Desa HD-9240 manual Prueba y Ajuste

Page 23

Prueba y Ajuste

NOTAS: Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1/2 minutos hasta que el circuito se calibre.

Las pruebas hechas durante el d’a con el Aumento de Alcance [Range Boost] prendido pueden resultar en un funcionamiento anormal.

Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz.

Abra la cubierta que da acceso al control (en el fondo de la unidad) halando hacia abajo la aleta de la cubierta de caucho.

Gire el control de sensibilidad hacia el centro de su ajuste, El RANGE BOOST hacia OFF [apagado] y el ON-TIME a la posici—n de TEST.

Range Boost

OFF ON

SENSITIVITY

TEST 1 5 20

MIN. MAX.

ON TIME

Fondo del Detector

Evite apuntar el control hacia:

¥Objetos que cambien r‡pidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondicionadores de aire. Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas.

¥Areas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control.

¥Los objetos grandes cercanos y de colores resplandecientes que reflejan la luz del d’a pueden hacer que el detector se apague. No apunte otras luces hacia el detector.

595-5631-07

-23-

Image 23
Contents ALL Metal Motion Sensor Light Control Contents Introduction Enhanced Performance FeaturesAdditional Items Needed Package ContentsFits All Junction Box Configurations Wall Mount Eave Mount InstallationUniversal Adaptor Standard WiringControlling Non-Motion Sensing Fixtures Sensing Angle . . . . . . . . Up to SpecificationsPower Requirements VAC, 60 Hz Finish MountingTurn on the circuit breaker and light switch Test and AdjustmentLeast Sensitive AdjustmentsExpected Coverage Maximum RangeMaximum Coverage Angle Operation Do Not Send Products Troubleshooting GuideTechnical Service No Service Parts Available for this ProductLifetime Warranty Control DE LUZ Y Detector DE Movimiento Todo Hecho DE Metal Indice Características Mejoradas de Rendimiento IntroducciónArtículos adicionales que se necesitan Contenidos del PaqueteMontaje en pared Montaje en alero InstalaciónCableado Estándar Adaptador UniversalControl de los aparatos que no detectan movimiento Especificaciones Fin del MontajePrueba y Ajuste Lo menos sensible Lo más sensible Continuación de ajustesCobertura Esperada Alcance MáximoAngulo de Cobertura Máxima Decida quŽ lado de la placa translœcida desea cubrirFuncionamiento No hay piezas de servicio disponibles para este producto Guia de Investigacion de AveriasServicio Técnico No enviar los productosGarantía Permanente Commande d’éclairage tout métal à Détecteur de mouvement Table des matières Page Convient à tous les types de boîte De jonction Articles additionnels requisAU Disjoncteur Montage mural Montage sous avant-toitCâblage standard Adaptateur UniverselUne fois que vous avez dŽterminŽ les appareils Commande d’appareils d’éclairage sans détecteur de mouvementAngle de dŽtection . . . . . JusquÕˆ Finir le montageSpécifications Test et réglage Moins sensible Test et réglage suiteCoverture prévue Portée maximaleAngle de couverture Maximum Auto et Manuel Se remet en mode Auto ˆ lÕaubeFonctionnement Activez lÕintensificateur deAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service TechniqueGuide de dépannage Nenvoyez pas de produitsGarantie à vie