Samsung VP-DC171/XEE, VP-DC171W/XEE, VP-DC172W/XEE manual Felsökning Feilsøking

Page 117

SVENSKA

NORSK

Felsökning

Feilsøking

Självhjälpsmenyn i lägena <M.Kameraläge/Läge M.Player>

Selvdiagnoseskjermen i modusene <M.Cam/M.Player>

(endast VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

(kun VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Display

Blinkar

Informerar om att...

Åtgärd

No memory card!

Långsamt (M.Kameraläge)

Det finns inget minneskort i

Sätt i ett minneskort.

(Inget Memory-

-

(Läge M.Player)

DVD-videokameran.

 

Stick!)

 

 

 

 

Memory card full

Långsamt

Det finns inte tillräckligt

Byt till ett nytt minneskort.

(Minneskortet fullt)

 

 

med minne för att

Ta bort inspelade bilder.

 

 

 

spela in.

 

Memory card read

Långsamt

DVD-videokameran kan

Formatera ett minneskort

error (Inläsningsfel

 

 

inte spela upp.

eller sätt i ett minneskort som

minneskort)

 

 

 

har spelats in med den här

 

 

 

 

DVD-videokameran.

Memory card write

Långsamt

DVD-videokameran kan

Formatera minneskortet

error

 

 

inte spela in.

eller byt till ett nytt.

(Skrivfel minneskort)

 

 

 

 

Not formatted! (Ej

Långsamt

Minneskortet måste

Formatera ett

formaterad!)

 

 

formateras.

minneskort. sidan 99

No file!

-

 

Det finns inga filer lagrade

Ta nya bilder/Spela in nytt

(Ingen fil!)

 

 

på minneskortet.

material.

Write protect!

Långsamt

Minneskortet är

Ta bort skrivskyddsfliken

(Skrivskydd!)

 

 

skrivskyddat.

på minneskortet.

Varning!

Använd inte kameran på en stund om det kommit kondens i den

Vad är kondens?

Kondens uppstår när kameran flyttas från en plats till en annan med betydande temperaturskillnad.

På grund av temperaturskillnaderna dunstar vattnet och blir som dagg på kamerans linser och på skivytan vilket påverkar uppspelningen. När detta inträffar ska du låta bli att använda inspelnings- och uppspelningsfunktionerna på en stund.

Det kan även orsaka tekniska fel eller skador på kameran om du använder enheten med strömmen påslagen när det är kondens.

Vad kan jag göra?

Slå av strömmen och avlägsna batteriet, lägg den på en torr plats i 1-2 timmar innan du använder den.

När kan kondens uppstå?

Kondens uppstår när enheten flyttas från en plats där det är varmare än där den var tidigare, eller när den plötsligt används på en varm plats.

1)När du spelar in utomhus på vintern när det är kallt och sedan använder den inomhus.

2)När du spelar in utomhus i värme efter att ha varit inomhus, eller i en bil, med AC.

Skjerm

Blinking

Varsler om følgende

Handling

No memory Card!

Sakte (M.Cam)

Det finnes ikke noe

Sett inn et minnekort.

 

-

(M.Player)

minnekort i DVD-

 

 

 

 

videokameraet.

 

Memory card full

Sakte

Det er ikke nok minne til

Bytt til et nytt minnekort.

 

 

 

å ta opp.

Slett lagret bilde.

Memory card read

Sakte

DVD-Videokameraet kan

Formater et minnekort

error

 

 

ikke spille av.

eller sett inn i et

 

 

 

 

minnekort med opptak i

 

 

 

 

DVD-videokameraet.

Memory card write

Sakte

DVD-Videokameraet kan

Formater et minnekort

error

 

 

ikke ta opp.

eller bytt til et nytt

 

 

 

 

minnekort.

Not formatted!

Sakte

Minnekortet må

Format a Memory

 

 

 

formateres.

Card. side 99

No file!

-

 

Det er ikke lagret noen

Foreta nye bildeopptak.

 

 

 

bildet på minnekortet.

 

Write protect!

