Samsung VCR8895L3A/XEO, VCR8895L3A/XEE manual Namn PÅ Varje DEL, Huvudenhet

Page 64

Montera dammsugaren

NAMN PÅ VARJE DEL

[ Huvudenhet ]

Dammutsug

 

Funktionsknapp

Skärmpanel

 

Kamera

VIRTUAL GUARD-

 

 

sensor

Hinderssensor

Fjärrkontrollsensor

 

 

Hinderssensor

 

Stötfångarsensor

 

Fram

Utmatningsknapp

 

för dammlucka

 

Dammlucka

 

Dammutsug

Fjärrkontrollsensor

Sidan

Fallsensor

Sidoborste

Laddningsstift

Fallsensor

Laddningsstift

Rulle

Fallsensor

Undersida

Drivningshjul

Batterilucka Effektborste

Effektborslucka Strömbrytare

Drivningshjul

16_ Montera dammsugaren

Image 64
Contents English Please register your product atSafety Information Safety informationOther Symbols Used Battery Charger Important Safety InstructionsGeneral Robotic Vacuum Cleaner Contents Power Related This may result in fi re or electric shockBefore activating the robotic vacuum cleaner, make sure Never use robotic vacuum cleaner in locations withOpen all doors to clean all rooms Before USERemove objects scattered on the floor before cleaning Clear the area This will result in critical damage to the chargerFailing to do so may result in fi re or electric shock Do not use the charger for other purposesThis may result in damage when the unit accidentally drops You cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpetsUSE Cleaning and Maintenance Cleaning robot cannot move over carpets after the mopWalls This product is not suitable for wet mopsFailing to do so may result in bad odors Product Features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes Convenient Virtual Guard FunctionEDGE-CLEANING Side Rotating Brush Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Battery Remote Control CradleCleaning Brush ComponentsName of Each Part Main unitMode Lamp Main Body Distance Detection Sensor Charger StationRemote Control Installing the Remote Control BatteriseDisplay Part Button PartOperating the cleaner Installing the Robotic Vacuum CleanerTurning the Power Switch on or OFF Instalation OrderInstalling the Charger Always keep the power cord of the chargerCheck the charge status of the robotic vacuum cleaner ChargingAbout the Battery Setting the Time You can only set the time using the remote controlButton operations Installing the Virtual GuardForming a Fence virtual wall Using Guard virtual door mode About the IrDA sensorUsing the Robotic Vacuum Cleaner Mop attachment proceduresAttaching a MOP You can effectively remove dust with the microfiber mopSTARTING/STOPPING Cleaning Turning the power on or offStarting or stopping cleaning You can run or stop all robotic vacuum functionsRecharging Judges cleaning to be complete and does not resume Cleaning Auto CleaningTurns Spot Cleaning You can conveniently clean a specific area that has a aWant to perform a spot clean Lot of cookie crumbs, dust, and etcMAX Cleaning About the Resume Cleaning functionManual Cleaning Can clean the fl oor in Turbo ModeScheduled Cleaning Operating the cleaner Setting Daily CleaningCleaning the Robotic Vacuum Cleaner Using Additional FunctionsPlease Keep the Cleaning and Maintenance Methods in Mind Maintain tools and fi lterCleaning the Sensor Window and the Camera Emptying Dust QuicklyFront Sensor Window Camera Rear Sensor WindowCleaning the Dust BIN and the Filter First, empty the dust bin before cleaning itInstall the filter into the dust bin Close the dust bin cover and install it into the main unitCleaning the Power Brush Structure of the Dust BinMaintain tools and fi lter Cleaning the EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Caring for the MOPChecklist Before SVC Calls TroubleshootingSymptom