Samsung MG23F301TAS/GC, MG23F301TAS/EO manual Osztályba tartoznak az otthoni

Page 41

VIGYÁZAT: A hozzáférhető alkatrészek a használat során felforrósodhatnak. Ezért kisgyermekek nem tartózkodhatnak a készülék közelében.

Gőztisztítóval nem tisztítható.

VIGYÁZAT: Az izzócserét megelőzően

– az áramütés elkerülése érdekében – a készüléket ki kell kapcsolni.

VIGYÁZAT: A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Ezért ne érjen a fűtőelemekhez. 8 év alatti gyerekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak a sütő közelében.

A készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő tapasztalattal és jártassággal nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett vagy eligazítás után használhatják. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik.

Ne használjon durva súrolókat vagy éles fém kaparókat a sütő ajtóüvegének tisztításához, mert ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.

A hozzáférhető felületek a berendezés működése közben felforrósodhatnak.

Az ajtó vagy a külső felület a berendezés működése közben felforrósodhat.

A készüléket és annak vezetékeit tartsa távol a 8 évesnél fiatalabb gyermekektől.

A készülék nem üzemeltethető külső időzítő vagy különálló távirányító-rendszer segítségével.

Jelen termék az ISM B osztály/2. csoportnak megfelelő berendezés. A 2. csoportba tartoznak az anyagkezelés céljából a

rádiófrekvenciás energiát elektromágneses sugárzás formájában létrehozó és/vagy felhasználó ISM berendezések, továbbá az EDM és az ívhegesztő berendezések.

A B osztályba tartoznak az otthoni

használatra szánt berendezések, illetve az olyan létesítmények számára szánt berendezések, amelyek közvetlenül a háztartásokat ellátó alacsonyfeszültségű hálózatra csatlakoznak.

