Samsung VCR8845T3A/XET, VCR8845T3A/XEF, VCR8845T3A/XEO Montaggio dellaspirapolvere, Componenti

Page 153

Montaggio dell'aspirapolvere

COMPONENTI

' elldaspirapolvere Montaggio

Altri componenti

Corpo principale

Telecomando

Base di ricarica (Stazione)

02

 

 

 

Manuale dell’utente

 

VIRTUAL GUARD

/ 2 batterie

 

 

 

 

 

 

Spazzola per

pulizia

Porta

telecomando

Filtro di ricambio

Montaggio dell'aspirapolvere _15

Image 153
Contents Robotic Vacuum Cleaner Safety Information Safety informationOther Symbols Used Indicates that a danger of death or serious injury existsImportant Safety Instructions Battery ChargerGeneral Robotic Vacuum Cleaner Contents Power Related Make sure to remove any dust or water from the power plugThis may result in fire or electric shock Never use robotic vacuum cleaner in locations with Open all doors to clean all roomsBefore Use Remove objects scattered on the floor before cleaning This will result in critical damage to the charger Clear the areaFailing to do so may result in fire or electric shock Do not use the charger for other purposesUse This may result in damage when the unit accidentally dropsThis may result in damage to carpets This may result in malfunctionSpaces between sofas and walls Cleaning and MaintenancePower brush Delicate Cleaning of Every Corner Product FeaturesVarious Cleaning Modes Convenient Virtual Guard FunctionSafety device Edge-Cleaning Side Rotating BrushAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Remote Control HolderComponents Name of each part Mode/Power Button Sensor Distance Control Switch Mode Lamp Distance Detection SensorRemote Control Scheduled Cleaning Battery Level IndicatorCleaning Mode Display Cleaning ModeInstalling the robotic vacuum cleaner Operating the cleanerInstallation order Turning the Power Switch on or offInstall the charger on a flat surface Installing the chargerArrange the power cord along the wall Always keep the power cord of the chargerWhen the battery level display flashes Check the charge status of the robotic vacuum cleanerCharging Charging Lamp turns greenAbout the Battery Switch Setting Installing the Virtual GuardInfrared devices and a device may not About the IrDA sensorWork in front of another device with a Higher priorityUsing the robotic vacuum cleaner Starting/Stopping CleaningYou can run or stop all robotic vacuum functions Height of the doorsill should be about 1cm or less RechargingAuto Cleaning While cleaning About the Resume Cleaning functionComplete and starts cleaning again from the beginning You can conveniently clean a specific area that has a a Spot CleaningWhile cleaning Lot of cookie crumbs, dust, and etcStarts cleaning again from the beginning Max CleaningSupported Manual CleaningWhen cleaning is Complete Edge CleaningScheduled Cleaning Please keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the robotic vacuum cleanerCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and filterFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust Bin and the FilterWhen the noise suddenly increases Filter Dust Bin Cover Install the Filter into the dust binCleaning the Power Brush BrushBrush in the same way Vacuum tooth picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Checklist before SVC Calls TroubleshootingVirtual Guard Error Cause Troubleshooting for Error CodesSolution CodeProduct specification Mm Height Mm Length Mm WidthMm Height Mm Length Cleaning method SpecificationsClassification Detail MechanicalMemo Country Customer Care Center  Web Site Robo-Sauger Weitere Verwendete Symbole Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISESicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Hinweise ZUR Sicherheit AllgemeinBatterieladegerät ROBO-SAUGER Inhalt SicherheitsinformationenProduktmerkmale Elektrische Sicherheit Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder BrandEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker VOR Inbetriebnahme Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werdenOder Geländern herunterfallen Oder später mit der Startzeitvorwahl Der Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallenDer Robo-Sauger könnte ihre Aufmerksamkeit erregen VOR DER Erstmaligen Verwendung Dies führt zu schwersten Schäden am LadegerätVerwenden Sie das Ladegerät niemals für andere Zwecke IM Einsatz Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerAndernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Reinigen diese Stellen bitte gelegentlich selbst Reinigung UND WartungDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Drücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des RoboNetzschalter ausgeschaltet haben Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION ProduktmerkmaleGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiSeitlich Rotierende Kantenbürste AutomatikbetriebÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzKomponenten Inbetriebnahme des StaubsaugersBezeichnungen DER Teile Ladelampe NetzlampeLadestift Lüftungsschlitze Schwellenfühler SaugschlittenMit der falschen Polung FernbedienungTastenbereich AnzeigebereichZusammensetzen DES ROBO-SAUGERS Gebrauch des Robo-SaugersReihenfolge Beim Inbetriebnahme Gerät EIN- UND AusschaltenInstallieren DES Ladegeräts Überprüfen Sie den Ladezustand des Robo-Saugers LadenInformationen ZUR Batterie Abstandserkennungssensor Einbau DES Virtual GuardInformationen zum IrDA-Sensor Verwenden des Wächtermodus virtuelle TürSTARTEN/STOPPEN DES Staubsaugers Verwenden DES ROBO-SAUGERSÜberprüfen Sie die Aufstellung des Ladegeräts AufladenInformationen zum Fortsetzen des Reinigens Automatisches SaugenPunktuelles Saugen Sie können ganz einfach einen bestimmten BereichWerden Nach Abschluss Des Reinigens Maximalsaugen Bedienung des StaubsaugersManuelles Saugen Kanten Reinigung Bewegen, wird die eingestellte Reinigungszeit storniert StartzeitvorwahlBeachten SIE DIE REINIGUNGS- UND Wartungshinweise Reinigen DES ROBO-SAUGERSReinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Position der hinteren SensorenEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen DES Staubbehälters UND DES FiltersWischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter ab Einsetzen des Filters in den StaubbehälterReinigen DER Saugbürste Fremdkörper aufzusaugen Sich an ein KundendienstcenterRegelmäßig Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE Kantenreinigung Reinigen DES Antriebsrads Checkliste zur Selbsthilfe FehlersucheFragen Massnahme Kann das SymptomLadegerät nicht