Samsung VCR8895L3A/XEE, VCR8895L3A/XEO manual Stille INN Daglig Rengjøring

Page 179

Bruke støvsugeren

BRUKE ROBOTSTØVSUGEREN

STILLE INN DAGLIG RENGJØRING

Du kan planlegge at robotstøvsugeren begynner å støvsuge hver dag til et bestemt klokkeslett.

Daglig støvsuging utføres bare når robotstøvsugeren står i laderen.

MonTue

Thu

Wed

Fri Sat

Sun~

03 BRUKE

Knapp på hoveddel

Knapp på fjernkontroll

Konfigurasjonsrekkefølge

Eksempel)

 

1

Angi Daglig støvsugingsmodus

Gjeldende klokkeslett: 07:00.

 

 

og bekreft at det konfigurerte

Ønsket starttid for

 

 

klokkeslettet er riktig.

støvsugingen: 09:30.

3annet

3annet

(Kontroller det daglige

 

reservasjonsklokkeslettet.)

 

2Start innstillingene.

Blinker

3Angi “timen”.

Minsk

Øk

Blinker

4Bekreft “timen”.

Blinker

5Angi “minuttene”.

Minsk

Øk

Blinker

6Fullfør innstillingene.

 

Avbryt innstillingene.

 

3annet

3annet

Ikonet slås av.

 

 

Når du fullfører innstillingene og trykker på ( ) -knappen i stedet for Utsett/Daglig-

MERK

knappen, avslutter du Planlagt støvsugingsmodus.

 

