Samsung HW-H430/XE manual Område Kontaktcenter  Hemsida

Page 42

Kontakta Samsung

Om du har några frågor eller synpunkter om Samsungs produkter , är du välkommen att kontakta Sams ung Support.

 

 

 

Område

Kontaktcenter

Hemsida

AUSTRIA

0800 - SAMSUNG (0800 -

www.samsung.com/at/support

7267864)

 

 

 

 

www.samsung.com/be/support

BELGIUM

02-201-24-18

(Dutch)

www.samsung.com/be_fr/

 

 

 

 

support (French)

BOSNIA

051 331 999

www.samsung.com/support

BULGARIA

07001 33 11 , sharing cost

www.samsung.com/bg/support

CROATIA

062 726 786

www.samsung.com/hr/support

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)

www.samsung.com/cz/support

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com/dk/support

FINLAND

030-6227 515

www.samsung.com/fi/support

FRANCE

01 48 63 00 00

www.samsung.com/fr/support

 

0180 6 SAMSUNG bzw.

 

 

0180 6 7267864*

 

GERMANY

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

www.samsung.com/de/support

 

Festnetz, aus dem Mobilfunk

 

 

max. 0,60 €/Anruf)

 

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll

 

free

 

 

 

 

80111-SAMSUNG (80111 726

www.samsung.com/gr/support

GREECE

7864) only from land line

 

(+30) 210 6897691 from mobile

 

 

 

 

and land line

 

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-786)

http://www.samsung.com/hu/

0680PREMIUM (0680-773-648)

support

 

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

www.samsung.com/it/support

LUXEMBURG

261 03 710

www.samsung.com/support

 

 

 

Område

Kontaktcenter

Hemsida

MONTENEGRO

020 405 888

www.samsung.com/support

SLOVENIA

080 697 267

www.samsung.com/si/support

090 726 786

 

 

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG (0900-7267864)

www.samsung.com/nl/support

(€ 0,10/Min)

NORWAY

815 56480

www.samsung.com/no/support

 

0 801-172-678* lub +48 22

 

 

607-93-33 **

 

POLAND

* (całkowity koszt połączenia jak za

www.samsung.com/pl/support

 

1 impuls według taryfy operatora)

 

 

** (koszt połączenia według

 

 

taryfy operatora)

 

PORTUGAL

808 20 7267

www.samsung.com/pt/support

ROMANIA

08008 SAMSUNG (08008 726

www.samsung.com/ro/support

7864) TOLL FREE No.

 

 

SERBIA

011 321 6899

www.samsung.com/rs/support

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG(0800-726 786)

www.samsung.com/sk/support

SPAIN

0034902172678

www.samsung.com/es/support

SWEDEN

0771 726 7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/se/support

 

 

www.samsung.com/ch/support

SWITZERLAND

0848 726 78 64

(German)

(0848-SAMSUNG)

www.samsung.com/ch_fr/

 

 

support (French)

U.K

0330 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/uk/support

EIRE

0818 717100

www.samsung.com/ie/support

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.com/lt/support

LATVIA

8000-7267

www.samsung.com/lv/support

ESTONIA

800-7267

www.samsung.com/ee/support

[Korrekt avfallshantering av batterierna i produkten]

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)

Denna symbol på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör kastas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i EU-direktivet 2006/66/EG. Om batterierna inte kastas på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för hälsa eller miljö.

Hjälp till att skydda miljön och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från annat avfall och lämna in dem på en återvinningsstation.

Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)

Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras. Dessa föremål bör hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna för att förhindra fara för hälsa och miljö.

Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.

Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.