Sakte

Minnekortet er beskyttet

Flytt skrivebeskyttelsen

 

 

 

mot opptak.

på minnekortet.

Forsiktig

Når det har oppstått kondens må du legge det tilside en stund før du kan bruke det

Hva er kondens?

Kondens kan oppstå når DVD-videokameraet flyttes fra en plass til en annen med en signifikant temperaturforskjell.

Med andre ord så vil fuktigheten i luften bli kondens på grunn av temperaturforskjellen, og denne kondensen vil fremstå som fuktighet på den interne og den eksterne linsen, og på reflektorlinsen samt overflaten av platene som ligger i DVD-videokameraet. Når dette skjer må du slå av DVD-videokameraet og ikke bruke det en liten stund.

I tillegg kan det føre til feilfunksjoner på DVD-videokameraet når du bruker enheten mens det er slått på og det er kondens i apparatet.

Hva kan jeg gjøre?

Slå av strømmen og ta av batteriet før du legger kameraet til tørk i 1 til 2 timer før du kan ta det i bruk igjen.

Når vil kondens kunne oppstå?

Når enheten blir flyttet til en plass med en høyere temperatur enn forrige plassering, eller når du prlutselig benytter DVD-videokameraet i et varmt område, vil det føre til kondens.

1)Når du bruker kameraet utendørs i kaldt vær om vinteren, og deretter innendørs.

2)Når du bruker enheten utendørs i et varmt vær etter at du har brukt det innendørs eller inne i en bil mens AirConditioningen var i gang.

