Desa HD-9240 manual Finir le montage, Spécifications, Angle de dŽtection . . . . . JusquÕˆ

Page 36

Finir le montage

Alignez les trous de la plaque de base JourneyMan¨, de la garniture et de la bo”te de jonction. Fixez lÕensemble avec des vis de montage adaptŽes ˆ la bo”te de jonction.

Si lÕappareil nÕest pas montŽ sur une bo”te de jonction Žtanche ou si une plaque adaptatrice nÕest pas utilisŽe, calfeutrez l’interface en- tre la plaque de base et la surface de montage avec un scellant silicone.

Pour éviter les dommages dûs à l’eau et les chocs électriques, pointez les porte-lampe plus bas que l’horizontale.

Spécifications

PortŽe . . . . . . . . . . . . . . . JusquÕˆ 30,5 m avec lÕintensificateur de dŽtection; jusquÕˆ 21 m sans lÕintensificateur de dŽtection. (Varie selon la tempŽrature ambiante).

Angle de dŽtection . . . . . JusquÕˆ 270

Charge de lÕappareil . . . . JusquÕˆ deux ampoules incandescentes,pourun Maximum de 300 Watts [Maximum de 150 Watts par support].

CapacitŽ de charge

du dŽtecteur . . . . . . . . . . JusquÕˆ 1000 Watts (8,3A) Maximum, in- candescence

Alimentation . . . . . . . . . . 120 VCA, 60 Hz

Modes de

fonctionnement . . . . . . . . Essai, automatique et prioritŽ manuelle

Minuteries . . . . . . . . . . . . 1 , 5 et 20 minutes

SensibilitŽ . . . . . . . . . . . . RŽglable

DESA Specialty Productsª se rŽserve le doit dÕabandonner tout produit et dÕen changer les spŽcifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant ˆ lÕincorporation de nouvelles caractŽristiques aux produits dŽjˆ vendus.

-36-

595-5631-07

Image 36
Contents ALL Metal Motion Sensor Light Control Contents Enhanced Performance Features IntroductionPackage Contents Fits All Junction Box ConfigurationsAdditional Items Needed Installation Wall Mount Eave MountStandard Wiring Universal AdaptorControlling Non-Motion Sensing Fixtures Specifications Power Requirements VAC, 60 HzFinish Mounting Sensing Angle . . . . . . . . Up toTest and Adjustment Turn on the circuit breaker and light switchAdjustments Expected CoverageMaximum Range Least SensitiveMaximum Coverage Angle Operation Troubleshooting Guide Technical ServiceNo Service Parts Available for this Product Do Not Send ProductsLifetime Warranty Control DE LUZ Y Detector DE Movimiento Todo Hecho DE Metal Indice Introducción Características Mejoradas de RendimientoContenidos del Paquete Artículos adicionales que se necesitanInstalación Montaje en pared Montaje en aleroAdaptador Universal Cableado EstándarControl de los aparatos que no detectan movimiento Fin del Montaje EspecificacionesPrueba y Ajuste Continuación de ajustes Cobertura EsperadaAlcance Máximo Lo menos sensible Lo más sensibleDecida quŽ lado de la placa translœcida desea cubrir Angulo de Cobertura MáximaFuncionamiento Guia de Investigacion de Averias Servicio TécnicoNo enviar los productos No hay piezas de servicio disponibles para este productoGarantía Permanente Commande d’éclairage tout métal à Détecteur de mouvement Table des matières Page Articles additionnels requis Convient à tous les types de boîte De jonctionMontage mural Montage sous avant-toit AU DisjoncteurAdaptateur Universel Câblage standardCommande d’appareils d’éclairage sans détecteur de mouvement Une fois que vous avez dŽterminŽ les appareilsFinir le montage SpécificationsAngle de dŽtection . . . . . JusquÕˆ Test et réglage Test et réglage suite Coverture prévuePortée maximale Moins sensibleAngle de couverture Maximum Se remet en mode Auto ˆ lÕaube FonctionnementActivez lÕintensificateur de Auto et ManuelService Technique Guide de dépannageNenvoyez pas de produits Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produitGarantie à vie