Samsung VP-L800/XEE manual DSE Digital Special Effects in Camera mode, Poznámka

Page 40

ENGLISH

CZECH

Advanced Shooting

Techniky záznamu

DSE (Digital Special Effects) in CAMERA mode

The digital effects enable you to give a creative look to your recording by adding various special effects.

Select the appropriate digital effect for the type of picture that you wish to shoot and the effect that you wish to give.

There are several DSE modes. (VP-L800U/L800: 8 modes,

VP-L850/L850D/L870: 10 modes)

Funkce DSE (Digital Special Effects) - zvlá‰tní digitální efekty - v reÏimu CAMERA

Tato funkce Vám umoÏní získat tvofiiv˘ vzhled Va‰eho filmu pouÏitím speciálních efektÛ.

Podle typu scény zvolte nûktery z nabízenych efektÛ.

K dispozici je nûkolik reÏimÛ spec. efektÛ.

(VP-L800U/L800: 8 reÏimÛ, VP-L850/L850D/L870: 10 reÏimÛ)

1

1. Normal picture.

2. GHOST: This mode gives the image a dragging effect. (VP-L850/L850D/L870 only)

3.STROBE: This mode shoots by

 

inserting cutting effect on the image.

3

 

There are 50 field in the normal

 

 

picture. (VP-L850/L850D/L870 only)

 

4.

SEPIA: This mode gives the image a

 

 

reddish-brown pigment.

 

5.

B&W(Black & White): This mode

5

 

makes the image black and white.

6

NEG.(Negative): This mode reverses the

 

 

colours of the image creating a negative

 

 

image.

 

7.

MIRROR: This mode cuts the image by

 

 

half, using the mirror effect.

7

8.

ART: Adds a paint-like effect, called

 

solarization, to the image.

 

9.

MOSAIC: This mode gives the image a

 

 

checkered design.

 

10. 16:9(WIDE): This mode provides

 

 

16:9(WIDE) television display.

9

11.

CINEMA: This mode covers

 

 

upper/lower portion of the screen to

 

 

give a movie-like effect.

 

Notes:DIS and PIP function will not

11

 

operate in DSE mode.

 

 

DSE function will not operate in

 

 

EASY mode.

 

2

4

6

8

10

Poznámka:

1.Normální obraz.

2.GHOST: doplnûní obrazu "duchov˘mi" konturami.

(pouze model VP-L850/L850D/L870)

3.STROBE: rozfázování obrazu do série statick˘ch snímkÛ.

(pouze model VP-L850/L850D/L870)

4.SEPIA: vytónování do sépiového odstínu.

5.B&W: odbarvení obrazu do ãernobíla.

6.NEG.: inverzní barva obrazu.

7.MIRROR: rozpÛlení obrazu s pouÏitím zrcadlového efektu.

8.ART: Pfiidávání efektu kresby do nahrávky.

9.MOSAIC: mozaikov˘ (ãtvereãkovan˘) obraz.

10.16:9(WIDE): ‰irokoúhl˘ obraz.

11.CINEMA: zakrytí horní a dolní ãásti obrazu.

DIS ani PIP nelze pouÏít v reÏimu DSE.

Funkce DSE nepracuje v reÏimech EASY.