117

Image 117
Contents AD68-01230L Charge Coupled DeviceInstruktionsbok BrukerhåndbokInnehållInnhold Automatisk fokus/manuelt fokus Använda sökarenVelge AV In/Out Inställning av AV-in-/utgång101 100102 103Merknader om rotering av LCD-skjermen Anmärkningar angående LCD-skärmens riktningMerknader rundt LCD-skjermen, søkeren og linsen Anmärkningar angående LCD-skärm, sökare och linsBeståndsdelar Denna markering på produkten och i manualen anger att denAnmärkningar angående DVD-videokameran Service & reservdelarMerknader om DVD-videokameraet Vedlikehold og reservedelerLära känna DVD-videokameran FunktionerFunksjoner Mer om skivor och dess funktioner VR-läge VideolägeVed video-modus Ved VR-modusHvordan enkelt bruke DVD-videokameraet  Du kan endast redigera på DVD-RW VR-läge. sidan Du kan kun redigere på en DVD-RW VR-modus. side Bastillbehör Tillbehör som medföljer DVD-videokameranTillbehör Tilbehør som leveres sammen med DVD-videokameraetFramsidan och vänster sida Sett forfra og fra venstreVänster sida Sett fra venstre Fokusreglage sidan Höger sida och ovansida Sett fra høyre og ovenfraSökare Endast VP-DC173i Søker Start/Stop-knappen DC175WB/DC175WiBATT. RELEASE-knapp Baksidan och undersidan Sett bakfra og nedenfraBATT. RELEASE-bryter Kun VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/ DC575WB/DC575WiSTART/STOP DC175Wi/DC575WB/DC575WiFörberedelserForberedelse Använda handremmen och linsskyddetBruke håndstroppen og linsedekselet Montera litiumbatteriet Sette inn litiumbatteriet FörberedelserAnvända litiumbatteriet Bruke litium-ion-batterietLadda litiumbatteriet Lade litium-ion-batteriet Lade- og opptakstider basert på batteritype Kontinuerlig inspelningstid varierar beroende påKontinuerlig opptakstid er avhengig av følgende Visning av batterinivå BatterihanteringHåndtering av batteriet Underhåll av batteriet Vedlikeholde batteripakkenTappa inte batteriet. Batteriet kan skadas vid stötar Benytte strømnettet Använda en strömkälla i hemmetOm funktionslägena Mode Name Camera Mode Player Mode Cam ModeOm driftsmodus Använda JoystickTill exempel Ställa in vitbalansen Använda Q.MENU Bruke Q.MENUTryck på knappen Q.MENU för att avsluta Eksempel Stille inn hvitbalansenProgram AE side Uppspelningshastighet sidanHvitbalanse side Digitale effekter sideSkärmmeny OSD i M.Kameraläge/Läge M.Player Skjermmenyen i M.Cam Mode/M.Player ModeSlå på/av skärmmenyn OSD Slå skjermmenyen av/påStälla klockan Ställa klockan Stille klokken Clock Set Still Power -bryteren på Sätt Power i lägeAnmärkning MerkStille lydsignalet Beep Sound Ställa in ljudsignal LjudsignalSett Mode-bryteren til Card Sett Power-bryteren tilVälja menyspråk Language Cam Mode/M.Player Mode. sideCamera Vise demonstrasjonen Demonstration Visa demonstrationen DemoTryck på Joystick för att avsluta demonstrationen Trykk Joystick for å avslutte demonstrasjonenOpprinnelig innstilling Skjermmenyinnstillinger LCD-Ljus LCD-lys LCD-Färg LCD-fargeVälja Display Teckenfönster, tryck Still Power-bryteren til Visa datum/tid Datum/KlockaVise dato/klokkeslett Date/Time Justere TV-skjermen TV Display Ställa in TV-skärmen TV-skärmBruke søkeren Använda sökarenAnvända LCD-förstärkare Bruke LCD forsterkerForskjellige opptaksteknikker Olika inspelningsteknikerSätta i och ta ur en skiva Sette inn og ta ut en plate DVD-Videokamera Før opptakTa ur en skiva Välja inspelningsläge Insp.läge Velge opptaksmodus Rec Mode Rec Mode Insp.läge, tryck sedan påOpptakstider for de forskjellige platetypene Spela in för första gången Foreta ditt første opptakTips Enkelt opptak for nybegynnere EASY.Q Mode Sätt Power i läge CameraInspelning för nybörjare EASY.Q läge Zoome inn og ut Zooma in och utBruke tone inn og ut Fade Tona in och tona ut FadeStarta inspelning Stoppa inspelningCam Mode .  side Bruke modus for motlyskompensasjon BLCAnvända Motljuskompensation BLC Bruke Colour Nite Använda Colour NiteBruke Light kun VP-DC175WB/DC175Wi Använda lysdioden Light endast VP-DC175WBFara FareWind Cut, tryck sedan på Joystick Eliminera vindljud Wind Cut Fjerne vindstøy Wind CutRekommenderade slutarhastigheter vid inspelning Angi lukkerhastighet & eksponering Shutter/ExposureAnbefalt lukkerhastigheter ved opptak Justera exponeringen vid inspelningAutomatisk fokus/manuelt fokus Automatisk fokus och manuell fokusKameraläge och M.Kameraläge Auto FocusAutomatisk balanse mellom objektet og Auto Läge Modus Automatisk balans mellan motiv ochBakgrund BakgrunnenTrykk på MENU-knappen  Menylisten vzises Ställa in Program AE Stille inn Program AEEndast VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/ DC575WB/DC575Wi Kun VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/ DC575WB/DC575WiStälla in vitbalans Vitbalans Stille inn hvitbalansen White BalanceCustom WB Custom WB Anp. vitb., tryck sedan  Set White Balance vil blinkeBruke digitale effekter Digital Effect Lägga till digitala effekter DigitaleffektSpegelvänt eller Mosaik är tillgängliga när DIS används  Digitaleffekt är inte tillgängliga när du använder EASY.Q Mirror er ikke tilgjengelig i 169 Wide  Lägen för Digitaleffekt, förutom Relief2, PastellWide menyen til Off Ställa in 169 Wide 169 WideStälla in digital bildstabilisering DIS Velge digital bildestabilisering DISKamera, tryck sedan på Joystick Menyn DIS i läge Off AvVälja digital zoom Zoome inn og ut med Digital Zoom Digital ZoomVelge digital zoom Kamera, tryck sedan på JoystickHva er miniatyrbildeindeks? Vad är index över miniatyrer?Vad är Spellista? DVD-RWVR-läge ViewDVD-videokameraDVD-Videokamera Spelar upp titelmotiv DVD-RW/+RW/-R/+R DLSpille tittelscener DVD-RW/+RW/-R/+R DL Forskjellige funksjoner i Player-modus DVD-RW/+RW/-R/+R DL Olika funktioner i Uppspelarläge DVD-RW/+RW/-R/+R DLBildsökning framåt/bakåt Bildesøk Fremover/bakoverDC575Wi Slette en tittel Delete DVD -RW/+RW Ta bort en titel Radera DVD -RW/+RWDelvis rad., tryck sedan på Joystick DVD-Videokamera Playlist Spilleliste DVD-videokamera SpellistaSkapa en ny spellista Ny spellista DVD-RWVR-läge Opprette en ny spilleliste New Playlist DVD-RWVR-modusSpille spilleliste DVD-RWVR-modus Spela upp spellistan DVD-RWVR-lägeSlette en spilleliste Delete DVD-RWVR-modus Radera, tryck sedan på JoystickJoystick Sedan Joystick Deretter trykker du Joystick Spellistan visas Posterna i spellistan visasDe valda posterna markeras med  Og trykk deretter JoystickFlytta, tryck sedan på Joystick  Meddelandet Delete? Radera? visas Sätt Power i läge Player Meddelandet Now deleting... Raderar nu... visas  Meldingen Delete? Slette? vises Posterna i spellistan visas En sekvens i spellistan kan delvis raderasScenene i spillelisten vises Tryck på knappen Q.MENU Delar av, tryck sedan på JoystickPå Joystick Plateinformasjon Disc Info DVD-RW/+RW/-R/+R DL DVD-Videokamera Disc ManagerDVD-videokamera Skivhanterare DVD-Videokamera Disc Manager Formatera en skiva Skivformat DVD-RW/+RW Formatere en plate Disc Format DVD-RW/+RWSluttbehandle en plate Disc Finalise DVD-RW/-R/+R DL Stänga en skiva Stäng skiva DVD-RW/-R/+R DL Denna funktion fungerar bara i Kameraläge. sidan  Denne funksjonen fungerer bare i Camera Mode. sideSpille av på en datamaskin med en DVD-spiller Spela upp på en dator med DVD-enhetSpela upp en skiva Spille av en plate Spela upp DVD-RW-skivor som är inspelade i VR-läge Denna funktion fungerar bara i Kameraläge. sidan Öppna en skiva Öppna skiva DVD-RW Denne funksjonen fungerer bare i Camera Mode. side Unfinalise Rename Back AV In/Out-funksjonen fungerer bare i Player Mode. side DVD-videokamera Anslutning DVD-Videokamera Tilkobling Tryck på knappen Menu för att avsluta  Trykk på MENU-knappen for å avslutteUppspelning på en TV Visa inspelningar på TV Se på opptakene på en TV-skjermAvspilling på en TV-skjerm Ansluta till en TV som har Audio/Video-ingångarKoble til en TV som ikke har noen AV-inngang Ansluta till en TV som inte har Audio/Video-ingångarKopiere en plate over på bånd Kopiera en skiva till band Ställ in TV Display TV-skärm till Off Av i menyn När kopieringen är klarAnvända Voice Plus Bruke Voice Plus Opptak kopiering over på plate Inspelning kopiering till skivaAtt spela in från en videobandspelare Spille inn fra en