5

MAGYAR

MG23F301TAK_EO_DE68-04182P_HU.indd 5

3/25/2013 6:39:09 PM

Image 41
Contents Kuchenka Mikrofalowa NIE dotykać Postępować zgodnie z instrukcjami WażneUwaga Skontaktować się z centrum serwisowymUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Nie należy używać myjki parowej Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemPolski Instalowanie kuchenki mikrofalowej Dotyczy wyłącznie modeli z obrotowym elementem grzejnym Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarceGromadzenia się pozostałości jedzenia Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Zastosowań komercyjnychPrzestroga Polski Skrócona instrukcja obsługi Spis treściPrzygotowywanie posiłku Szybkie rozmrażanie żywnościPanel sterowania Kuchenka mikrofalowaGrillowanie Naciśnij przycisk grillNaczynie do gotowania na parze patrz str AkcesoriaJak działa kuchenka mikrofalowa Ustawianie godzinyGotowanie i podgrzewanie Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiEfekt Informacje można znaleźć w tabeli poziomów mocyKorzystanie z funkcji odświeżania zapachu Poziomy mocyDostosowywanie czasu pracy Zatrzymywanie pracy kuchenkiKorzystanie z programów zdrowego gotowania warzywa i zboża Korzystanie z funkcji zdrowego gotowaniaCzas PotrawaPorcja Czas Korzystanie z programów zdrowego gotowania drób i rybyCzas Kod Potrawa Konserwacja Warunki EksploatacjiGotowanie RozmrażanieŚrodki Ostrożności Programy ręcznego opiekania na kruchoKorzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania Korzystanie z programów mój talerz Korzystanie z funkcji mój talerzPorcji g Zimne danieGrillowanie Wybór akcesoriówTryb łączony mikrofal i grilla Należy korzystać wyłącznie z przyborów, które mogąTryb mikrofal i grilla 600 W moc wyjściowa Wyłączanie sygnału dźwiękowegoBlokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowej Lista naczyń i przyborów kuchennych Mikrofale Zasady przygotowywania potrawCzas Potrawa InstrukcjeZasady gotowania świeżych warzyw Układanie i przykrywanie PodgrzewaniePodgrzewanie Płynów Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Ręczne Rozmrażanie Mikrofale + Grill GrillProdukty Podręcznik grillowania świeżej żywnościŚwieża ŻywnośćDodatkowe Wskazówki Model MG23F301T**, MG23F302T Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwościParametry techniczne Kod produktu DE68-04182P MG23F301T MG23F302TMikrohullámú sütő Olyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatFigyelem súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat Személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatKészüléket kizárólag háztartási használata tervezték Csak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóvalOsztályba tartoznak az otthoni Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből Sütő villamos hálózati csatlakoztatására10 cm, felette pedig 20 cm szabad tér legyen Törött zsanér Megrongálódott tömítések Ne gyűljenek felSzakember segítségét Biztonsági okokból tilos az izzó cseréjeVigyázat MG23F301TAKEODE68-04182PHU.indd 25/2013 63918 PM Gyorskalauz TartalomHa főzni szeretne Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaHa grillezni szeretne Sütő KezelőpanelNyomja meg a Grill gombot Irányba történő elforgatásávalRendeltetés TartozékokPirítótányér, lásd 21-22. oldal Üzemmód MikrohullámMikrohullámú sütő működése Az idő beállításaAutomatikus energiatakarékos funkció Perc elteltével kikapcsol a sütőben a lámpaFőzés/Melegítés Sütő működésének ellenőrzéseSzagtalanító funkció használata TeljesítményszintekAz elkészítési idő beállítása Főzés leállításaAz egészséges programok használata zöldség és gabona Az egészsége ételek funkció használataMeg az étel típusát Forgógomb elforgatásával adja meg az ételKód Étel Adag g Az egészséges programok használata szárnyasok és halakMikrohullámú párolóedény 3 részből áll Edény Párolótálca Használati ÚtmutatóKarbantartás Főzés KiolvasztásÓvintézkedések Manuális pirítási programokBagett Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használataMélyhűtött Javaslatok EredménySaját tányér funkció használata Az automatikus gyorskiolvasztó programok használataSaját tányér programok használata Kód/Étel Adag gGrillezés Tartozékok kiválasztásaMikrohullám és grill kombinációja KijelzőnMikrohullámú és grill üzemmód 600 W kimenő teljesítmény Hangjelzés kikapcsolásaMikrohullámú sütő biztonsági zára Mikrohullámú sütőben használható edények Mikrohullámok Sütési útmutatóÉtel Adag IdőÉtel Adag Idő Folyadékok Melegítése MelegítésBébiétel és anyatej melegítése Bébiétel MelegítéseÉtel Adag Idő perc Kézi KiolvasztásMikrohullám + Grill Élelmiszer FrissKülönleges Tanácsok Modell MG23F301T**, MG23F302T Teendők kétség vagy probléma eseténMűszaki adatok Kódszám DE68-04182P Mikrovlnná rúra Varovanie Riziko požiaru Varovanie Elektrická energia Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadExplicitne dodržiavajte pokyny PoznámkaSlovenčina Iba pre funkciu rúry voliteľné Nepoužívajte parný čistič Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry Inštalácia mikrovlnnej rúryNenahromadia Poutierajte dosuchaOdpojte ju od sieťovej zásuvky Táto mikrovlnná rúra nie je určená preKvalifikovaným technikom na výmene žiarovky Komerčné využitie Bezpečnostných dôvodov nevymieňajtePrvej Pomoci Prípade obarenia postupujte podľa pokynovPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Rýchly sprievodca s náhľadom Obsah12.TLAČIDLO SPUSTIŤ/+30s Rúra Ovládací panelAk chcete nejaké jedlo grilovať Účel Podnos na schrumkavenie, pozrite si stranu PríslušenstvoPrevádzkový režim Gril Varič na pareSpôsob fungovania mikrovlnnej rúry Nastavenie časuVarenie/Prihrievanie Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúryStlačte tlačidlo mikrovlnného ohrievania Stlačte tlačidloStart/+30s Spustiť/+30sPoužívanie funkcie pozbavenia zápachu Úrovne výkonuNastavenie času varenia Zastavenie vareniaPoužívanie programov zdravého varenia zelenina a obilniny Používanie funkcií zdravého vareniaHealthy Cooking Zdravé varenie alebo Kód Jedlo