofale + GrillŚwieża Podręcznik grillowania świeżej żywnościProdukty ŻywnośćDodatkowe Wskazówki Parametry techniczne Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwościModel MG23F301T**, MG23F302T MG23F301T MG23F302T Kod produktu DE68-04182PMikrohullámú sütő Figyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatOlyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely Személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatKészüléket kizárólag háztartási használata tervezték Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Csak a sütő funkcióra vonatkozik OpcionálisOsztályba tartoznak az otthoni 10 cm, felette pedig 20 cm szabad tér legyen Sütő villamos hálózati csatlakoztatásáraTávolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből Ne gyűljenek fel Törött zsanér Megrongálódott tömítésekBiztonsági okokból tilos az izzó cseréje Szakember segítségétVigyázat MG23F301TAKEODE68-04182PHU.indd 25/2013 63918 PM Ha főzni szeretne TartalomGyorskalauz Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaNyomja meg a Grill gombot Sütő KezelőpanelHa grillezni szeretne Irányba történő elforgatásávalPirítótányér, lásd 21-22. oldal TartozékokRendeltetés Üzemmód MikrohullámAutomatikus energiatakarékos funkció Az idő beállításaMikrohullámú sütő működése Perc elteltével kikapcsol a sütőben a lámpaSütő működésének ellenőrzése Főzés/MelegítésAz elkészítési idő beállítása TeljesítményszintekSzagtalanító funkció használata Főzés leállításaMeg az étel típusát Az egészsége ételek funkció használataAz egészséges programok használata zöldség és gabona Forgógomb elforgatásával adja meg az ételAz egészséges programok használata szárnyasok és halak Kód Étel Adag gKarbantartás Használati ÚtmutatóMikrohullámú párolóedény 3 részből áll Edény Párolótálca Kiolvasztás FőzésManuális pirítási programok ÓvintézkedésekMélyhűtött Javaslatok Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használataBagett EredménySaját tányér programok használata Az automatikus gyorskiolvasztó programok használataSaját tányér funkció használata Kód/Étel Adag gMikrohullám és grill kombinációja Tartozékok kiválasztásaGrillezés KijelzőnMikrohullámú sütő biztonsági zára Hangjelzés kikapcsolásaMikrohullámú és grill üzemmód 600 W kimenő teljesítmény Mikrohullámú sütőben használható edények Étel Adag Sütési útmutatóMikrohullámok IdőÉtel Adag Idő Melegítés Folyadékok MelegítéseBébiétel Melegítése Bébiétel és anyatej melegítéseKézi Kiolvasztás Étel Adag Idő percMikrohullám + Grill Friss ÉlelmiszerKülönleges Tanácsok Műszaki adatok Teendők kétség vagy probléma eseténModell MG23F301T**, MG23F302T Kódszám DE68-04182P Mikrovlnná rúra Explicitne dodržiavajte pokyny Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadVarovanie Riziko požiaru Varovanie Elektrická energia PoznámkaSlovenčina Iba pre funkciu rúry voliteľné Nepoužívajte parný čistič Inštalácia mikrovlnnej rúry Odstráňte všetok baliaci materiál z rúryOdpojte ju od sieťovej zásuvky Poutierajte dosuchaNenahromadia Táto mikrovlnná rúra nie je určená preKomerčné využitie Bezpečnostných dôvodov nevymieňajte Kvalifikovaným technikom na výmene žiarovkyPrípade obarenia postupujte podľa pokynov Prvej PomociPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Obsah Rýchly sprievodca s náhľadomAk chcete nejaké jedlo grilovať Rúra Ovládací panel12.TLAČIDLO SPUSTIŤ/+30s Prevádzkový režim Gril PríslušenstvoÚčel Podnos na schrumkavenie, pozrite si stranu Varič na pareNastavenie času Spôsob fungovania mikrovlnnej rúryStlačte tlačidlo mikrovlnného ohrievania Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúryVarenie/Prihrievanie Stlačte tlačidloStart/+30s Spustiť/+30sNastavenie času varenia Úrovne výkonuPoužívanie funkcie pozbavenia zápachu Zastavenie vareniaHealthy Cooking Zdravé varenie alebo Používanie funkcií zdravého vareniaPoužívanie programov zdravého varenia zelenina a obilniny Kód Jedlo PorciaPoužívanie programov zdravého varenia hydina a ryby Údržba Podmienky PoužitiaMiska Vkladací priečinok Rozmrazovanie VareniePodnosu Jedlo umiestnite na podnos na schrumkavenie Manuálne programy varenia dochrumkavaBezpečnostné Opatrenia Grill 3-5 minút. Dodržiavajte doby a pokyny v tabuľkeAutomatického rozmrazovania Používanie funkcie výkonnéhoVýsledok Používanie programov moja porcia Používanie automatických programov výkonného rozmrazovaniaPoužívanie funkcie moja porcia Veľkosť Čas Kód/JedloKombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu Výber príslušenstvaGrilovanie Kód/Jedlo VeľkosťBezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúry Vypínanie signalizácieRežim mikrovlnnej rúry a grilu 600 W výkon Sprievodca náčiním na varenie Čas Jedlo Sprievodca varenímMikrovlnné Žiarenie Príkon Odstátia Pokyny MinPríkon Odstátia Pokyny Prihrievanie Kvapalín PrihrievaniePríkon Prihrievanie Detskej Stravy Odstátia PokynyRučné Rozmrazovanie Príkon Čas Odstátia PokynyMikrovlnné Ohrievanie + Gril GrilJedlo