Checklist Measure to Take Virtual Guard Cause Solution Troubleshooting for Error CodesSensor window Product specifi cation Mm Height Mm Length Mm WidthCleaning method Classification DetailSpecifications About 0.6 ℓPage Självgående dammsugare Symboler SOM Används FÖR VAR FÖRSIKTIG/VARNING Andra Symboler SOM AnvändsSäkerhetsinformation SäkerhetsinformationAllmänt Viktiga SäkerhetsanvisningarBatteriladdare Självgående Dammsugare Innehåll SäkerhetsinformationProduktegenskaper Montera DammsugarenDetta kan resultera i brand eller elektrisk kortslutning StrömrelateratDra inte i strömsladden eller ta i kontakten med våta Öppna alla dörrar för att rengöra alla rum Före AnvändningFör mattor med långa fransar, vik in fransarna under Se till att avlägsna alla föremål före rengöring Andra värdefulla föremål, såsom smyckenCm avstånd från dem Hår så kan det orsaka skadorDetta resulterar i kritisk skada för laddaren Använd inte laddaren i andra syftenDetta kan resultera i skada om enheten oavsiktligt faller Under AnvändningDet kan resultera i felfunktion Bakom soffor och väggar Rengöring OCH UnderhållDen här produkten passar inte för våtmoppning Varning av säkerhetsskäl Om du inte gör det kan det resultera i dålig luktProduktegenskaper Bekväm Virtual GUARD-FUNKTIONFinrengöring AV Varje Hörn Olika RengöringslägenAutoladdning Roterande Borste FÖR SidrengöringANTI-KROCK ANTI-FALLMontera dammsugaren KomponenterBruksanvisning/2 Batterier Fjärrkontrollhållare Reservdelsfi lterNamn PÅ Varje DEL HuvudenhetLaddare station Läge/strömknappLägeslampa Distansidentifi eringssensor HuvudkroppInstallera batterierna i fjärrkontrollen FjärrkontrollSkärmdel SkärmpanelKnappbeskrivning Installera DEN Självgående Dammsugaren InstallationsordningAnvända dammsugaren SLÅ PÅ OCH AV StrömbrytarenInstallera Laddaren Laddning Kontrollera laddningsstatus för den självgående dammsugarenOM Batteriet Ställa in Tiden Avsluta läget för tidsinställningKnappanvändning Installera Virtual GuardBilda ett stängsel virtuell vägg Använda skyddsläge virtuell vägg RumStrömknappen Lägeslampan blinkar i grönt Om IrDA-sensornAnvända DEN Självgående Dammsugaren Montera EN MoppDu kan effektivt avlägsna damm med mikrofibermoppen Skötsel av mobbtillbehörSlå på och av strömmen STARTA/STOPPA DammsugningStarta eller stoppa dammsugning Kontrollera installationen av laddaren Automatisk Dammsugning Punktdammsugning Du kan bekvämt dammsuga ett specifikt område somInnehåller kaksmulor eller liknande Varförsiktig antingen On turboMaxdammsugning Antal återupptagna dammsugningar en gångManuell Dammsugning Normalläge Turboläge KantlägeSchemalagd Dammsugning OBS senarelagd start så stängs den schemalagda dammsugningen Ställa in Daglig DammsugningFörvara verktyg och fi lter Rengöra DEN Självgående DammsugarenAnvända Tilläggsfunktioner KOM Ihåg RENGÖRINGS- OCH UnderhållsmetodernaTömma Dammsugarbehållaren Snabbt Rengöra Sensorfönstret OCH KameranFront Sensor Window Camera Bakre sensorfönster Installera filtret i dammluckan Stäng dammluckan och installera den i huvudenhetenRengöra Dammluckan OCH Filtret Rengör först dammluckan innan du rengör denDammbehållarens struktur Rengöra BorstenKundcenter Så att inte tandpetare eller bomullspads sätter igenBorsten. Kontrollera och rengör borsten regelbundet Rengöra DEN Roterande Sidoborsten FÖR Kantrengöring Rengöra Drivhjulet Rengöra MoppenSymptom Checklista Åtgärd ATT Vidta Checklista Före SVC-SAMTALFelsökning Symptom Checklist Åtgärd ATT Vidta Felkoder VID Felsökning Felkod Orsak LösningProduktspecifi kation Mm höjd Mm längd Mm breddKlassificering Artikel Detaljer SpecifikationerPage Robotstøvsuger Anvendte