40

Image 40
Contents Owner’s Instruction Book 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEETable of Contents Troubleshooting Check MaintenancePlaying back the Tape Precautions regarding rotation of LCD screen Precautions regarding the LensUpozornûní, vztahující se k Objektivu Making a recording with the LCD screen closedKondenzace vlhkosti Precautions regarding the battery pack Precautions regarding the Lithium batteryBattery with CR2025 type. see AkumulátorPrecautions when using the hand strap Precautions when cleaning the video headsMinutes off timer in Standby mode Popruh pro rukuFeatures ˘znaãné vlastnostiEVF LCD Remote Sensor MICEasy Lithium Battery BLC FadeLCD Open Video outRear View OSD in Camera mode OSD in Player modeOSD On Screen Display Displej hledáãku OSD On Screen DisplayWhite Balance mode see Dálkové ovládání OFFBasic Accessory Optional AccessoryZákladní pfiíslu‰enství Volitelné pfiíslu‰enstvíRemote Control VP-L850/L850D/L870 only Battery Installation to the Remote ControlSelf Recording with the Remote Control Description of PartsAdjusting the Hand Strap and Shoulder Strap Pásek pro rukuLithium Battery Installation Instalace lithiové baterieShoulder Strap Popruh pro pfiená‰ení pro krk/ramenoConnecting the Power Source To use the AC Power AdapterPfiipojení videokamery k napájecímu zdroji Pfiipojení síÈového adaptéruTo use the Battery Pack How long will the battery last for shooting?Recharging the Battery Pack PouÏití akumulátoruUsing the Battery Pack PouÏívání akumulátoruTabulka pfiibliÏné délky nepfietrÏitého záznamu podle Modelu kamery a typu akumulátoruKontrolní údaj o stavu akumulátoru Tips for Battery IdentificationTip pro identifikaci stavu akumulátoru VloÏení a vyjmutí záznamové kazety Inserting and Ejecting a CassetteDid you set power switch to Camera position? Vበprvní videozáznamMaking your First Recording Please make these preparations before shootingFunkce Edit Najdi záznam Nûkolik doporuãení pro snímání obrazu Tips for Stable recordingRecording with the LCD display Recording with the ViewfinderPress Enter LCD Adjust Menu Will appear Adjusting the LCDNastavení LCD monitoru Adjusting Focus of the Viewfinder Zaostfiení hledáãkuFocus ZaostfieníVloÏte kazetu se záznamem Insert the tape you wish to playAutomaticky pfiepne na reÏim Stop Adjusting the LCD during Play Controlling the sound from the speakerSpeaker causes screen disturbance Viewing a Still PictureZooming In and Out Funkce Zoom In a OutPoznámka Macro Digitální Zoom Digital ZoomMagnified upto a maximum Side labeled T, the picture will beCase of VP-L800U/L800 Pfiípadû VP-L800U/L800Easy Mode for Beginners PoznámkaExample When the Custom SET is set as follows Pfiíklad KdyÏ Custom SET je Nastaveno následovnûDIS function only works in Camera mode Menu ON/OFF function will not operate in Easy modeRecording with the Zoom Recording and walking atAuto Focusing Manual FocusingRuãní a automatické zaostfiování MF/AF Automatické zaostfiováníBLC on Subject is outdoors and the background is overcastProgram AE automatická expozice Program AE Automatic ExposureSetting the Program AEAutomatic Exposure mode Nastavení programu automatické expozice AEDSE Digital Special Effects in Camera mode Set the power switch to Camera mode. see Selecting and recording DSE effectsSetting and Recording DATE/TIME Setting a DATE/TIMECamera mode only Nastavení data a ãasuZáznam DATE/TIME Recording a DATE/TIMESelecting a Language and setting a Title ˘bûr a zaznamenání titulku funkce TitleSelecting and Recording a Title ˘bûr jazyka a nastavení titulkÛRecording a Title Nahrávání titulkÛTo Start Recording Zahájení záznamuTo Stop Recording Use Fade in / Fade OUT Zastavení záznamu PouÏitím Fade in Fade OUTSetting PIP......ON to OFF in the Menu Press the Menu ON/OFF button Menu List will be displayedPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear Will make the small screen disappearSnap Shot jenom VP-L850/L850D/L870 Snap Shot VP-L850/L850D/L870 onlySetting a White Balance Mode White Balance VyváÏení bíléWhite Balance Nastavení reÏimu White BalanceSet the Power switch to OFF to end the Demonstration Or REC modeFunkce Demo demonstrace DemonstrationPress the Menu ON/OFF button Menu list will appear Nastavení barvy data/titulkuTurn the UP/DOWN dial to D/TITLE COLOUR.......WHITE Osvûtlovací techniky Po skonãení natáãeníLighting Techniques After ShootingProhlíÏení s pomocí LCD monitoru ProhlíÏení na obrazovce TV pfiijímaãeTo see with LCD To see with TV monitorPlayback Pfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokameryVarious Functions in Player mode RÛzné funkce v reÏimu PlayerTo view a Still picture Playback pause To locate a scene picture searchSetting the Speaker ON/OFF Volume controlNastavení reproduktoru ON/OFF Ovládání hlasitostiCleaning and Careing for your Camcorder Cleaning the Viewfinder Releasing the EyepieceCleaning the LCD panel Âi‰tûní a údrÏba videokameryCleaning the Video Heads Âi‰tûní videohlavStoring the Camcorder Ukládání videokameryTransferring a Digital Image through a USB Connection Pfienos digitálního obrázku pfies USB portSystem Requirements PoÏadavky na systémUSB instalaãní program How to install the programJak nainstalovat program PC finds a new hardware and install Pfiipojení k PC Connecting to a PCConnect the audio cable to the Line input jack of the PC Using Your Camcorder Abroad PouÏití videokamery v zahraniãíDiagnostické prvky na displeji Self Diagnosis DisplayDisplay Inform that ActionChecking Problém Vysvûtlení/fie‰eníSymptom Explanation/Solution Problémy s vlhkostí Moisture CondensationConnectors System VP-L800U/L800/L850/L850D/L870LCD monitor GeneralIndexRejstfiík OSD Electronics Samsung Electronics’ Internet Home
Related manuals
Manual 71 pages 23.04 Kb Manual 71 pages 8.99 Kb Manual 71 pages 30.55 Kb Manual 71 pages 20.78 Kb

