Samsung VP-L800/XEE manual Features, ˘znaãné vlastnosti

Page 8

ENGLISH

CZECH

Getting to Know Your Camcorder

Seznámení s videokamerou

Features

Your camcorder has many features available when recording or during playback.

Snap Shot (VP-L850/L850D/L870 only)

The Snap Shot function allows you to take a still picture as well as time limited audio. (see page 48)

PIP (VP-L850/L850D/L870 only)

The PIP(Picture-In-Picture) function shows the whole shot while recording with the Digital Zoom in use. (see page 47)

BLC

When you shoot a subject with the light source behind the subject or a subject with a light background, the BLC function should be switched on. (see page 37)

BLC: Back Light Compensation

DSE (Digital Special Effects)

The DSE gives a creative look to your films by adding various special effects. (see page 40)

Program AE (Auto Exposure)

The Program AE allows the shutter speed and aperture to adjust to the type of picture to be filmed. (see page 38)

DIS (VP-L850/L850D/L870 only)

The DIS(Digital Image Stabilizer) compensates for unstable images caused by hand shake, particularly at high magnification. (see page 35)

22x High ratio zoom lens

This Video camara has a optical zoom capability of up to 22 times magnification of a normal image. (see page 30)

Digital Zoom

Zooms more than 22x are performed digitally. (see page 31)

Macro

The macro function allows you to shoot your subject at close range. (see page 30)

V˘znaãné vlastnosti

Va‰e videokamera má fiadu v˘born˘ch prostfiedkÛ pro pofiízení záznamu a pfiehrávání:

Snap Shot (pouze u modelu VP-L850/L850D/L870)

Funkce umoÏÀuje natáãet nehybny objekt po omezenou dobu v reÏimu CAMERA. (viz str. 48)

PIP (pouze u modelu VP-L850/L850D/L870)

Funkce ukazuje stfied snímku pfii natáãení s funkcí Digital Zoom v reÏimu Camera. (viz str. 47)

BLC

Funkce umoÏÀuje zv˘raznit objekt, kter˘ má za sebou zdroj svûtla nebo silnû osvûtlené pozadí. (viz str. 37)

BLC: Kompenzace protisvûtla (Back Light Compensation)

Funkce DSE - Speciální digitální efekty (Digital Special Effects):

Funkce umoÏÀuje dodat Va‰im nahrávkám pomocí zvlá‰tních efektÛ v˘tvarny vzhled. (viz str. 40)

Program AE - Automatická expozice (Automatic Exposure)

Funkce umoÏÀuje pfiizpÛsobit automaticky clonu a expoziãní dobu závûrky charakteru snímané scény. (viz str. 38)

DIS (Digitální stabilizátor obrazu VP-L850/L850D/L870)

Funkce kompenzuje chvûní obrazu, zpÛsobené tfiesoucí se rukou, zvl. pfii velkém zvût‰ení. (viz str. 35)

Zoom 22x - 22násobné zvût‰ení

V záznamové technice poskytuje funkce Zoom moÏnost zmûnit velikost snímaného objektu.

Funkci pouÏijte pro profesionální vzhled záznamu. (viz str. 30)

Digitální Zoom

Digitální Zoom umoÏÀuje je‰tû dal‰í zvût‰ení obrazu. (viz str. 31)

ReÏim MACRO

Tato funkce umoÏÀuje snímat objekty v malé vzdálenosti od objektivu. (viz str. 30)

8

Image 8
Contents Owner’s Instruction Book 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEETable of Contents Playing back the Tape MaintenanceTroubleshooting Check Precautions regarding rotation of LCD screen Precautions regarding the LensUpozornûní, vztahující se k Objektivu Making a recording with the LCD screen closedKondenzace vlhkosti Precautions regarding the battery pack Precautions regarding the Lithium batteryBattery with CR2025 type. see AkumulátorPrecautions when using the hand strap Precautions when cleaning the video headsMinutes off timer in Standby mode Popruh pro rukuFeatures ˘znaãné vlastnostiEasy Remote Sensor MICEVF LCD Lithium Battery BLC FadeLCD Open Video outRear View OSD in Camera mode OSD in Player modeOSD On Screen Display Displej hledáãku OSD On Screen DisplayWhite Balance mode see Dálkové ovládání OFFBasic Accessory Optional AccessoryZákladní pfiíslu‰enství Volitelné pfiíslu‰enstvíRemote Control VP-L850/L850D/L870 only Battery Installation to the Remote ControlSelf Recording with the Remote Control Description of PartsAdjusting the Hand Strap and Shoulder Strap Pásek pro rukuLithium Battery Installation Instalace lithiové baterieShoulder Strap Popruh pro pfiená‰ení pro krk/ramenoConnecting the Power Source To use the AC Power AdapterPfiipojení videokamery k napájecímu zdroji Pfiipojení síÈového adaptéruTo use the Battery Pack How long will the battery last for shooting?Recharging the Battery Pack PouÏití akumulátoruUsing the Battery Pack PouÏívání akumulátoruTabulka pfiibliÏné délky nepfietrÏitého záznamu podle Modelu kamery a typu akumulátoruTip pro identifikaci stavu akumulátoru Tips for Battery IdentificationKontrolní údaj o stavu akumulátoru VloÏení a vyjmutí záznamové kazety Inserting and Ejecting a CassetteDid you set power switch to Camera position? Vበprvní videozáznamMaking your First Recording Please make these preparations before shootingFunkce Edit Najdi záznam Nûkolik doporuãení pro snímání obrazu Tips for Stable recordingRecording with the LCD display Recording with the ViewfinderNastavení LCD monitoru Adjusting the LCDPress Enter LCD Adjust Menu Will appear Adjusting Focus of the Viewfinder Zaostfiení hledáãkuFocus ZaostfieníAutomaticky pfiepne na reÏim Stop Insert the tape you wish to playVloÏte kazetu se záznamem Adjusting the LCD during Play Controlling the sound from the speakerSpeaker causes screen disturbance Viewing a Still PicturePoznámka Macro Funkce Zoom In a OutZooming In and Out Digitální Zoom Digital ZoomMagnified upto a maximum Side labeled T, the picture will beCase of VP-L800U/L800 Pfiípadû VP-L800U/L800Easy Mode for Beginners PoznámkaExample When the Custom SET is set as follows Pfiíklad KdyÏ Custom SET je Nastaveno následovnûDIS function only works in Camera mode Menu ON/OFF function will not operate in Easy modeRecording with the Zoom Recording and walking atAuto Focusing Manual FocusingRuãní a automatické zaostfiování MF/AF Automatické zaostfiováníBLC on Subject is outdoors and the background is overcastProgram AE automatická expozice Program AE Automatic ExposureSetting the Program AEAutomatic Exposure mode Nastavení programu automatické expozice AEDSE Digital Special Effects in Camera mode Set the power switch to Camera mode. see Selecting and recording DSE effectsSetting and Recording DATE/TIME Setting a DATE/TIMECamera mode only Nastavení data a ãasuZáznam DATE/TIME Recording a DATE/TIMESelecting a Language and setting a Title ˘bûr a zaznamenání titulku funkce TitleSelecting and Recording a Title ˘bûr jazyka a nastavení titulkÛRecording a Title Nahrávání titulkÛTo Start Recording Zahájení záznamuTo Stop Recording Use Fade in / Fade OUT Zastavení záznamu PouÏitím Fade in Fade OUTSetting PIP......ON to OFF in the Menu Press the Menu ON/OFF button Menu List will be displayedPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear Will make the small screen disappearSnap Shot jenom VP-L850/L850D/L870 Snap Shot VP-L850/L850D/L870 onlySetting a White Balance Mode White Balance VyváÏení bíléWhite Balance Nastavení reÏimu White BalanceSet the Power switch to OFF to end the Demonstration Or REC modeFunkce Demo demonstrace DemonstrationTurn the UP/DOWN dial to D/TITLE COLOUR.......WHITE Nastavení barvy data/titulkuPress the Menu ON/OFF button Menu list will appear Osvûtlovací techniky Po skonãení natáãeníLighting Techniques After ShootingProhlíÏení s pomocí LCD monitoru ProhlíÏení na obrazovce TV pfiijímaãeTo see with LCD To see with TV monitorPlayback Pfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokameryVarious Functions in Player mode RÛzné funkce v reÏimu PlayerTo view a Still picture Playback pause To locate a scene picture searchSetting the Speaker ON/OFF Volume controlNastavení reproduktoru ON/OFF Ovládání hlasitostiCleaning and Careing for your Camcorder Cleaning the Viewfinder Releasing the EyepieceCleaning the LCD panel Âi‰tûní a údrÏba videokameryCleaning the Video Heads Âi‰tûní videohlavStoring the Camcorder Ukládání videokameryTransferring a Digital Image through a USB Connection Pfienos digitálního obrázku pfies USB portSystem Requirements PoÏadavky na systémJak nainstalovat program How to install the programUSB instalaãní program PC finds a new hardware and install Connect the audio cable to the Line input jack of the PC Connecting to a PCPfiipojení k PC Using Your Camcorder Abroad PouÏití videokamery v zahraniãíDiagnostické prvky na displeji Self Diagnosis DisplayDisplay Inform that ActionChecking Problém Vysvûtlení/fie‰eníSymptom Explanation/Solution Problémy s vlhkostí Moisture CondensationConnectors System VP-L800U/L800/L850/L850D/L870LCD monitor GeneralIndexRejstfiík OSD Electronics Samsung Electronics’ Internet Home
Related manuals
Manual 71 pages 23.04 Kb Manual 71 pages 8.99 Kb Manual 71 pages 30.55 Kb Manual 71 pages 20.78 Kb

VP-L800/XEE specifications

The Samsung VP-L800/XEE is a compact and versatile camcorder designed for both amateur and semi-professional video enthusiasts. This device seamlessly combines advanced features with user-friendly operation, making it an ideal choice for capturing special moments or creating content for various platforms.

One of the standout features of the VP-L800/XEE is its high-quality video recording capabilities. It boasts a 700x digital zoom and a 34x optical zoom, allowing users to capture stunning footage from great distances while maintaining clarity and detail. This is particularly useful for wildlife enthusiasts or anyone looking to shoot events where the action may be far from the camera.

The camcorder supports video recording in various formats, including MPEG-2 and MPEG-4, offering flexibility depending on user needs. Its built-in USB connectivity simplifies the process of transferring videos to computers or external storage devices, enabling quick and efficient editing and sharing. The inclusion of a SD/SDHC memory card slot provides users with the capability to expand storage as required, making it easier to take extended videos without worrying about space.

In terms of image stabilization, the VP-L800/XEE features advanced Digital Image Stabilization technology that helps reduce the effects of camera shake, producing smoother footage, especially during active shooting scenarios. Additionally, its 2.7-inch LCD screen allows for easy framing and playback, making it straightforward to review clips on the go.

Sound quality is equally important for video content, and the VP-L800/XEE includes a built-in microphone that captures clear audio, while an external mic input is available for those who require higher sound fidelity. This versatility accommodates various recording environments, from quiet indoor settings to bustling outdoor events.

The camcorder also integrates convenient automatic shooting modes, which adjust settings based on lighting conditions, allowing users to focus more on the content rather than technical adjustments. Its lightweight and ergonomic design make it comfortable to hold during extended shoots, while a variety of color options allow users to select a device that suits their personal style.

In conclusion, the Samsung VP-L800/XEE is a well-rounded camcorder, blending essential features with outstanding performance to meet the demands of users looking for a reliable video recording device. With its impressive zoom capabilities, user-friendly interface, and solid audio-visual features, it is a powerful tool for creating memorable content.