STØVSUGEREN

Bruke støvsugeren _35

Image 179
Contents Please register your product at EnglishOther Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Robotic Vacuum Cleaner Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedBefore USE Before activating the robotic vacuum cleaner, make sureNever use robotic vacuum cleaner in locations with Open all doors to clean all roomsRemove objects scattered on the floor before cleaning Do not use the charger for other purposes Clear the areaThis will result in critical damage to the charger Failing to do so may result in fi re or electric shockUSE You cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops This product is not suitable for wet mops Cleaning and MaintenanceCleaning robot cannot move over carpets after the mop WallsFailing to do so may result in bad odors Convenient Virtual Guard Function Product FeaturesDelicate Cleaning of Every Corner Various Cleaning ModesDoorsill Crossing EDGE-CLEANING Side Rotating BrushSafety Device Auto ChargingComponents Assembling the cleanerBattery Remote Control Cradle Cleaning BrushMain unit Name of Each PartCharger Station Mode Lamp Main Body Distance Detection SensorInstalling the Remote Control Batterise Remote ControlButton Part Display PartInstalation Order Operating the cleanerInstalling the Robotic Vacuum Cleaner Turning the Power Switch on or OFFAlways keep the power cord of the charger Installing the ChargerCharging Check the charge status of the robotic vacuum cleanerAbout the Battery You can only set the time using the remote control Setting the TimeForming a Fence virtual wall Installing the Virtual GuardButton operations About the IrDA sensor Using Guard virtual door modeYou can effectively remove dust with the microfiber mop Using the Robotic Vacuum CleanerMop attachment procedures Attaching a MOPYou can run or stop all robotic vacuum functions STARTING/STOPPING CleaningTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Turns Auto CleaningJudges cleaning to be complete and does not resume Cleaning Lot of cookie crumbs, dust, and etc Spot CleaningYou can conveniently clean a specific area that has a a Want to perform a spot cleanAbout the Resume Cleaning function MAX CleaningCan clean the fl oor in Turbo Mode Manual CleaningScheduled Cleaning Setting Daily Cleaning Operating the cleanerMaintain tools and fi lter Cleaning the Robotic Vacuum CleanerUsing Additional Functions Please Keep the Cleaning and Maintenance Methods in MindRear Sensor Window Cleaning the Sensor Window and the CameraEmptying Dust Quickly Front Sensor Window CameraClose the dust bin cover and install it into the main unit Cleaning the Dust BIN and the FilterFirst, empty the dust bin before cleaning it Install the filter into the dust binStructure of the Dust Bin Cleaning the Power BrushMaintain tools and fi lter Cleaning the EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Caring for the MOP Cleaning the Driving WheelSymptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Virtual Guard Sensor window Troubleshooting for Error CodesCause Solution Mm Height Mm Length Mm Width Product specifi cationAbout 0.6 ℓ Cleaning methodClassification Detail SpecificationsPage Självgående dammsugare Säkerhetsinformation Symboler SOM Används FÖR VAR FÖRSIKTIG/VARNINGAndra Symboler SOM Används SäkerhetsinformationBatteriladdare Viktiga SäkerhetsanvisningarAllmänt Självgående Dammsugare Montera Dammsugaren InnehållSäkerhetsinformation ProduktegenskaperDra inte i strömsladden eller ta i kontakten med våta StrömrelateratDetta kan resultera i brand eller elektrisk kortslutning För mattor med långa fransar, vik in fransarna under Före AnvändningÖppna alla dörrar för att rengöra alla rum Hår så kan det orsaka skador Se till att avlägsna alla föremål före rengöringAndra värdefulla föremål, såsom smycken Cm avstånd från demAnvänd inte laddaren i andra syften Detta resulterar i kritisk skada för laddarenDet kan resultera i felfunktion Under AnvändningDetta kan resultera i skada om enheten oavsiktligt faller Den här produkten passar inte för våtmoppning Rengöring OCH UnderhållBakom soffor och väggar Om du inte gör det kan det resultera i dålig lukt Varning av säkerhetsskälOlika Rengöringslägen ProduktegenskaperBekväm Virtual GUARD-FUNKTION Finrengöring AV Varje HörnANTI-FALL AutoladdningRoterande Borste FÖR Sidrengöring ANTI-KROCKReservdelsfi lter Montera dammsugarenKomponenter Bruksanvisning/2 Batterier FjärrkontrollhållareHuvudenhet Namn PÅ Varje DELDistansidentifi eringssensor Huvudkropp Laddare stationLäge/strömknapp LägeslampaFjärrkontroll Installera batterierna i fjärrkontrollenKnappbeskrivning SkärmpanelSkärmdel SLÅ PÅ OCH AV Strömbrytaren Installera DEN Självgående DammsugarenInstallationsordning Använda dammsugarenInstallera Laddaren Kontrollera laddningsstatus för den självgående dammsugaren LaddningOM Batteriet Avsluta läget för tidsinställning Ställa in TidenBilda ett stängsel virtuell vägg Installera Virtual GuardKnappanvändning Om IrDA-sensorn Använda skyddsläge virtuell väggRum Strömknappen Lägeslampan blinkar i gröntSkötsel av mobbtillbehör Använda DEN Självgående DammsugarenMontera EN Mopp Du kan effektivt avlägsna damm med mikrofibermoppenStarta eller stoppa dammsugning STARTA/STOPPA DammsugningSlå på och av strömmen Kontrollera installationen av laddaren Automatisk Dammsugning Varförsiktig antingen On turbo PunktdammsugningDu kan bekvämt dammsuga ett specifikt område som Innehåller kaksmulor eller liknandeAntal återupptagna dammsugningar en gång MaxdammsugningNormalläge Turboläge Kantläge Manuell DammsugningSchemalagd Dammsugning Ställa in Daglig Dammsugning OBS senarelagd start så stängs den schemalagda dammsugningenKOM Ihåg RENGÖRINGS- OCH Underhållsmetoderna Förvara verktyg och fi lterRengöra DEN Självgående Dammsugaren Använda TilläggsfunktionerFront Sensor Window Camera Bakre sensorfönster Rengöra Sensorfönstret OCH KameranTömma Dammsugarbehållaren Snabbt Rengör först dammluckan innan du rengör den Installera filtret i dammluckanStäng dammluckan och installera den i huvudenheten Rengöra Dammluckan OCH FiltretRengöra Borsten Dammbehållarens strukturBorsten. Kontrollera och rengör borsten regelbundet Så att inte tandpetare eller bomullspads sätter igenKundcenter Rengöra DEN Roterande Sidoborsten FÖR Kantrengöring Rengöra Moppen Rengöra DrivhjuletFelsökning Checklista Före SVC-SAMTALSymptom Checklista Åtgärd ATT Vidta Symptom Checklist Åtgärd ATT Vidta Felkod Orsak Lösning Felkoder VID FelsökningMm höjd Mm längd Mm bredd Produktspecifi kationSpecifikationer Klassificering Artikel DetaljerPage Robotstøvsuger Sikkerhedsinformationer Anvendte FORSIGTIG/ADVARSEL-SYMBOLERAndre Anvendte Symboler SikkerhedsinformationerBatterioplader Vigtige SikkerhedsanvisningerLÆS Alle INSTRUKTIONER, Inden DU Bruger DIN Robotstøvsuger GenereltRobotstøvsuger Indhold Brug ikke flere stik i den samme stikkontakt StrømrelateretBøj ikke strømkablet kraftigt, og anbring ikke tunge Det kan medføre brand eller elektrisk stødÅbn alle døre for at rengøre alle værelser Inden BrugRobotstøvsugeren kan køre ind i børn og vælte dem Fjern inden rengøring genstande der er spredt på gulvetBrug ikke opladeren til andre formål Dette medfører alvorlig skade på opladerenAnbring ikke nogen genstand oven på robotstøvsugeren VED BrugDu kan ikke bruge robotstøvsugeren på tykke tæpper For hurtigere og bedre ydelse Sæt stolene op på bordetTryk ikke med kraft på kofangeren på robotstøvsugeren Rengøring OG VedligeholdelseRobotstøvsugeren kan ikke køre over tæpper, når moppen er Dette produkt er ikke velegnet til våde mopperHvis du ikke gør det, kan det medføre dårlig lugt Hvis dette ikke overholdes, kan det medføre elektrisk stødForskellige Rengøringstilstande ProduktfunktionerPraktisk Virtual GUARD-FUNKTION FIN Rengøring AF Hvert HjørneANTI-STØD Automatisk OpladningRoterende Sidebørste TIL Kantrengøring Krydsning AF DørtrinRengøringsbørste Samling af støvsugerenBrugervejledning Batterier Holder til Fjernbetjening Reservefi lterHovedenhed Navn PÅ DE Enkelte DeleOplader station Fjernbetjening Installation af batterier i fjernbetjeningenKnapper DisplaypanelDisplaydel Tænd OG Sluk for Strømmen Installation AF RobotstøvsugerenInstallationsrækkefølge Betjening af støvsugerenInstallation AF Opladeren Kontroller robotstøvsugerens opladestatus OpladningTænd for strømafbryderen nederst på produktet Opladelampen tænder grøntBatteriets garantiperiode er 6 måneder fra købsdatoen Du kan kun indstille klokkeslættet med fjernbetjeningen Indstilling AF KlokkeslættetDannelse af en afskærmning virtuel væg Installation AF Virtual GuardKnapbetjening Om IrDA-sensoren Brug af tilstanden Hegn virtuel dørFremgangsmåder med montering af moppe Brug AF RobotstøvsugerenMontering AF EN Moppe Du kan effektivt fjerne støv med mikrofibermoppenStart eller stop rengøring START/STOP RengøringTænd og sluk for strømmen Genopladning Om funktionen Genoptag rengøring Automatisk RengøringAntal rengøringshandlinger, der genoptages Én gang Vises → skiftevis på displaypanelet PletrengøringCa ,5 m Når du trykker på knappen Turbo Turbo på fjernbetjeningen MAKS. RengøringForsigtig vises skiftevis On turbo Turbo Til Manuel RengøringPlanlagt Rengøring Rengøring hver dag på et bestemt klokkeslæt Indstilling AF Daglig RengøringVÆR Opmærksom PÅ RENGØRINGS- OG Vedligeholdelsesmetoder Rengøring AF RobotstøvsugerenBrug AF Yderligere Funktioner Åbn dækslet til støvudgangen Rengøring AF Sensorvinduet OG KameraetHurtig Tømning AF Støv Forreste sensorvindue og Kamera Bageste sensorvindueLuk dækslet til støvbeholderen, og sæt den i hovedenheden Installer filteret i støvbeholderenRengøring AF Støvbeholderen OG Filteret Tøm støvbeholderen, inden du rengør støvsugerenDækslet til Støvbeholderens opsætningRengøring AF Effektbørsten Knap til udskydning af støvbeholder FilterOpsuge tandstikker eller vatpinde Rengøring AF DEN Rengørende Kant PÅ DEN Roterende Børste Moppepleje Rengøring AF DrivhjuletFejlfi nding Tjekliste Inden ServiceopkaldSymptom Tjekliste GØR Dette Batteribrugstiden Kan ikke findeOpladeren Passerer gennemFejlkode Årsag Løsning Problemløsning MED FejlkoderMm højde Mm længde Mm bredde Mm højdeMm bredde Ca ,6 ℓ Klassificering Element DetaljePage Brukerhåndbok Sikkerhetsinformasjon FORSIKTIG-/ADVARSEL-SYMBOLER I Denne HåndbokenAndre Symboler I Denne Håndboken SikkerhetsinformasjonBatterilader Viktige SikkerhetsinstruksjonerLES Alle Instruksjoner FØR DU Bruker Robotstøvsugeren Robotstøvsuger Sette Sammen Støvsugeren InnholdSikkerhetsinformasjon ProduktfunksjonerDette kan føre til elektrisk støt eller brann StrømrelatertFor tepper med lange frynser brettes frynsene inn under FØR BrukKontroller at støvholderen er montert før støvsugeren tas Åpne alle dører for å rengjøre alle romRobotstøvsugeren kan synes spennende Kontroller at alle gjenstander er fjernet før støvsugingFjern gjenstander fra gulvet før støvsuging Gjenstander faller fra bord eller hyllerIkke bruk kaderen til noe annet formål Rydd områdetDette kan føre til skader på laderen Pass på at det ikke finnes spor av væske på laderenDette kan føre til skader på teppet BrukIkke bruk kraft på støtfangeren på robotstøvsugeren Rengjøring OG VedlikeholdDette produktet passer ikke for våte mopper Hvis du ikke gjør dette, kan det føre til vond lukt Hvis ikke, kan det føre til brann eller elektrisk støtUlike Støvsugermodi ProduktfunksjonerPraktisk Virtuell VEGG- Eller Dørfunksjon Nøyaktig Rengjøring I Alle HjørnerAntikrasj Automatisk LadingSidebørste for Kantrengjøring Kryssing AV DørstokkerRengjøringsbørste Sette sammen støvsugerenBrukerhåndbok Batterier Fjernkontrollholder Ekstra fi lterHovedenhet Navn PÅ Hver DELModuslampe LaderStrømlampe Ladelampe Laderpinne Fjernkontrollholder Modus-/strømknappSette batterier i fjernkontrollen FjernkontrollDisplay SLÅ Strømbryteren PÅ Eller AV Installere RobotstøvsugerenInstallasjonsrekkefølge Bruke støvsugerenLa alltid strømledningen til laderen stå Merk vegguttaket Installere LaderenInstaller laderen på flatt underlag Kontroller ladestatusen for robotstøvsugeren LadeSlå på strøbryteren på undersiden av produktet Ladelampen blir grønnGarantiperioden for batteriet er 6 måneder fra Kjøpsdato Du kan bare stille inn klokkeslettet med fjernkontrollen Stille INN KlokkeslettetDanne et gjerde virtuell vegg Installere Virtual GuardKnappbetjening Strømbryteren Moduslampen blinker grønt Bruke vaktmodus virtuell dørVirtual Guard danner en usynlig dør som Robotstøvsugeren ikke kan krysse før rommet den er i, erProsedyrer for festing av mopp Bruke RobotstøvsugerenFeste EN Mopp Starte eller stoppe støvsugingen STARTE/STOPPE StøvsugingSlår strømmen på eller av Feilsøking når robotstøvsugeren ikke går tilbake til laderen Lade OPPAutomatisk Støvsuging Støv eller lignende PunktstøvsugingDette er en praktisk funksjon som gjør at du kan Støvsuge ett bestemt område hvor det er mye smulerOm funksjonen for å gjenoppta støvsugingen Maksimal StøvsugingManuell Støvsuging Står i laderen Planlagt StøvsugingKnappen, avslutter du Planlagt støvsugingsmodus Stille INN Daglig RengjøringHusk RENGJØRINGS- OG Vedlikeholdsmetodene Vedlikeholde verktøy og fi lterRengjøre Robotstøvsugeren Bruke TilleggsfunksjonerFremre sensorvindu og Kamera Bakre sensorvindu Rengjøre Sensorvinduet OG KameraetTømme Støv Raskt Sett filteret tilbake i støvholderen Rengjøre Støvholderen OG FilteretTøm støvholderen før du rengjør den Rengjøre Kraftbørsten Støvholderens strukturLøft kraftbørsten opp fra hoveddelen Rengjøre DEN Roterende Sidebørsten for Kantrengjøring Stell AV Moppen Rengjøre KjørehjuletSymptom Sjekkliste Tiltak Sjekkliste FØR DU Ringer Etter ServiceFeilsøking og problemløsning Fremmedelementene fra høyre kjørehjul Feilsøking Etter FeilkoderFeilkode Årsak Løsning Robotstøvsugeren sitter fastMm høyde Mm lengde Mm bredde Produktspesifi kasj onKnappetype på hoveddel Klassifisering Element DetaljSpesifikasjoner Aktiv tidPage Suomi RobottipölynimuriMuut Oppaassa Käytetyt Merkit TurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeet Oppaassa Käytetyt VAARA- JA VaroitusmerkitLasten ei saa antaa leikkiä laitteella Tärkeitä TurvaohjeitaYleistä AkkulaturiRobottipölynimuri Sisältö Poista pistokkeesta huolellisesti kaikki pöly ja Virransyöttöön LiittyvääSeurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku Jos matoissa on pitkät tupsut, käännä ne maton alle Ennen KäyttöäAvaa kaikki ovet, jotta voisit imuroida kaikki huoneet Pidä laturin virtajohto aina kytkettynä pistorasiaan Tämä voi aiheuttaa esineiden putoamisen pöydältäRobottipölynimuri saattaa kiinnostaa lapsia tai lemmikkejä Älä käytä laturia mihinkään muihin tarkoituksiin Poista esteet alueeltaLaturi saattaa vaurioitua pahoin Laite saattaa pudota ja vaurioitua pahoin Käytön AikanaTämä voi vahingoittaa mattoja Älä paina robottipölynimurin puskuria voimakkaasti Puhdistus JA HuoltoTätä laitetta ei voi käyttää kosteiden moppien kanssa Jos et käytä alkuperäisakkuja, laite ei toimi oikein Erilaisia Imurointitiloja Laitteen ominaisuudetKätevä Virtual Guard -TOIMINTO Kaikki Nurkat PuhtaiksiTörmäyksenesto Automaattinen LatausReunoja IMUROIVA, Pyörivä Sivuharja Kynnyksen YlitysPuhdistusharja Imurin kokoaminenOsat Kaukosäätimen PidikePääyksikkö Osien NimetTila- ja virtapainike Laturi latausasemaVirtavalo Latausvalo Latausnasta Tuuletusaukot TartuntaulokeKaukosäätimen paristojen asentaminen KaukosäädinPainikeosa NäyttöpaneeliNäyttöosa Virtakytkimen Kytkeminen Päälle TAI Pois Päältä Imurin käyttöRobottipölynimurin Asentaminen AsennusjärjestysAsenna laturi jollakin tasaisella alustalla Laturin AsentaminenTäysin tyhjä LataaminenKytke laite päälle sen pohjassa olevalla virtakytkimellä Tarkista robottipölynimurin latauksen tilaTietoja Akusta Voit asettaa ajan vain käyttämällä kaukosäädintä Ajan AsettaminenEsteen muodostaminen virtuaalinen seinä Virtual Guardin AsentaminenPainikkeiden toiminnot Kolmentyyppisiä infrapunalaitteita eikä Vahtitilan käyttö virtuaalinen oviTietoja IrDA-tunnistimesta Vaara Infrapunasignaalin lähettäminen eiMopin kiinnitysohje Robottipölynimurin KäyttöMopin Kiinnittäminen Voit puhdistaa pölyt tehokkaasti mikrokuitumopin avullaKäynnistä Imuroinnin Aloittaminen JA LopettaminenVirran kytkeminen päälle tai pois päältä Imuroinnin aloittaminen ja lopettaminenVianetsintä, kun robottipölynimuri ei palaa laturin luo UudelleenlatausJos valitset turbo- ja reunatilat samanaikaisesti Automaattinen ImurointiKeksinmuruja, pölyä tms TäsmäimurointiVoit kätevästi imuroida tietyn alueen, jolla on paljon Ja aloittaa seuraavaksi imuroinnin uudelleen alusta TäystehoimurointiKun imurointi on kesken Manuaalinen Imurointi Ajastettu Imurointi Päivittäisen Imuroinnin Asettaminen Muista Nämä PUHDISTUS- JA Huoltotavat Huoltotyökalut ja suodatinRobottipölynimurin Puhdistus Lisätoimintojen KäyttöTakaosan tunnistinikkuna Tunnistinikkunan JA Kameran PuhdistusPölysäiliön Nopea Tyhjennys Asenna suodatin pölysäiliöön Pölysäiliön JA Suodattimen PuhdistusTyhjennä pölysäiliö, ennen kuin puhdistat sen Pölysäiliön kansi Pölynpoistoaukko Pölysäiliön rakenneTehoharjan Puhdistus Pölysäiliön poistopainike SuodatinNosta tehoharja irti pääyksiköstä Reunoja IMUROIVAN, Pyörivän Sivuharjan Puhdistus Mopin Hoito Vetopyörän PuhdistusOngelma Tarkistuslista Toimenpide VianetsintäTarkistuslista Ennen Huoltoon Soittamista Virtual Guardin Virhekoodi SYY Ratkaisu Vianetsintä Virhekoodien AvullaMm korkeus Mm pituus Mm leveys Laitteen tekniset tiedotImurointitapa Luokittelu TiedotImurointitiedot Code No. DJ68-00558Y REV0.1
Related manuals
Manual 240 pages 16.42 Kb Manual 196 pages 8.58 Kb Manual 44 pages 25.17 Kb Manual 52 pages 13.1 Kb Manual 148 pages 41.3 Kb

VCR8895L3A/XEE, VCR8895L3A/XEO specifications

The Samsung VCR8895 series, which includes models VCR8895L3A/XEF, VCR8895L3A/XET, VCR8895L3B/XAG, VCR8895L3A/XEO, and VCR8895L3A/XEE, represents a significant advancement in VHS technology, merging traditional video recording capabilities with innovative features tailored for a modern viewing experience.

One of the main features of the Samsung VCR8895 series is its exceptional playback quality. Utilizing advanced video processing technologies, these VCRs offer enhanced picture clarity and sound quality, ensuring that users enjoy a sharp and immersive viewing experience. The models are designed to play a wide array of tapes, including VHS, S-VHS, and even Super VHS-C formats, showcasing versatility in media compatibility.

The VCR8895 series supports features such as a built-in digital tuner, allowing users to effortlessly adjust and save their favorite channels. This feature makes it easier to navigate between various programming options without the need for an external tuner, simplifying the viewing experience. Additionally, the VCRs come equipped with an intuitive user interface that simplifies operation, making it easy to record, play, rewind, and fast-forward tapes.

Another notable characteristic of this series is the programmable timer recording function. Users can easily set up recordings for their favorite shows even if they are not at home. With options for daily, weekly, or one-time recordings, the VCR8895 series provides flexibility to fit into a range of lifestyles. The series also supports the ability to edit recorded content, allowing users to trim unwanted sections and create custom playback experiences.

The Samsung VCR8895 series also emphasizes connectivity. With various output options, including composite and S-video outputs, these models can be connected to modern TVs and video equipment, ensuring a smooth integration into any home theater setup. Furthermore, certain models in the series feature audio dubbing capabilities, allowing for enhanced audio tracks to be added to home videos.

In summary, the Samsung VCR8895L3A/XEF, VCR8895L3A/XET, VCR8895L3B/XAG, VCR8895L3A/XEO, and VCR8895L3A/XEE offer a blend of robust recording features, advanced playback technologies, and user-friendly designs. Their versatility and adaptability make them timeless devices in an era dominated by digital formats, appealing to both nostalgic users and those seeking reliable video recording solutions.