VP-L800/XEE specifications

The Samsung VP-L800/XEE is a compact and versatile camcorder designed for both amateur and semi-professional video enthusiasts. This device seamlessly combines advanced features with user-friendly operation, making it an ideal choice for capturing special moments or creating content for various platforms.

One of the standout features of the VP-L800/XEE is its high-quality video recording capabilities. It boasts a 700x digital zoom and a 34x optical zoom, allowing users to capture stunning footage from great distances while maintaining clarity and detail. This is particularly useful for wildlife enthusiasts or anyone looking to shoot events where the action may be far from the camera.

The camcorder supports video recording in various formats, including MPEG-2 and MPEG-4, offering flexibility depending on user needs. Its built-in USB connectivity simplifies the process of transferring videos to computers or external storage devices, enabling quick and efficient editing and sharing. The inclusion of a SD/SDHC memory card slot provides users with the capability to expand storage as required, making it easier to take extended videos without worrying about space.

In terms of image stabilization, the VP-L800/XEE features advanced Digital Image Stabilization technology that helps reduce the effects of camera shake, producing smoother footage, especially during active shooting scenarios. Additionally, its 2.7-inch LCD screen allows for easy framing and playback, making it straightforward to review clips on the go.

Sound quality is equally important for video content, and the VP-L800/XEE includes a built-in microphone that captures clear audio, while an external mic input is available for those who require higher sound fidelity. This versatility accommodates various recording environments, from quiet indoor settings to bustling outdoor events.

The camcorder also integrates convenient automatic shooting modes, which adjust settings based on lighting conditions, allowing users to focus more on the content rather than technical adjustments. Its lightweight and ergonomic design make it comfortable to hold during extended shoots, while a variety of color options allow users to select a device that suits their personal style.

In conclusion, the Samsung VP-L800/XEE is a well-rounded camcorder, blending essential features with outstanding performance to meet the demands of users looking for a reliable video recording device. With its impressive zoom capabilities, user-friendly interface, and solid audio-visual features, it is a powerful tool for creating memorable content.