PorciaPoužívanie programov zdravého varenia hydina a ryby Miska Vkladací priečinok Podmienky PoužitiaÚdržba Varenie RozmrazovanieBezpečnostné Opatrenia Manuálne programy varenia dochrumkavaPodnosu Jedlo umiestnite na podnos na schrumkavenie Grill 3-5 minút. Dodržiavajte doby a pokyny v tabuľkeVýsledok Používanie funkcie výkonnéhoAutomatického rozmrazovania Používanie funkcie moja porcia Používanie automatických programov výkonného rozmrazovaniaPoužívanie programov moja porcia Veľkosť Čas Kód/JedloGrilovanie Výber príslušenstvaKombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu Kód/Jedlo VeľkosťRežim mikrovlnnej rúry a grilu 600 W výkon Vypínanie signalizácieBezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúry Sprievodca náčiním na varenie Mikrovlnné Žiarenie Sprievodca varenímČas Jedlo Príkon Odstátia Pokyny MinPríkon Odstátia Pokyny Príkon PrihrievaniePrihrievanie Kvapalín Odstátia Pokyny Prihrievanie Detskej StravyPríkon Čas Odstátia Pokyny Ručné RozmrazovanieJedlo sa musí otočiť, ak sa má opiecť z obidvoch strán GrilMikrovlnné Ohrievanie + Gril Čerstvé Vložte 100 g čokolády do malej hlbokej sklenenej misky Špeciálne RadyVaše záručné podmienky Jasný popis problému Čo treba robiť v prípade pochybností alebo problémovTechnické údaje Kód č. DE68-04182P Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Mikrovlnná troubaVyžádejte si pomoc servisního střediska Výstraha Nebezpečí požáruVýstraha Riziko zasažení elektrickým proudem Mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Tento spotřebič je určen pouze k použití v domácnostiZkontrolovat jeho teplotu Týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Čeština Veškeré prodlužovací kabely, pokud Instalace mikrovlnné troubyNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemPouze model s výklopným topným tělesem Tato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využitíVýstraha Varování Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Když chcete něco uvařit Stručné a přehledné pokynyChcete-li automaticky rozmrazit silně zmraženou potravinu Chcete-li přidat dalších 30 sekund12.TLAČÍTKO START/+30s Trouba Ovládací panelChcete-li pokrm grilovat Účel PříslušenstvíNepoužívejte režim grilování a kombinovaný režim PařákemPrincip funkce mikrovlnné trouby Nastavení časuFunkce automatické úspory energie Chcete-li zobrazit čas veZnovu se zobrazí aktuální čas Kontrola správného chodu troubyVaření/Ohřev Použití funkce odstranění pachu Výkonové stupněNastavení doby vaření Zastavení vařeníPoužívání programů zdravého vaření zelenina a obiloviny Používání funkce zdravé vařeníPorce Doba PokrmPorce Doba Kód Pokrm Používání programů zdravého vaření drůbež a rybyPodmínky Použití Vaření RozmrazováníBezpečnostní Opatření Ruční programy pro vaření s použitím Opékacího talířePoužívání funkce automatické rozmrazování Programy funkce můj talíř Programy funkce automatické rozmrazováníPoužívání funkce můj talíř Grilování Volba příslušenstvíKombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Používejte nádobí, které je vhodné a bezpečné proMikrovlnný režim a režim grilování 600 W výstupní výkon Vypnutí zvukového signáluBezpečnostní zámek mikrovlnné trouby Pokyny pro výběr nádobí Doba Pokrm Porce Výkon Pokyny pro přípravu pokrmůMikrovlny Doba Pokrm Porce Dobu potřebnou k ohřátí OhřevOhřev Tekutin Doba Pokrm Porce Výkon Čas Ohřev Dětské VýživyRuční Rozmrazování Mikrovlnný Ohřev + Grilování GrilováníPotraviny Doba MraženýDoba Čerstvé Speciální Rady Jak si počínat v případě pochybností nebo potíží Całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls Microwave Oven Hazards or unsafe practices that may result in minor This appliance is intended to be used in household onlyPersonal injury or property damage English Oven function only Optional Steam cleaner is not to be usedEnglish Inside and outside surfaces Door and door seals Installing your microwave ovenStoring and repairing your microwave oven MG23F301TAKEODE68-04182PEN.indd 27/2013 11158 PM MG23F301TAKEODE68-04182PEN.indd 27/2013 11201 PM Applicable in countries with separate collection systems Quick look-up guide ContentsOven Control panelIf you want to grill some food Press the Grill buttonSteam cooker AccessoriesOperation Mode How a microwave oven works Setting the timeAuto energy saving function To display the time800 W maximum cooking power Following procedure explains how to cook or reheat foodChecking that your oven is operating correctly Cooking/ReheatingUsing the deodorize feature Power levelsAdjusting the cooking time Setting the energy save modePortion Standing Code Food Time Recommendations Using the healthy cooking featuresUsing healthy cooking programmes vegetables & grains Portion Standing Code Food Time Recommendations Min Using healthy cooking programmes poultry & fishCode Food Code Food Portion Standing Recommendations TimeMaintenance Cooking DefrostingManual crusty cook programmes PrecautionsUsing the auto power defrost feature Using the my plate programmes Using the auto power defrost programmesUsing the my plate feature Combining microwaves and the grill Choosing the accessoriesGrilling Microwave and grill mode 600 W out power Switching the beeper offSafety-locking your microwave oven Cookware guide Cooking guide Time Standing Food Portion PowerMicrowaves InstructionsFood Portion Time Standing Instructions Min Power Time Instructions MinTime Standing Food Reheating Liquids ReheatingPower Time Instructions Time Standing Food Portion Power Instructions MinReheating Baby Food Standing FoodManual Defrosting Standing Food Portion PowerTime Instructions Time Instructions MinTime Standing Food Portion Microwave + GrillFrozen food 1st sideFresh food Special HintsStir several times well during cooking Technical specifications What to do if you are in doubt or have a problemBosnia Code No. DE68-04182P
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 72 pages 9.44 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb