Samsung VP-DC172W/XEE manual Spille av film Mpeg fra minnekortet, Meddelandet No file! Ingen fil

Page 101

SVENSKA

NORSK

Lägefördigitalstillbildskamera(endastVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Modusfordigitaltstillbildekamera(kunVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Spela upp rörliga bilder (MPEG) från minneskortet

Denna funktion fungerar bara i Läge M.Player. sidan 26

Det går att spela upp rörliga bilder på minneskortet. Stereoljudet spelas upp samtidigt.

Rörliga bilder får bättre kvalitet när de spelas upp på en dator.

1.

Sätt [Mode] i läge [CARD].

3

 

2.

Sätt [Power] i läge [

(Player)].

Movie

 

Miniatyrindexet med stillbilder visas. Om det inte

 

100-0001

 

 

finns några bilder lagrade på minneskortet visas

 

 

 

 

meddelandet <No file!> (Ingen fil!).

 

 

3.Rör [Joystick] uppåt för att markera ikonen

() för stillbilder, rör den sedan åt höger för att markera ikonen ( ) för rörliga bilder.

4.Använd [Joystick] för att välja den film du vill spela upp, tryck sedan på [Joystick].

För att ändra aktuell sida använder du [Joystick] och klickar på pilarna, eller för [Joystick] åt höger eller vänster medan pilarna för sidförflyttning är markerade.

Du kan kontrollera uppspelningen med knapparna [Joystick].

Under uppspelning använder du knappen [VOL /] för att höja eller sänka volymen.

Anmärkningar

Knapparna [MENU] och [Q.MENU] är inte tillgängliga under filmuppspelning.

Det kan finnas trasiga bilder eller bilder med mosaikmönster när du spelar upp rörliga bilder men detta är inget fel.

De rörliga bilder som du lagrat på minneskortet kanske inte kan spelas på videokameror från andra tillverkare.

Rörliga bilder som spelats in med en annan DVD-videokamera kanske inte kan spelas på den här kameran.

För att spela upp rörliga bilder på en dator skall Video Codec (på CD:n som följer med DVD-videokameran) vara installerat.

-Du måste ha Microsoft Windows Media Player version 9 eller högre för att kunna spela upp filmer från minneskortet via din dator.

-Du kan ladda ner önskad språkversion av Microsoft Windows Media Player från Microsofts webbsida, “http://www.microsoft.com/windows/ windowsmedia/download/ default.asp”.

Rörliga bilder som är lagrade på minneskortet kan inte spelas upp på en Macintosh.

Spille av film (MPEG) fra minnekortet

Funksjonen for avspilling av film fungerer kun i M.Player Mode. side 26

Du kan spille av filmklippene på minnekortet. Stereolyd spilles av samtidig.

Film vil se bedre ut når den spilles av på en datamaskin.

1.Sett [Mode]-bryteren til [CARD].

2.Sett [Power]-bryteren til [ (Player)].

Miniatyrvisningen over stillbilder vises.

[1/10]Hvis ingen bilder er lagret på minnekortet, vises meldingen <No file!> på skjermen.

3.Flytt [Joystick] opp for å utheve ikonet for stillbilder

( ), og deretter til høyre for å utheve ikonet for film ().

4. Bruk [Joystick] til å velge ønsket film. og trykk deretter [Joystick].

For å endre den aktive siden, må du bruke [Joystick] til å klikke på sidepilene, eller flytte

[Joystick] til høyre eller venstre når sidepilen er uthevet.

Du kan kontrollere avspillingen med [Joystick]. Under avspilling, kan du bruke [VOL /] til å

øke eller redusere volumet.

Merknader

[MENU]- og [Q.MENU]-knappen er ikke tilgjengelige når du spiller av film.

Det kan vises bildestøy eller mosaikkeffekt når du spiller av et filmklipp, men det er ingen funksjonsfeil.

Det kan være at filmklippene du har lagret på minnekortet ikke kan spilles av på videokameraer fra andre produsenter.

Det kan hende at du ikke kan spille av filmklipp som er tatt opp med et annet DVD-videokamera på dette DVD-videokameraet.

Hvis du skal spille av film på en datamaskin, må videokodeksen (på CD-platen som ble levert sammen med DVD-videokameraet) installeres.

-Du trenger Microsoft Windows Media Player versjon 9 eller nyere for å spille av en filmfil fra minnekortet, på datamaskinen.

-Du kan laste ned andre språkversjoner av Microsoft Windows Media Player fra Web-området til Microsoft: “http://www.microsoft.com/windows/ windowsmedia/download/default.asp”.

Flyttede bilder tatt opp på minnekort kan ikke spilles av på Macintosh.

101

Image 101
Contents AD68-01230L Charge Coupled DeviceInstruktionsbok BrukerhåndbokInnehållInnhold Automatisk fokus/manuelt fokus Använda sökarenVelge AV In/Out Inställning av AV-in-/utgång101 100102 103Merknader om rotering av LCD-skjermen Anmärkningar angående LCD-skärmens riktningMerknader rundt LCD-skjermen, søkeren og linsen Anmärkningar angående LCD-skärm, sökare och linsBeståndsdelar Denna markering på produkten och i manualen anger att denAnmärkningar angående DVD-videokameran Service & reservdelarMerknader om DVD-videokameraet Vedlikehold og reservedelerFunksjoner Lära känna DVD-videokameranFunktioner Mer om skivor och dess funktioner VR-läge VideolägeVed video-modus Ved VR-modus Du kan kun redigere på en DVD-RW VR-modus. side Hvordan enkelt bruke DVD-videokameraet Du kan endast redigera på DVD-RW VR-läge. sidan Bastillbehör Tillbehör som medföljer DVD-videokameranTillbehör Tilbehør som leveres sammen med DVD-videokameraetFramsidan och vänster sida Sett forfra og fra venstreVänster sida Sett fra venstre Fokusreglage sidan Höger sida och ovansida Sett fra høyre og ovenfraSökare Endast VP-DC173i Søker Start/Stop-knappen DC175WB/DC175WiBATT. RELEASE-knapp Baksidan och undersidan Sett bakfra og nedenfraBATT. RELEASE-bryter Kun VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/ DC575WB/DC575WiSTART/STOP DC175Wi/DC575WB/DC575WiBruke håndstroppen og linsedekselet FörberedelserForberedelseAnvända handremmen och linsskyddet Montera litiumbatteriet Sette inn litiumbatteriet FörberedelserLadda litiumbatteriet Lade litium-ion-batteriet Använda litiumbatterietBruke litium-ion-batteriet Kontinuerlig opptakstid er avhengig av følgende Lade- og opptakstider basert på batteritypeKontinuerlig inspelningstid varierar beroende på Håndtering av batteriet Visning av batterinivåBatterihantering Tappa inte batteriet. Batteriet kan skadas vid stötar Underhåll av batterietVedlikeholde batteripakken Benytte strømnettet Använda en strömkälla i hemmetOm funktionslägena Mode Name Camera Mode Player Mode Cam ModeOm driftsmodus Använda JoystickTill exempel Ställa in vitbalansen Använda Q.MENU Bruke Q.MENUTryck på knappen Q.MENU för att avsluta Eksempel Stille inn hvitbalansenProgram AE side Uppspelningshastighet sidanHvitbalanse side Digitale effekter sideSkärmmeny OSD i M.Kameraläge/Läge M.Player Skjermmenyen i M.Cam Mode/M.Player ModeSlå på/av skärmmenyn OSD Slå skjermmenyen av/påStälla klockan Ställa klockan Stille klokken Clock Set Still Power -bryteren på Sätt Power i lägeAnmärkning MerkStille lydsignalet Beep Sound Ställa in ljudsignal LjudsignalSett Mode-bryteren til Card Sett Power-bryteren tilCamera Välja menyspråk LanguageCam Mode/M.Player Mode. side Vise demonstrasjonen Demonstration Visa demonstrationen DemoTryck på Joystick för att avsluta demonstrationen Trykk Joystick for å avslutte demonstrasjonenVälja Display Teckenfönster, tryck Opprinnelig innstilling SkjermmenyinnstillingerLCD-Ljus LCD-lys LCD-Färg LCD-farge Vise dato/klokkeslett Date/Time Still Power-bryteren tilVisa datum/tid Datum/Klocka Justere TV-skjermen TV Display Ställa in TV-skärmen TV-skärmBruke søkeren Använda sökarenAnvända LCD-förstärkare Bruke LCD forsterkerForskjellige opptaksteknikker Olika inspelningsteknikerSätta i och ta ur en skiva Sette inn og ta ut en plate DVD-Videokamera Før opptakTa ur en skiva Opptakstider for de forskjellige platetypene Välja inspelningsläge Insp.läge Velge opptaksmodus Rec ModeRec Mode Insp.läge, tryck sedan på Tips Spela in för första gångenForeta ditt første opptak Inspelning för nybörjare EASY.Q läge Enkelt opptak for nybegynnere EASY.Q ModeSätt Power i läge Camera Zoome inn og ut Zooma in och utBruke tone inn og ut Fade Tona in och tona ut FadeStarta inspelning Stoppa inspelningAnvända Motljuskompensation BLC Cam Mode .  sideBruke modus for motlyskompensasjon BLC Bruke Colour Nite Använda Colour NiteBruke Light kun VP-DC175WB/DC175Wi Använda lysdioden Light endast VP-DC175WBFara FareWind Cut, tryck sedan på Joystick Eliminera vindljud Wind Cut Fjerne vindstøy Wind CutRekommenderade slutarhastigheter vid inspelning Angi lukkerhastighet & eksponering Shutter/ExposureAnbefalt lukkerhastigheter ved opptak Justera exponeringen vid inspelningAutomatisk fokus/manuelt fokus Automatisk fokus och manuell fokusKameraläge och M.Kameraläge Auto FocusAutomatisk balanse mellom objektet og Auto Läge Modus Automatisk balans mellan motiv ochBakgrund BakgrunnenTrykk på MENU-knappen  Menylisten vzises Ställa in Program AE Stille inn Program AEEndast VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/ DC575WB/DC575Wi Kun VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/ DC575WB/DC575WiCustom WB Ställa in vitbalans VitbalansStille inn hvitbalansen White Balance Custom WB Anp. vitb., tryck sedan  Set White Balance vil blinkeBruke digitale effekter Digital Effect Lägga till digitala effekter DigitaleffektSpegelvänt eller Mosaik är tillgängliga när DIS används  Digitaleffekt är inte tillgängliga när du använder EASY.Q Mirror er ikke tilgjengelig i 169 Wide  Lägen för Digitaleffekt, förutom Relief2, PastellWide menyen til Off Ställa in 169 Wide 169 WideStälla in digital bildstabilisering DIS Velge digital bildestabilisering DISKamera, tryck sedan på Joystick Menyn DIS i läge Off AvVälja digital zoom Zoome inn og ut med Digital Zoom Digital ZoomVelge digital zoom Kamera, tryck sedan på JoystickHva er miniatyrbildeindeks? Vad är index över miniatyrer?Vad är Spellista? DVD-RWVR-läge ViewSpille tittelscener DVD-RW/+RW/-R/+R DL DVD-videokameraDVD-VideokameraSpelar upp titelmotiv DVD-RW/+RW/-R/+R DL Forskjellige funksjoner i Player-modus DVD-RW/+RW/-R/+R DL Olika funktioner i Uppspelarläge DVD-RW/+RW/-R/+R DLDC575Wi Bildsökning