FindenFehlercode Ursache Lösung Fehlerbehebung UND FehlercodesTechnische Daten Mm Höhe Mm Länge Mm BreiteMm Höhe Mm Länge Klassifikation Angabe Daten Notizen Page Robot aspirateur Autres Symboles Utilisés Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéConsignes Importantes DE Sécurité GénéralitésChargeur DE Batterie Robot Aspirateur Consignes DE Securité SommaireFonctions DU Produit Montage DE L’ASPIRATEURCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Avant L’UTILISATION’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageLibérez la zone Les objets situés devant le chargeur empêchent le robotCela risquerait d’endommager gravement le chargeur Assurez-vous qu’il n’y ait aucune trace de liquide sur laCela risquerait de l’endommager en cas de chute EN Cours D’UTILISATIONNe posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementNettoyez de temps en temps ces endroits Nettoyage ET EntretienRetirez régulièrement toute substance étrangère accumulée Sur les capteurs d’obstacles et d’escarpementBrosse Utilité DE LA Fonction Murs Virtuels Fonctions du produitNettoyage Parfait DE Chaque Recoin LES Différents Modes DE NettoyageBrosse Rotative Latérale Chargement AutomatiqueFranchissement DES Seuils DE Porte ANTI-COLLISIONSupport pour Télécommande Montage de l’aspirateurComposants Panneau d’affichage Nomenclature DES PiècesCollecteur de poussière Brosse latéraleTémoin Témoin de mode’alimentation Charge Support pourPanneau d’affichage Partie Affichage Partie CommandesProcédure D’INSTALLATION Installation DU Robot AspirateurFonctionnement de l’aspirateur Mise SOUS/HORS TensionFonctionnement de l’aspirateur Installation DU ChargeurAprès avoir aligné les broches de chargement ChargeDe l’unité principale avec celles de la station de Vérifiez le statut de charge du robot aspirateurPropos DE LA Batterie Réglage du bouton Installation DU Module Murs VirtuelsPropos du capteur infrarouge Pièce 1 PièceDÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurRecharge Lorsque le nettoyage Est terminé Nettoyage AutomatiqueVous pouvez nettoyer une zone spécifique couverte de Nettoyage LocaliséMiettes de biscuits par exemple Nettoyage localiséNombre de fois où il reprendra le nettoyage une fois Nettoyage IntensifNettoyage Manuel Nettoyage Obstacle En cours de Nettoyage Lorsque le nettoyage Est terminéRecommencer à nettoyer depuis le début Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Nettoyage DU Robot Aspirateur Entretien des outils et du filtreNettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra CaméraVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Nettoyage DU réservoir DE Poussière ET DU FiltreLorsque le réservoir de poussière est plein Si le bruit augmente soudainementÉchapper Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleDents, cotons-tiges, etc ’assistance clientèleRégulièrement Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Problème Vérification SolutionMurs Virtuels VirtuelsCode Cause Solution ’ERREUR Codes D’ERREUR DépannageLatérale Mm hauteur Mm largeurMm hauteur Mm longueur Caractéristiques Classification Élément ValeurÉlectriques Méthode de nettoyageMemo Page Robot aspirapolvere Informazioni Sulla Sicurezza Informazioni sulla sicurezzaSimboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Altri Simboli UtilizzatiInformazioni Importanti Sulla Sicurezza GeneraleBase DI Ricarica Robot Aspirapolvere Funzionamento IndiceDELL’ASPIRAPOLVERE ManutenzioneDanneggiarlo AlimentazionePrima DELL’USO ’aspirapolvere può attrarre la loro attenzione Rimuovere eventuali oggetti sparsi sul pavimento prima diMantenere la zona sgombra da oggetti Autonomamente la ricaricaEccetera Accertarsi che non vi siano tracce di liquidi sulla base diLa caduta accidentale può causare danni all’unità Durante L’USONon collocare oggetti sopra l’aspirapolvere Caso contrario si potrebbe verificare un malfunzionamentoPulizia E Manutenzione Pulire di tanto in tanto queste zone manualmenteNon premere con forza il paracolpi del robot aspirapolvere Assistenza Comoda Funzione Virtual Guard Caratteristiche del prodottoPulizia Delicata DI Ogni Angolo Varie Modalita DI PuliziaSpazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI Bordi Auto RicaricaAttraversamento DEI Dislivelli Anti UrtoMontaggio dellaspirapolvere ComponentiSpazzola per Pulizia Porta Telecomando Nomenclatura Delle Parti Porta telecomando Ventole Bocchetta di aspirazione Spia di ricaricaSpia modalità DistanzaTelecomando Tasti Parti DEL DisplayInstallazione DEL Robot Aspirapolvere Ordine DI InstallazioneAccensione E Spegnimento Installazione Della Base DI Ricarica Base di ricarica collegato alla presa elettricaBatterie La spia di ricarica diventa verde RicaricaVerificare lo stato della ricarica del robot aspirapolvere Batteria e FullInformazioni Sulla Batteria Installazione Della Virtual Guard ’ possibile restringere il raggio d’azione del robotModalità Guard porta virtuale Grado di superare Sensore di rilevamento della distanza formi unaInformazioni sul sensore IrDA Avvertenza La trasmissione a infrarossi potrebbeUSO DEL Robot Aspirapolvere AVVIARE/INTERROMPERE LA PuliziaInterrompere Verificare l’installazione della base di ricarica Una volta terminata La pulizia Pulizia AutomaticaPulizia Spot Posizionare il robot aspirapolvere nella zona da pulireDurante la pulizia Pulizia MAX Pulizia Manuale Pulizia bordi Dopo 5 ore dall’ora corrente Pulizia ProgrammataPulizia DEL Robot Aspirapolvere Manutenzione strumenti e filtroTenere a Mente I Metodi DI Pulizia E Manutenzione Pulizia Della Spia DEL Sensore E Della TelecameraPer prima cosa, svuotare la vaschetta di raccolta Pulizia Della Vaschetta DI Raccolta Polvere E DEL FiltroPolvere prima di pulirla Pulire il filtro e la vaschetta di raccolta polverePrima di pulire la spazzola Pulizia Della Spazzola PrincipaleAspirare stuzzicadenti o bastoncini di cotone Nota estranei, effettuarne frequentemente la pulizia Pulizia Delle Ruote DI Guida Risoluzione dei problemi Checklist Prima DI Chiamare L’ASSISTENZASintomo Checklist Misura DA Intraprendere Sintomo Checklist Misure DA Intraprendere Codice DI Causa Soluzione Errore Risoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI ErroreSpegnere l’unità premendo il tasto sul Intrappolato o si è fermatoSpecifiche del prodotto Mm altezza Mm lunghezza Mm larghezzaMm altezza Mm lunghezza Classificazione Articolo Dettaglio Memo
Related manuals
Manual 184 pages 20.42 Kb Manual 48 pages 18.38 Kb Manual 232 pages 52.81 Kb Manual 96 pages 8.6 Kb Manual 140 pages 46.45 Kb