Image 42
Contents Wireless Audio Soundbar Features TV SoundConnectThis symbol indicates dangerous voltage Safety informationSafety Warnings This symbol indicates important instructionsPrecautions Contents Getting started Before Reading the USER’S ManualWHAT’S Included Descriptions FRONT/REAR PanelRemote Control Buttons and Functions Press to select a source connected to the Soundbar++Installing the Batteries in the Remote Control Installing the Wall Mount Installation is completeConnections Connecting the Wireless Subwoofer Cable. Start winding 5-10cm Looping the Power Cable around the Toroidal CoreMake two loops around the core with the power Away from the coreOptical Functions What is Bluetooth?Bluetooth mode TV mode USB mode Optical Digital input AUX inputTo connect the Soundbar to a Bluetooth device PressTo disconnect the Soundbar from the Bluetooth device Bluetooth Power on Bluetooth PowerTo disconnect the Bluetooth device from the Soundbar SoundconnectBefore you connect a USB device To pair to your TVSoftware Upgrade Troubleshooting Specifications AppendixCountry Contact Centre  Web Site PolandWireless Audio Soundbar Egenskaper 3D-LJUDVarning Den här symbolen anger att viktiga bruksSäkerhetsinformation Och skötselanvisningar medföljerSäkerhetsanvisningar Använder enheten, för att den ska uppnå rumstemperaturInnehållsförteckning Komma igång Innan DU Använder BruksanvisningenVAD Ingår Beskrivningar FRÄMRE/BAKRE PanelFjärrkontroll Tryck för att välja en ansluten källa för Soundbar++Installera batterierna i fjärrkontrollen Slår på och av strömmenÄndra enhetens volymnivå Installera Väggfästet AnslutningarAnsluta DEN Trådlösa Subwoofern Installera Torroidformad Ferritkärna I Subwoofer Gör två runda former på foliet med strömkabelnVira dem med 5-10 cm avstånd från strömbrytaren Optisk kabel medföljer ej Funktioner Vad är Bluetooth?BLUETOOTH-läge Optisk digital ingång AUX-ingångSå här ansluter du Soundbar till en Bluetooth-enhet Tryck på knappen På huvudenhetens sidopanel eller knappenSource Källa på Ansluta Soundbar till en Bluetooth-kompatibel Samsung-TV Koppla bort Bluetooth-enheten från SoundbarKoppla bort Soundbar från Bluetooth-enheten AnslutInnan du ansluter en USB-enhet Para ihop med TVnProgramuppgradering Format Codec SamplingsfrekvensFelsökning Bilaga SpecifikationerOmråde Kontaktcenter  Hemsida Korrekt avfallshantering av batterierna i produktenForestil dig mulighederne Finesser TV Sound ConnectSikkerhedsinformationer SikerhedsadvarslerForholdsregler Indhold Kom godt i gang Inden DU Læser BrugervejledningenHvad ER Inkluderet Beskrivelser FOR/BAGPANELFjernbetjening Tryk for at vælge en kilde sluttet til din Soundbar++Installation af batteriet i fjernbetjeningen Tænder og slukker for strømmenJusterer lydstyrken på anlægget Installation AF Vægbeslaget TilslutningerTilslutning AF DEN Trådløse Subwoofer Installation AF DEN Torusformede Ferritkerne PÅ Subwooferen Lav to snoninger omkring kernen med strømkabletStart med at sno 5-10 cm fra omskifteren Optisk kabel medfølger ikke Hvad er Bluetooth? BLUETOOTH-tilstand TV-tilstand USB-tilstandOptisk digital indgang AUX-indgang Sådan sluttes din soundbar til en Bluetooth-enhed Kilde påSådan kobles din soundbar fra Bluetooth-enheden Bluetooth Power on Bluetooth TÆND/SLUK TilSådan kobles Bluetooth-enheden fra din soundbar TilslutInden du tilslutter en USB-enhed Parring med dit TVSoftwareopgradering Problemløsning Signal/støjforhold analogt input AppendiksPS-WH450 Kontakt Samsung Mielikuvitus rajana Ominaisuudet Langaton bassokaiutinTämä merkki varoittaa laitteen sisällä TurvallisuusohjeetTurvaohjeita Tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeistaTurvaohjeet Sisältö Ennen aloitusta Ennen Käyttöoppaan LukemistaSisältö Kuvaus ETU-/TAKAPANEELIKaukosäädin Valitse Soundbariin kytketty lähde painamalla tätä++Paristojen asettaminen kaukosäätimeen Kytkee virran päälle ja pois päältäSäätää laitteen äänenvoimakkuutta Liitännät Seinätelineen AsentaminenVoit asentaa laitteen seinälle käyttämällä seinätelinettä Langattoman Bassokaiuttimen Kytkentä Kierrä virtakaapeli kaksi kertaa kelan ympäri Ferriittisydämen Kiinnittäminen BassokaiuttimeenAvaa lukitus nostamalla ja avaa sydän Sulje lukko Aloita kelaus 5-10 cmn päässä kytkimestäTai Yksikkö kytkeytyy pois päältä seuraavissa tapauksissa Mikä on Bluetooth?Toiminnot Jos äänisignaalia ei tule 25 minuuttiin AUX-tilaSoundbar-laitteen yhdistäminen Bluetooth-laitteeseen Toista musiikkia yhdistetyllä laitteellaBluetooth- ja Soundbar-laitteen yhteyden katkaiseminen Soundbar- ja Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminenYhdistä Yhteyden muodostaminen TVhen Bluetooth Power On -toiminnon käyttöEnnen kuin yhdistät USB-laitteen Kytke virta Samsung TVhen ja Soundbar-laitteeseenOhjelmiston Päivitys Muoto Koodekki NäytteenottotaajuusVianmääritys Tiedot Signaalikohinasuhde analoginen tuloLiite Erotus 1 kHzAlue VerkkosivustoAlue Yhteydenottopiste  Verkkosivusto Se for deg mulighetene Lisens Sikkerhetsinformasjon SikkerhetsforanstaltningerForholdsregler Innhold Komme i gang FØR DU Leser BrukerhåndbokenHVA ER Inkludert FRONT/BAKPANEL Fjernkontroll ++Installere batterier i fjernkontrollen Se sidene 16 og 17 for flere detaljerMontere Veggfestet Installeringen er fullførtTilkoblinger Du kan bruke veggbraketten til å montere enheten på veggenKoble TIL DEN Trådløse Subwooferen Vikle strømkabelen to runder rundt spolen Feste Ferrittkjernen PÅ Strømledningen PÅ BasselementetInsta Llere Ferrittkjernen PÅ Basselementet Start viklingen 5-10 cm unna bryterenOptisk Inngang Funksjoner Hva er Bluetooth?BLUETOOTH-modus TV-modus USB-modus Optisk digital inngang AUX-inngangTrykk På hovedenhetens frontpanel, eller Slik kobler du Soundbar til en Bluetooth-enhetVelg menyen for stereo hodesett på Bluetooth-enheten Du ser BT Ready på frontskjermen på SoundbarKoble Soundbar fra Bluetooth-enheten Bluetooth-styrt oppstart Bluetooth PowerKoble Bluetooth-enheten fra Soundbar Koble tilPare med TV-apparatet SoundConnect Bruke funksjonen Bluetooth Power OnFør du kobler til en USB-enhet BrukerhåndbokProgramoppgradering Format Kodek SamplingsrateFeilsøking Tillegg SpesifikasjonerAH68-02755G-00 Område Kontaktsenter  Internettside
Related manuals
Manual 1 pages 45.66 Kb