videospillerSätta i ett minneskort MinneskortsfunktionerTa ur ett minneskort MinnekortfunksjonerBildeformat BildformatKameraläge. sidan Ställ in Mode på Disc eller CardFotokvalitet, tryck sedan på Joystick På JoystickStäll in Power i läge Camera  Mer information om detaljerad bildkapacitet finns på sidan Se side 91 for detaljert informasjon om bildekapasitet Ange filnumrering Filnr Sett Mode-bryteren til Card Sett Power-bryteren tilVelge filnummeret File No Återställ, tryck sedan på JoystickTa stillbilder Jpeg til minnekortet Lagra en stillbild Jpeg på minneskortet Antalet bilder som kan sparas beror på bildkvaliteten Endast VP-DC172W/DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/ DC575WiSe på stillbilder Jpeg Visa stillbilder JpegSett Mode-bryteren til Card Sett Power-bryteren til Player Delete Delete AllPrint Mark Format Move OK Select Menu Exit Photo Slette stillbilder og film Delete ErrorTa bort stillbilder och rörliga bilder Radera Visas No file! Ingen filTa bort alla bilder samtidigt Slette alle bilder samtidig Protect Print Mark Format Move OK Select Menu Exit PhotoDelete all? Yes No Formatera minneskortet Formatera Sett Mode-bryteren til Card Sett Power-bryteren tilFormatere minnekortet Format ObserveraInspelningstid på minneskortet Lagra rörliga bilder på ett minneskortTilgjengelige opptakstid på minnekortet Lagre film på et minnekortSpille av film Mpeg fra minnekortet Spela upp rörliga bilder Mpeg från minneskortetMeddelandet No file! Ingen fil Ta stillbilder til minnekortet under avspilling av Sett Mode-bryteren til Disc Sett Power-bryteren tilDVD-bilderDVD-RW/+RW/-R/+R DL Denna funktion fungerar bara i Uppspelarläge. sidanIngen fil Print Mark Skriv ut, tryck sedan påOm du väljer This File Denna fil, rör Fjerne utskriftsmerket Ta bort utskriftsmarkeringenMode i läge Card Koble til en skriver USB Connect Print Skriv ut markeras Ställa in alternativ för datum och tid Ange antal utskrifterSkriva ut bilder Avbryta utskriftenAnvända USB-gränssnitt Bruke USB-grensesnittet USB-anslutningens hastighet beror på systemetSystemkrav  USB-streaming krever en Video Codec, DV Driver og DirectX Välja Computer Dator eller Printer Välja USB-enhet USB-anslutn Velge USB-enhet USB ConnectSkrivare, tryck sedan på Joystick Joystick  Välj Computer Dator om du skaKlicka på DV Driver på installationsskärmen Installera drivrutinen DV Driver och DirectXKlicka på Confirm för att slutföra installationen Installere driveren DV-driveren og DirectX Bruk Photo Express til å redigere bilder DV Driver DirectX 9.0 Video CodecKoppla ur USB-kabeln Ansluta till en datorKoble til PC Koble fra USB-kabelenAnvända funktionen PC-kamera Sett Power-bryteren til Camera640X480VGA pixlar för en USB 2.0-anslutning Bruke funksjonen for USB PC-kameraAnvända funktionen flyttbar disk Sätt Mode i läge CARD, sätt Power i läge Camera EllerBruke funksjonen for USB-streaming Bruke funksjonen for flyttbar diskUnderhållVedlikehold Använda DVD-videokameran utomlandsBruke DVD-videokameraet i utlandet Felsökning FelsökningFeilsøkingFeilsøking Självhjälpsmeny i lägena Kameraläge/UppspelarlägeFelsökning Feilsøking Symptom Forklaring/løsning Symptom Förklaring/lösningPå Start/Stop Start/Stop-knappenTrykker Joystick Med et lokalt servicesenter Lokala servicecenterAvbröts plötsligt Med andra enheter kanske den inteStälla in menyalternativen Stille inn menyelementer Felsökning FeilsøkingOm varemerker VarumärkesupplysningarKun VP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi  kun VP-DC172W/DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575WiDu ønsker å spille av med for kompatibilitetsinformasjon Beskrivning av skivtyp Beskrivelse av platerSpecifikationerSpesifikasjoner Index Samsung Electronics Nordic AB Tel 08 585 367 SverigeSamsung Electronics Nordic AB Tel 231 627 NorwayPage Kontakt Samsung Kontakta SamsungRoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 128 pages 56.66 Kb Manual 128 pages 41.9 Kb Manual 130 pages 47.96 Kb Manual 132 pages 42.67 Kb Manual 132 pages 8.16 Kb Manual 128 pages 29.42 Kb Manual 130 pages 3.16 Kb