VCR8845T3A/XET, VCR8845T3A/XEO, VCR8845T3A/XEF specifications

The Samsung VCR8845T3A series, which includes model variants VCR8845T3A/XEF, VCR8845T3A/XEO, and VCR8845T3A/XET, represents an impressive line of video cassette recorders that blend innovation with user-friendly features. This series is tailored for consumers who cherish traditional media playback while embracing reliable technology.

One of the standout features of the VCR8845T3A models is their versatility in playback options. They support a variety of cassette formats, ensuring compatibility with a wide range of existing video libraries. This functionality allows users to enjoy not only VHS tapes but also other formats, making it an excellent choice for avid collectors and casual viewers alike.

Equipped with a user-friendly interface, the VCR8845T3A series emphasizes ease of use. The intuitive remote control and on-screen menus allow for straightforward navigation of settings and functions. Users can quickly program recording schedules, play back their favorite films, and manage their media effortlessly.

The VCR8845T3A series also boasts advanced recording capabilities. With features such as Time Base Control, users can achieve high-quality recordings with minimal distortion. Additionally, built-in features such as auto-tuning and programmable recording ensure that users can capture their favorite shows and movies without complications.

Regarding technology, the Samsung VCR8845T3A models incorporate sophisticated video head systems that are engineered to enhance the playback quality of tapes. This results in sharper images and crisper audio, allowing for an enjoyable viewing experience that brings old media to life.

The build quality of the VCR8845T3A series is another noteworthy aspect; designed with durability in mind, these models are constructed to withstand regular usage. The sleek design not only complements modern entertainment centers but also ensures that the device remains functional for years to come.

In summary, the Samsung VCR8845T3A/XEF, VCR8845T3A/XEO, and VCR8845T3A/XET models deliver a robust set of features, advanced technologies, and a user-centric design. They are particularly well-suited for those who appreciate the nostalgia of VHS while seeking reliable performance and ease of use. This makes them a compelling choice in the realm of video cassette recorders.