FORSIGTIG/ADVARSEL-SYMBOLER Andre Anvendte SymbolerSikkerhedsinformationer SikkerhedsinformationerVigtige Sikkerhedsanvisninger LÆS Alle INSTRUKTIONER, Inden DU Bruger DIN RobotstøvsugerGenerelt BatteriopladerRobotstøvsuger Indhold Strømrelateret Bøj ikke strømkablet kraftigt, og anbring ikke tungeDet kan medføre brand eller elektrisk stød Brug ikke flere stik i den samme stikkontaktInden Brug Åbn alle døre for at rengøre alle værelserFjern inden rengøring genstande der er spredt på gulvet Robotstøvsugeren kan køre ind i børn og vælte demDette medfører alvorlig skade på opladeren Brug ikke opladeren til andre formålVED Brug Du kan ikke bruge robotstøvsugeren på tykke tæpperFor hurtigere og bedre ydelse Sæt stolene op på bordet Anbring ikke nogen genstand oven på robotstøvsugerenRengøring OG Vedligeholdelse Robotstøvsugeren kan ikke køre over tæpper, når moppen erDette produkt er ikke velegnet til våde mopper Tryk ikke med kraft på kofangeren på robotstøvsugerenHvis dette ikke overholdes, kan det medføre elektrisk stød Hvis du ikke gør det, kan det medføre dårlig lugtProduktfunktioner Praktisk Virtual GUARD-FUNKTIONFIN Rengøring AF Hvert Hjørne Forskellige RengøringstilstandeAutomatisk Opladning Roterende Sidebørste TIL KantrengøringKrydsning AF Dørtrin ANTI-STØDSamling af støvsugeren Brugervejledning Batterier Holder til FjernbetjeningReservefi lter RengøringsbørsteNavn PÅ DE Enkelte Dele HovedenhedOplader station Installation af batterier i fjernbetjeningen FjernbetjeningDisplaydel DisplaypanelKnapper Installation AF Robotstøvsugeren InstallationsrækkefølgeBetjening af støvsugeren Tænd OG Sluk for StrømmenInstallation AF Opladeren Opladning Tænd for strømafbryderen nederst på produktetOpladelampen tænder grønt Kontroller robotstøvsugerens opladestatusBatteriets garantiperiode er 6 måneder fra købsdatoen Indstilling AF Klokkeslættet Du kan kun indstille klokkeslættet med fjernbetjeningenKnapbetjening Installation AF Virtual GuardDannelse af en afskærmning virtuel væg Brug af tilstanden Hegn virtuel dør Om IrDA-sensorenBrug AF Robotstøvsugeren Montering AF EN MoppeDu kan effektivt fjerne støv med mikrofibermoppen Fremgangsmåder med montering af moppeTænd og sluk for strømmen START/STOP RengøringStart eller stop rengøring Genopladning Antal rengøringshandlinger, der genoptages Én gang Automatisk RengøringOm funktionen Genoptag rengøring Ca ,5 m PletrengøringVises → skiftevis på displaypanelet MAKS. Rengøring Når du trykker på knappen Turbo Turbo på fjernbetjeningenManuel Rengøring Forsigtig vises skiftevis On turbo Turbo TilPlanlagt Rengøring Indstilling AF Daglig Rengøring Rengøring hver dag på et bestemt klokkeslætBrug AF Yderligere Funktioner Rengøring AF RobotstøvsugerenVÆR Opmærksom PÅ RENGØRINGS- OG Vedligeholdelsesmetoder Rengøring AF Sensorvinduet OG Kameraet Hurtig Tømning AF StøvForreste sensorvindue og Kamera Bageste sensorvindue Åbn dækslet til støvudgangenInstaller filteret i støvbeholderen Rengøring AF Støvbeholderen OG FilteretTøm støvbeholderen, inden du rengør støvsugeren Luk dækslet til støvbeholderen, og sæt den i hovedenhedenStøvbeholderens opsætning Rengøring AF EffektbørstenKnap til udskydning af støvbeholder Filter Dækslet tilOpsuge tandstikker eller vatpinde Rengøring AF DEN Rengørende Kant PÅ DEN Roterende Børste Rengøring AF Drivhjulet MoppeplejeSymptom Tjekliste GØR Dette Tjekliste Inden ServiceopkaldFejlfi nding Kan ikke finde OpladerenPasserer gennem BatteribrugstidenProblemløsning MED Fejlkoder Fejlkode Årsag LøsningMm bredde Mm højdeMm højde Mm længde Mm bredde Klassificering Element Detalje Ca ,6 ℓPage Brukerhåndbok FORSIKTIG-/ADVARSEL-SYMBOLER I Denne Håndboken Andre Symboler I Denne HåndbokenSikkerhetsinformasjon SikkerhetsinformasjonLES Alle Instruksjoner FØR DU Bruker Robotstøvsugeren Viktige SikkerhetsinstruksjonerBatterilader Robotstøvsuger Innhold SikkerhetsinformasjonProduktfunksjoner Sette Sammen StøvsugerenStrømrelatert Dette kan føre til elektrisk støt eller brannFØR Bruk Kontroller at støvholderen er montert før støvsugeren tasÅpne alle dører for å rengjøre alle rom For tepper med lange frynser brettes frynsene inn underKontroller at alle gjenstander er fjernet før støvsuging Fjern gjenstander fra gulvet før støvsugingGjenstander faller fra bord eller hyller Robotstøvsugeren kan synes spennendeRydd området Dette kan føre til skader på laderenPass på at det ikke finnes spor av væske på laderen Ikke bruk kaderen til noe annet formålBruk Dette kan føre til skader på teppetDette produktet passer ikke for våte mopper Rengjøring OG VedlikeholdIkke bruk kraft på støtfangeren på robotstøvsugeren Hvis ikke, kan det føre til brann eller elektrisk støt Hvis du ikke gjør dette, kan det føre til vond luktProduktfunksjoner Praktisk Virtuell VEGG- Eller DørfunksjonNøyaktig Rengjøring I Alle Hjørner Ulike StøvsugermodiAutomatisk Lading Sidebørste for KantrengjøringKryssing AV Dørstokker AntikrasjSette sammen støvsugeren Brukerhåndbok Batterier FjernkontrollholderEkstra fi lter RengjøringsbørsteNavn PÅ Hver DEL HovedenhetLader Strømlampe Ladelampe Laderpinne FjernkontrollholderModus-/strømknapp ModuslampeFjernkontroll Sette batterier i fjernkontrollenDisplay Installere Robotstøvsugeren InstallasjonsrekkefølgeBruke støvsugeren SLÅ Strømbryteren PÅ Eller AVInstaller laderen på flatt underlag Installere LaderenLa alltid strømledningen til laderen stå Merk vegguttaket Lade Slå på strøbryteren på undersiden av produktetLadelampen blir grønn Kontroller ladestatusen for robotstøvsugerenGarantiperioden for batteriet er 6 måneder fra Kjøpsdato Stille INN Klokkeslettet Du kan bare stille inn klokkeslettet med fjernkontrollenKnappbetjening Installere Virtual GuardDanne et gjerde virtuell vegg Bruke vaktmodus virtuell dør Virtual Guard danner en usynlig dør somRobotstøvsugeren ikke kan krysse før rommet den er i, er Strømbryteren Moduslampen blinker grøntFeste EN Mopp Bruke RobotstøvsugerenProsedyrer for festing av mopp Slår strømmen på eller av STARTE/STOPPE StøvsugingStarte eller stoppe støvsugingen Lade OPP Feilsøking når robotstøvsugeren ikke går tilbake til laderenAutomatisk Støvsuging Punktstøvsuging Dette er en praktisk funksjon som gjør at du kanStøvsuge ett bestemt område hvor det er mye smuler Støv eller lignendeMaksimal Støvsuging Om funksjonen for å gjenoppta støvsugingenManuell Støvsuging Planlagt Støvsuging Står i laderenStille INN Daglig Rengjøring Knappen, avslutter du Planlagt støvsugingsmodusVedlikeholde verktøy og fi lter Rengjøre RobotstøvsugerenBruke Tilleggsfunksjoner Husk RENGJØRINGS- OG VedlikeholdsmetodeneTømme Støv Raskt Rengjøre Sensorvinduet OG KameraetFremre sensorvindu og Kamera Bakre sensorvindu Tøm støvholderen før du rengjør den Rengjøre Støvholderen OG FilteretSett filteret tilbake i støvholderen Støvholderens struktur Rengjøre KraftbørstenLøft kraftbørsten opp fra hoveddelen Rengjøre DEN Roterende Sidebørsten for Kantrengjøring Rengjøre Kjørehjulet Stell AV MoppenSjekkliste FØR DU Ringer Etter Service Symptom Sjekkliste TiltakFeilsøking og problemløsning Feilsøking Etter Feilkoder Feilkode Årsak LøsningRobotstøvsugeren sitter fast Fremmedelementene fra høyre kjørehjulProduktspesifi kasj on Mm høyde Mm lengde Mm breddeKlassifisering Element Detalj SpesifikasjonerAktiv tid Knappetype på hoveddelPage Robottipölynimuri SuomiTurvallisuusohjeet TurvallisuusohjeetOppaassa Käytetyt VAARA- JA Varoitusmerkit Muut Oppaassa Käytetyt MerkitTärkeitä Turvaohjeita YleistäAkkulaturi Lasten ei saa antaa leikkiä laitteellaRobottipölynimuri Sisältö Seurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku Virransyöttöön LiittyvääPoista pistokkeesta huolellisesti kaikki pöly ja Avaa kaikki ovet, jotta voisit imuroida kaikki huoneet Ennen KäyttöäJos matoissa on pitkät tupsut, käännä ne maton alle Robottipölynimuri saattaa kiinnostaa lapsia tai lemmikkejä Tämä voi aiheuttaa esineiden putoamisen pöydältäPidä laturin virtajohto aina kytkettynä pistorasiaan Laturi saattaa vaurioitua pahoin Poista esteet alueeltaÄlä käytä laturia mihinkään muihin tarkoituksiin Tämä voi vahingoittaa mattoja Käytön AikanaLaite saattaa pudota ja vaurioitua pahoin Tätä laitetta ei voi käyttää kosteiden moppien kanssa Puhdistus JA HuoltoÄlä paina robottipölynimurin puskuria voimakkaasti Jos et käytä alkuperäisakkuja, laite ei toimi oikein Laitteen ominaisuudet Kätevä Virtual Guard -TOIMINTOKaikki Nurkat Puhtaiksi Erilaisia ImurointitilojaAutomaattinen Lataus Reunoja IMUROIVA, Pyörivä SivuharjaKynnyksen Ylitys TörmäyksenestoImurin kokoaminen OsatKaukosäätimen Pidike PuhdistusharjaOsien Nimet PääyksikköLaturi latausasema Virtavalo Latausvalo LatausnastaTuuletusaukot Tartuntauloke Tila- ja virtapainikeKaukosäädin Kaukosäätimen paristojen asentaminenNäyttöosa NäyttöpaneeliPainikeosa Imurin käyttö Robottipölynimurin AsentaminenAsennusjärjestys Virtakytkimen Kytkeminen Päälle TAI Pois PäältäLaturin Asentaminen Asenna laturi jollakin tasaisella alustallaLataaminen Kytke laite päälle sen pohjassa olevalla virtakytkimelläTarkista robottipölynimurin latauksen tila Täysin tyhjäTietoja Akusta Ajan Asettaminen Voit asettaa ajan vain käyttämällä kaukosäädintäPainikkeiden toiminnot Virtual Guardin AsentaminenEsteen muodostaminen virtuaalinen seinä Vahtitilan käyttö virtuaalinen ovi Tietoja IrDA-tunnistimestaVaara Infrapunasignaalin lähettäminen ei Kolmentyyppisiä infrapunalaitteita eikäRobottipölynimurin Käyttö Mopin KiinnittäminenVoit puhdistaa pölyt tehokkaasti mikrokuitumopin avulla Mopin kiinnitysohjeImuroinnin Aloittaminen JA Lopettaminen Virran kytkeminen päälle tai pois päältäImuroinnin aloittaminen ja lopettaminen KäynnistäUudelleenlataus Vianetsintä, kun robottipölynimuri ei palaa laturin luoAutomaattinen Imurointi Jos valitset turbo- ja reunatilat samanaikaisestiVoit kätevästi imuroida tietyn alueen, jolla on paljon TäsmäimurointiKeksinmuruja, pölyä tms Kun imurointi on kesken TäystehoimurointiJa aloittaa seuraavaksi imuroinnin uudelleen alusta Manuaalinen Imurointi Ajastettu Imurointi Päivittäisen Imuroinnin Asettaminen Huoltotyökalut ja suodatin Robottipölynimurin PuhdistusLisätoimintojen Käyttö Muista Nämä PUHDISTUS- JA HuoltotavatPölysäiliön Nopea Tyhjennys Tunnistinikkunan JA Kameran PuhdistusTakaosan tunnistinikkuna Tyhjennä pölysäiliö, ennen kuin puhdistat sen Pölysäiliön JA Suodattimen PuhdistusAsenna suodatin pölysäiliöön Pölysäiliön rakenne Tehoharjan PuhdistusPölysäiliön poistopainike Suodatin Pölysäiliön kansi PölynpoistoaukkoNosta tehoharja irti pääyksiköstä Reunoja IMUROIVAN, Pyörivän Sivuharjan Puhdistus Vetopyörän Puhdistus Mopin HoitoTarkistuslista Ennen Huoltoon Soittamista VianetsintäOngelma Tarkistuslista Toimenpide Virtual Guardin Vianetsintä Virhekoodien Avulla Virhekoodi SYY RatkaisuLaitteen tekniset tiedot Mm korkeus Mm pituus Mm leveysImurointitiedot Luokittelu TiedotImurointitapa Code No. DJ68-00558Y REV0.1
Related manuals
Manual 240 pages 16.42 Kb Manual 196 pages 8.58 Kb Manual 44 pages 25.17 Kb Manual 52 pages 13.1 Kb Manual 148 pages 41.3 Kb

VCR8895L3A/XEE, VCR8895L3A/XEO specifications

The Samsung VCR8895 series, which includes models VCR8895L3A/XEF, VCR8895L3A/XET, VCR8895L3B/XAG, VCR8895L3A/XEO, and VCR8895L3A/XEE, represents a significant advancement in VHS technology, merging traditional video recording capabilities with innovative features tailored for a modern viewing experience.

One of the main features of the Samsung VCR8895 series is its exceptional playback quality. Utilizing advanced video processing technologies, these VCRs offer enhanced picture clarity and sound quality, ensuring that users enjoy a sharp and immersive viewing experience. The models are designed to play a wide array of tapes, including VHS, S-VHS, and even Super VHS-C formats, showcasing versatility in media compatibility.

The VCR8895 series supports features such as a built-in digital tuner, allowing users to effortlessly adjust and save their favorite channels. This feature makes it easier to navigate between various programming options without the need for an external tuner, simplifying the viewing experience. Additionally, the VCRs come equipped with an intuitive user interface that simplifies operation, making it easy to record, play, rewind, and fast-forward tapes.

Another notable characteristic of this series is the programmable timer recording function. Users can easily set up recordings for their favorite shows even if they are not at home. With options for daily, weekly, or one-time recordings, the VCR8895 series provides flexibility to fit into a range of lifestyles. The series also supports the ability to edit recorded content, allowing users to trim unwanted sections and create custom playback experiences.

The Samsung VCR8895 series also emphasizes connectivity. With various output options, including composite and S-video outputs, these models can be connected to modern TVs and video equipment, ensuring a smooth integration into any home theater setup. Furthermore, certain models in the series feature audio dubbing capabilities, allowing for enhanced audio tracks to be added to home videos.

In summary, the Samsung VCR8895L3A/XEF, VCR8895L3A/XET, VCR8895L3B/XAG, VCR8895L3A/XEO, and VCR8895L3A/XEE offer a blend of robust recording features, advanced playback technologies, and user-friendly designs. Their versatility and adaptability make them timeless devices in an era dominated by digital formats, appealing to both nostalgic users and those seeking reliable video recording solutions.