framåt/bakåtBildesøk Fremover/bakover Slette en tittel Delete DVD -RW/+RW Ta bort en titel Radera DVD -RW/+RWDelvis rad., tryck sedan på Joystick DVD-Videokamera Playlist Spilleliste DVD-videokamera SpellistaSkapa en ny spellista Ny spellista DVD-RWVR-läge Opprette en ny spilleliste New Playlist DVD-RWVR-modusSpille spilleliste DVD-RWVR-modus Spela upp spellistan DVD-RWVR-lägeJoystick Sedan Joystick Slette en spilleliste Delete DVD-RWVR-modusRadera, tryck sedan på Joystick Deretter trykker du Joystick Spellistan visas Posterna i spellistan visasDe valda posterna markeras med  Og trykk deretter JoystickFlytta, tryck sedan på Joystick  Meddelandet Delete? Radera? visas Sätt Power i läge Player Meddelandet Now deleting... Raderar nu... visas  Meldingen Delete? Slette? vises Posterna i spellistan visas En sekvens i spellistan kan delvis raderasScenene i spillelisten vises Tryck på knappen Q.MENU Delar av, tryck sedan på JoystickPå Joystick Plateinformasjon Disc Info DVD-RW/+RW/-R/+R DL DVD-Videokamera Disc ManagerDVD-videokamera Skivhanterare DVD-Videokamera Disc Manager Formatera en skiva Skivformat DVD-RW/+RW Formatere en plate Disc Format DVD-RW/+RWSluttbehandle en plate Disc Finalise DVD-RW/-R/+R DL Stänga en skiva Stäng skiva DVD-RW/-R/+R DL Denna funktion fungerar bara i Kameraläge. sidan  Denne funksjonen fungerer bare i Camera Mode. sideSpille av på en datamaskin med en DVD-spiller Spela upp på en dator med DVD-enhetSpela upp en skiva Spille av en plate Spela upp DVD-RW-skivor som är inspelade i VR-läge Denna funktion fungerar bara i Kameraläge. sidan Öppna en skiva Öppna skiva DVD-RW Denne funksjonen fungerer bare i Camera Mode. side Unfinalise Rename Back AV In/Out-funksjonen fungerer bare i Player Mode. side DVD-videokamera Anslutning DVD-Videokamera Tilkobling Tryck på knappen Menu för att avsluta  Trykk på MENU-knappen for å avslutteUppspelning på en TV Visa inspelningar på TV Se på opptakene på en TV-skjermAvspilling på en TV-skjerm Ansluta till en TV som har Audio/Video-ingångarKoble til en TV som ikke har noen AV-inngang Ansluta till en TV som inte har Audio/Video-ingångarKopiere en plate over på bånd Kopiera en skiva till band Ställ in TV Display TV-skärm till Off Av i menyn När kopieringen är klarAnvända Voice Plus Bruke Voice Plus Opptak kopiering over på plate Inspelning kopiering till skivaAtt spela in från en videobandspelare Spille inn fra en videospillerSätta i ett minneskort MinneskortsfunktionerTa ur ett minneskort MinnekortfunksjonerBildeformat BildformatKameraläge. sidan Ställ in Mode på Disc eller CardFotokvalitet, tryck sedan på Joystick På Joystick Se side 91 for detaljert informasjon om bildekapasitet Ställ in Power i läge Camera Mer information om detaljerad bildkapacitet finns på sidan Ange filnumrering Filnr Sett Mode-bryteren til Card Sett Power-bryteren tilVelge filnummeret File No Återställ, tryck sedan på JoystickTa stillbilder Jpeg til minnekortet Lagra en stillbild Jpeg på minneskortet Antalet bilder som kan sparas beror på bildkvaliteten Endast VP-DC172W/DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/ DC575WiSe på stillbilder Jpeg Visa stillbilder JpegPrint Mark Format Move OK Select Menu Exit Photo Sett Mode-bryteren til Card Sett Power-bryteren til PlayerDelete Delete All Slette stillbilder og film Delete ErrorTa bort stillbilder och rörliga bilder Radera Visas No file! Ingen filDelete all? Yes No Ta bort alla bilder samtidigt Slette alle bilder samtidigProtect Print Mark Format Move OK Select Menu Exit Photo Formatera minneskortet Formatera Sett Mode-bryteren til Card Sett Power-bryteren tilFormatere minnekortet Format ObserveraInspelningstid på minneskortet Lagra rörliga bilder på ett minneskortTilgjengelige opptakstid på minnekortet Lagre film på et minnekortMeddelandet No file! Ingen fil Spille av film Mpeg fra minnekortetSpela upp rörliga bilder Mpeg från minneskortet Ta stillbilder til minnekortet under avspilling av Sett Mode-bryteren til Disc Sett Power-bryteren tilDVD-bilderDVD-RW/+RW/-R/+R DL Denna funktion fungerar bara i Uppspelarläge. sidanOm du väljer This File Denna fil, rör Ingen filPrint Mark Skriv ut, tryck sedan på Fjerne utskriftsmerket Ta bort utskriftsmarkeringen Print Skriv ut markeras Mode i läge CardKoble til en skriver USB Connect Ställa in alternativ för datum och tid Ange antal utskrifterSkriva ut bilder Avbryta utskriftenSystemkrav Använda USB-gränssnitt Bruke USB-grensesnittetUSB-anslutningens hastighet beror på systemet  USB-streaming krever en Video Codec, DV Driver og DirectX Välja Computer Dator eller Printer Välja USB-enhet USB-anslutn Velge USB-enhet USB ConnectSkrivare, tryck sedan på Joystick Joystick  Välj Computer Dator om du skaKlicka på DV Driver på installationsskärmen Installera drivrutinen DV Driver och DirectXKlicka på Confirm för att slutföra installationen Installere driveren DV-driveren og DirectX Bruk Photo Express til å redigere bilder DV Driver DirectX 9.0 Video CodecKoppla ur USB-kabeln Ansluta till en datorKoble til PC Koble fra USB-kabelenAnvända funktionen PC-kamera Sett Power-bryteren til Camera640X480VGA pixlar för en USB 2.0-anslutning Bruke funksjonen for USB PC-kameraAnvända funktionen flyttbar disk Sätt Mode i läge CARD, sätt Power i läge Camera EllerBruke funksjonen for USB-streaming Bruke funksjonen for flyttbar diskBruke DVD-videokameraet i utlandet UnderhållVedlikeholdAnvända DVD-videokameran utomlands Felsökning FelsökningFeilsøkingFeilsøking Självhjälpsmeny i lägena Kameraläge/UppspelarlägeFelsökning Feilsøking Symptom Forklaring/løsning Symptom Förklaring/lösningTrykker Joystick På Start/StopStart/Stop-knappen Med et lokalt servicesenter Lokala servicecenterAvbröts plötsligt Med andra enheter kanske den inteStälla in menyalternativen Stille inn menyelementer Felsökning FeilsøkingOm varemerker VarumärkesupplysningarKun VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi  kun VP-DC172W/DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575WiDu ønsker å spille av med for kompatibilitetsinformasjon Beskrivning av skivtyp Beskrivelse av platerSpecifikationerSpesifikasjoner Index Samsung Electronics Nordic AB Tel 08 585 367 SverigeSamsung Electronics Nordic AB Tel 231 627 NorwayPage Kontakt Samsung Kontakta SamsungRoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 128 pages 56.66 Kb Manual 128 pages 41.9 Kb Manual 130 pages 47.96 Kb Manual 132 pages 42.67 Kb Manual 132 pages 8.16 Kb Manual 128 pages 29.42 Kb Manual 130 pages 3.16 Kb