Desa HD-9240 manual Funcionamiento

Page 26

Funcionamiento

Modalidad:

A tiempo:

Trabaja: Día Noche

 

 

 

 

Prueba

5 seg.

x

x

Autom.

1, 5 or 20 min.

 

x

Manual

Hasta el

 

x

 

amanecer*

 

 

*Se pone en Autom‡tico al amanecer.

AUMENTO DE ALCANCE

Prenda el Aumento de Alcance

Off

 

 

On

 

 

(Range Boost) para una cobertura Range

Boost

adicional s—lo si lo necesita.

 

 

 

 

 

 

 

PRUEBA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Colocar el conmutador de ON-

ON TIME

TIME del bot—n del sensor en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEST y el conmutador de Refuerzo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEST 1 5 20

de Alcance en Off.

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTOMATICO

Ponga el interruptor de tiempo

ON TIME

(ON-TIME) en la posici—n de 1,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 — 20 minutos.

 

 

 

 

 

 

 

TEST 1 5 20

 

 

 

 

 

 

 

 

Para MODO MANUAL

El modo manual funciona s—lo por la noche porque la luz del d’a pone al detector en modo

AUTOMATICO .

Apague el interruptor por un

1 segundo

APAGADO

segundo y vuŽlvalo a prender.

luego...

El modo manual funciona s—lo cuando el interruptor de tiempo (ON-TIME) est‡ en la posici—n de 1, 5 — 20 minutos.

...préndalo.

PRUEBA

Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos

AUTOM.

MODO

MANUAL

Apague el interruptor

por un segundo y préndalo de nuevo*

*Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo. Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO(MATICA).

-26-

595-5631-07

Image 26
Contents ALL Metal Motion Sensor Light Control Contents Enhanced Performance Features IntroductionAdditional Items Needed Package ContentsFits All Junction Box Configurations Installation Wall Mount Eave MountStandard Wiring Universal AdaptorControlling Non-Motion Sensing Fixtures Finish Mounting SpecificationsPower Requirements VAC, 60 Hz Sensing Angle . . . . . . . . Up toTest and Adjustment Turn on the circuit breaker and light switchMaximum Range AdjustmentsExpected Coverage Least SensitiveMaximum Coverage Angle Operation No Service Parts Available for this Product Troubleshooting GuideTechnical Service Do Not Send ProductsLifetime Warranty Control DE LUZ Y Detector DE Movimiento Todo Hecho DE Metal Indice Introducción Características Mejoradas de RendimientoContenidos del Paquete Artículos adicionales que se necesitanInstalación Montaje en pared Montaje en aleroAdaptador Universal Cableado EstándarControl de los aparatos que no detectan movimiento Fin del Montaje EspecificacionesPrueba y Ajuste Alcance Máximo Continuación de ajustesCobertura Esperada Lo menos sensible Lo más sensibleDecida quŽ lado de la placa translœcida desea cubrir Angulo de Cobertura MáximaFuncionamiento No enviar los productos Guia de Investigacion de AveriasServicio Técnico No hay piezas de servicio disponibles para este productoGarantía Permanente Commande d’éclairage tout métal à Détecteur de mouvement Table des matières Page Articles additionnels requis Convient à tous les types de boîte De jonctionMontage mural Montage sous avant-toit AU DisjoncteurAdaptateur Universel Câblage standardCommande d’appareils d’éclairage sans détecteur de mouvement Une fois que vous avez dŽterminŽ les appareilsAngle de dŽtection . . . . . JusquÕˆ Finir le montageSpécifications Test et réglage Portée maximale Test et réglage suiteCoverture prévue Moins sensibleAngle de couverture Maximum Activez lÕintensificateur de Se remet en mode Auto ˆ lÕaubeFonctionnement Auto et ManuelNenvoyez pas de produits Service TechniqueGuide de dépannage Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produitGarantie à vie