sa musí otočiť, ak sa má opiecť z obidvoch strán Čerstvé Špeciálne Rady Vložte 100 g čokolády do malej hlbokej sklenenej miskyTechnické údaje Čo treba robiť v prípade pochybností alebo problémovVaše záručné podmienky Jasný popis problému Kód č. DE68-04182P Mikrovlnná trouba Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adreseVýstraha Riziko zasažení elektrickým proudem Výstraha Nebezpečí požáruVyžádejte si pomoc servisního střediska Zkontrolovat jeho teplotu Tento spotřebič je určen pouze k použití v domácnostiMohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Čeština Instalace mikrovlnné trouby Veškeré prodlužovací kabely, pokudPouze model s výklopným topným tělesem Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Tato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využitíVýstraha Varování Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Chcete-li automaticky rozmrazit silně zmraženou potravinu Stručné a přehledné pokynyKdyž chcete něco uvařit Chcete-li přidat dalších 30 sekundChcete-li pokrm grilovat Trouba Ovládací panel12.TLAČÍTKO START/+30s Nepoužívejte režim grilování a kombinovaný režim PříslušenstvíÚčel PařákemFunkce automatické úspory energie Nastavení časuPrincip funkce mikrovlnné trouby Chcete-li zobrazit čas veVaření/Ohřev Kontrola správného chodu troubyZnovu se zobrazí aktuální čas Nastavení doby vaření Výkonové stupněPoužití funkce odstranění pachu Zastavení vařeníPorce Doba Používání funkce zdravé vařeníPoužívání programů zdravého vaření zelenina a obiloviny PokrmPoužívání programů zdravého vaření drůbež a ryby Porce Doba Kód PokrmPodmínky Použití Rozmrazování VařeníRuční programy pro vaření s použitím Opékacího talíře Bezpečnostní OpatřeníPoužívání funkce automatické rozmrazování Používání funkce můj talíř Programy funkce automatické rozmrazováníProgramy funkce můj talíř Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Volba příslušenstvíGrilování Používejte nádobí, které je vhodné a bezpečné proBezpečnostní zámek mikrovlnné trouby Vypnutí zvukového signáluMikrovlnný režim a režim grilování 600 W výstupní výkon Pokyny pro výběr nádobí Mikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmůDoba Pokrm Porce Výkon Doba Pokrm Porce Ohřev Tekutin OhřevDobu potřebnou k ohřátí Ohřev Dětské Výživy Doba Pokrm Porce Výkon ČasRuční Rozmrazování Grilování Mikrovlnný Ohřev + GrilováníDoba Čerstvé Doba MraženýPotraviny Speciální Rady Jak si počínat v případě pochybností nebo potíží Całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls Microwave Oven Personal injury or property damage This appliance is intended to be used in household onlyHazards or unsafe practices that may result in minor English Steam cleaner is not to be used Oven function only OptionalEnglish Installing your microwave oven Inside and outside surfaces Door and door sealsStoring and repairing your microwave oven MG23F301TAKEODE68-04182PEN.indd 27/2013 11158 PM MG23F301TAKEODE68-04182PEN.indd 27/2013 11201 PM Applicable in countries with separate collection systems Contents Quick look-up guideIf you want to grill some food Control panelOven Press the Grill buttonOperation Mode AccessoriesSteam cooker Auto energy saving function Setting the timeHow a microwave oven works To display the timeChecking that your oven is operating correctly Following procedure explains how to cook or reheat food800 W maximum cooking power Cooking/ReheatingAdjusting the cooking time Power levelsUsing the deodorize feature Setting the energy save modeUsing healthy cooking programmes vegetables & grains Using the healthy cooking featuresPortion Standing Code Food Time Recommendations Code Food Using healthy cooking programmes poultry & fishPortion Standing Code Food Time Recommendations Min Code Food Portion Standing Recommendations TimeMaintenance Defrosting CookingPrecautions Manual crusty cook programmesUsing the auto power defrost feature Using the my plate feature Using the auto power defrost programmesUsing the my plate programmes Grilling Choosing the accessoriesCombining microwaves and the grill Safety-locking your microwave oven Switching the beeper offMicrowave and grill mode 600 W out power Cookware guide Microwaves Time Standing Food Portion PowerCooking guide InstructionsTime Standing Food Power Time Instructions MinFood Portion Time Standing Instructions Min Reheating Reheating LiquidsReheating Baby Food Time Standing Food Portion Power Instructions MinPower Time Instructions Standing FoodTime Instructions Standing Food Portion PowerManual Defrosting Time Instructions MinMicrowave + Grill Time Standing Food Portion1st side Frozen foodStir several times well during cooking Special HintsFresh food What to do if you are in doubt or have a problem Technical specificationsCode No. DE68-04182P Bosnia
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 72 pages 9.44 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb