Samsung VP-L800/XEE manual PouÏití videokamery v zahraniãí, Using Your Camcorder Abroad

Page 63

ENGLISH

CZECH

Using Your Camcorder Abroad

PouÏití videokamery v zahraniãí

Using Your Camcorder Abroad

Each country or area has its own electric and TV colour system.

Before using your camcorder abroad, check the following:

Power sources

You can use your camcorder in any country or area that uses 100V to 240V, 50/60 Hz.

Were necessery, use a commercially available AC plug adapter, depending on the power used.

PouÏití videokamery v zahraniãí

V jednotliv˘ch zemích existují rozdíly v napûtí elektrické sítû a TV systémech.

Pfied pouÏitím videokamery v cizinû si nejdfiíve prohlédnûte následující pfiehled:

Zdroje elektrického napûtí

Videokameru mÛÏete pouÏívat ve kterékoli zemi ãi oblasti s napûtím sítû 100 aÏ 240 V, 50/60 Hz.

Pokud je tfieba, pouÏijte adaptér - typ adaptéru musí odpovídat napûtí sítû.

Barevn˘ TV systém

Colour system

You can view your recording on the LCD or viewfinder. However, to view a recording on a television or to make a copy to a video cassette recorder, the television or VCR must be PAL: VP-L800U/L800/L850/L850D/L870-compati- ble and have the appropriate audio/video jacks.

PAL-compatible area

Australia, Austria, Belgium, Bulgaria, China, CIS, Czech Republic, Denmark, Egypt, Finland, France, Germany, Greece, Great Britain, Holland, Hong Kong, Hungary, India, Iran, Iraq, Kuwait, Libya, Malaysia, Mauritius, Rumania, Saudi Arabia, Singapore, Slovak Republic, Spain, Sweden, Switzerland, Syria, Thailand, Tunisia, etc.

NTSC-compatible area

Bahamas, Canada, Central America, Japan, Mexico, Philippines, Korea, Taiwan, United States, etc.

Note: You can make recordings with your camcorder anywhere in the world and you can watch the playback picture on the LCD.

Normálnû mÛÏete nahran˘ záznam prohlíÏet v hledáãku své videokamery.

Jakmile ale budete chtít svÛj záznam prohlíÏet na obrazovce TV pfiijímaãe, musí vyhovovat barevn˘ systém televizoru nebo VCR - u modelu VP-L800U/L800/L850/L850D/L870 systému a navíc musí mít audio/video konektory odpovídající kabelÛm videokamery. V opaãn˘ch pfiípadech bude nutné pouÏít kon- vertor.

Zemû pouÏívající systém PAL

Austrálie, Rakousko, Belgie, Bulharsko, CIS,

âeská republika,âína, Dánsko, Egypt, Finsko, Francie, Nûmecko, ¤ecko, Velká Británie, Holandsko, Hongkong, Maìarsko, Indie, Irák,Irán, Itálie, Kuvajt, Libye, Malajsie, Mauritius, Rumunsko,Saudská Arábie, Singapur, Slovenská republika, Nov˘ Zéland, Norsko, Portugalsko, ·panûlsko, ·védsko, ·v˘carsko, S˘rie, Thajsko, Tunis a dal‰í.

Zemû pouÏívající systém NTSC

Bahamy, Kanada, Stfiední Amerika, Japonsko, Mexiko, Filipíny, JiÏní Korea, Taiwan, USA a dal‰í.

Poznámka: Nahrávat na svoji videokameru mÛÏete kdekoliv na svûtû a své záznamy mÛÏete prohlíÏet v hledáãku své videokamery.

63

Image 63
Contents 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE Owner’s Instruction BookTable of Contents Maintenance Troubleshooting CheckPlaying back the Tape Making a recording with the LCD screen closed Precautions regarding rotation of LCD screenPrecautions regarding the Lens Upozornûní, vztahující se k ObjektivuKondenzace vlhkosti Akumulátor Precautions regarding the battery packPrecautions regarding the Lithium battery Battery with CR2025 type. seePopruh pro ruku Precautions when using the hand strapPrecautions when cleaning the video heads Minutes off timer in Standby mode˘znaãné vlastnosti FeaturesRemote Sensor MIC EVF LCDEasy Video out Lithium BatteryBLC Fade LCD OpenRear View Displej hledáãku OSD On Screen Display OSD in Camera modeOSD in Player mode OSD On Screen DisplayDálkové ovládání OFF White Balance mode seeVolitelné pfiíslu‰enství Basic AccessoryOptional Accessory Základní pfiíslu‰enstvíDescription of Parts Remote Control VP-L850/L850D/L870 onlyBattery Installation to the Remote Control Self Recording with the Remote ControlPásek pro ruku Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapPopruh pro pfiená‰ení pro krk/rameno Lithium Battery InstallationInstalace lithiové baterie Shoulder StrapPfiipojení síÈového adaptéru Connecting the Power SourceTo use the AC Power Adapter Pfiipojení videokamery k napájecímu zdrojiPouÏití akumulátoru To use the Battery PackHow long will the battery last for shooting? Recharging the Battery PackModelu kamery a typu akumulátoru Using the Battery PackPouÏívání akumulátoru Tabulka pfiibliÏné délky nepfietrÏitého záznamu podleTips for Battery Identification Kontrolní údaj o stavu akumulátoruTip pro identifikaci stavu akumulátoru Inserting and Ejecting a Cassette VloÏení a vyjmutí záznamové kazetyPlease make these preparations before shooting Did you set power switch to Camera position?Vበprvní videozáznam Making your First RecordingFunkce Edit Najdi záznam Recording with the Viewfinder Nûkolik doporuãení pro snímání obrazuTips for Stable recording Recording with the LCD displayAdjusting the LCD Press Enter LCD Adjust Menu Will appearNastavení LCD monitoru Zaostfiení Adjusting Focus of the ViewfinderZaostfiení hledáãku FocusInsert the tape you wish to play VloÏte kazetu se záznamemAutomaticky pfiepne na reÏim Stop Viewing a Still Picture Adjusting the LCD during PlayControlling the sound from the speaker Speaker causes screen disturbanceFunkce Zoom In a Out Zooming In and OutPoznámka Macro Side labeled T, the picture will be Digitální ZoomDigital Zoom Magnified upto a maximumPfiípadû VP-L800U/L800 Case of VP-L800U/L800Poznámka Easy Mode for BeginnersPfiíklad KdyÏ Custom SET je Nastaveno následovnû Example When the Custom SET is set as followsRecording and walking at DIS function only works in Camera modeMenu ON/OFF function will not operate in Easy mode Recording with the ZoomAutomatické zaostfiování Auto FocusingManual Focusing Ruãní a automatické zaostfiování MF/AFSubject is outdoors and the background is overcast BLC onProgram AE Automatic Exposure Program AE automatická expoziceNastavení programu automatické expozice AE Setting the Program AEAutomatic Exposure modeDSE Digital Special Effects in Camera mode Selecting and recording DSE effects Set the power switch to Camera mode. seeNastavení data a ãasu Setting and Recording DATE/TIMESetting a DATE/TIME Camera mode onlyRecording a DATE/TIME Záznam DATE/TIME˘bûr jazyka a nastavení titulkÛ Selecting a Language and setting a Title˘bûr a zaznamenání titulku funkce Title Selecting and Recording a TitleNahrávání titulkÛ Recording a TitleZastavení záznamu PouÏitím Fade in Fade OUT To Start RecordingZahájení záznamu To Stop Recording Use Fade in / Fade OUTWill make the small screen disappear Setting PIP......ON to OFF in the MenuPress the Menu ON/OFF button Menu List will be displayed Press ENTER, the PIP on and a small screen should appearSnap Shot VP-L850/L850D/L870 only Snap Shot jenom VP-L850/L850D/L870Nastavení reÏimu White Balance Setting a White Balance ModeWhite Balance VyváÏení bílé White BalanceDemonstration Set the Power switch to OFF to end the DemonstrationOr REC mode Funkce Demo demonstraceNastavení barvy data/titulku Press the Menu ON/OFF button Menu list will appearTurn the UP/DOWN dial to D/TITLE COLOUR.......WHITE After Shooting Osvûtlovací technikyPo skonãení natáãení Lighting TechniquesTo see with TV monitor ProhlíÏení s pomocí LCD monitoruProhlíÏení na obrazovce TV pfiijímaãe To see with LCDPfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokamery PlaybackTo locate a scene picture search Various Functions in Player modeRÛzné funkce v reÏimu Player To view a Still picture Playback pauseOvládání hlasitosti Setting the Speaker ON/OFFVolume control Nastavení reproduktoru ON/OFFÂi‰tûní a údrÏba videokamery Cleaning and Careing for your CamcorderCleaning the Viewfinder Releasing the Eyepiece Cleaning the LCD panelUkládání videokamery Cleaning the Video HeadsÂi‰tûní videohlav Storing the CamcorderPoÏadavky na systém Transferring a Digital Image through a USB ConnectionPfienos digitálního obrázku pfies USB port System RequirementsHow to install the program USB instalaãní programJak nainstalovat program PC finds a new hardware and install Connecting to a PC Pfiipojení k PCConnect the audio cable to the Line input jack of the PC PouÏití videokamery v zahraniãí Using Your Camcorder AbroadInform that Action Diagnostické prvky na displejiSelf Diagnosis Display DisplayProblém Vysvûtlení/fie‰ení CheckingSymptom Explanation/Solution Moisture Condensation Problémy s vlhkostíGeneral ConnectorsSystem VP-L800U/L800/L850/L850D/L870 LCD monitorIndexRejstfiík OSD Samsung Electronics’ Internet Home Electronics
Related manuals
Manual 71 pages 23.04 Kb Manual 71 pages 8.99 Kb Manual 71 pages 30.55 Kb Manual 71 pages 20.78 Kb

VP-L800/XEE specifications

The Samsung VP-L800/XEE is a compact and versatile camcorder designed for both amateur and semi-professional video enthusiasts. This device seamlessly combines advanced features with user-friendly operation, making it an ideal choice for capturing special moments or creating content for various platforms.

One of the standout features of the VP-L800/XEE is its high-quality video recording capabilities. It boasts a 700x digital zoom and a 34x optical zoom, allowing users to capture stunning footage from great distances while maintaining clarity and detail. This is particularly useful for wildlife enthusiasts or anyone looking to shoot events where the action may be far from the camera.

The camcorder supports video recording in various formats, including MPEG-2 and MPEG-4, offering flexibility depending on user needs. Its built-in USB connectivity simplifies the process of transferring videos to computers or external storage devices, enabling quick and efficient editing and sharing. The inclusion of a SD/SDHC memory card slot provides users with the capability to expand storage as required, making it easier to take extended videos without worrying about space.

In terms of image stabilization, the VP-L800/XEE features advanced Digital Image Stabilization technology that helps reduce the effects of camera shake, producing smoother footage, especially during active shooting scenarios. Additionally, its 2.7-inch LCD screen allows for easy framing and playback, making it straightforward to review clips on the go.

Sound quality is equally important for video content, and the VP-L800/XEE includes a built-in microphone that captures clear audio, while an external mic input is available for those who require higher sound fidelity. This versatility accommodates various recording environments, from quiet indoor settings to bustling outdoor events.

The camcorder also integrates convenient automatic shooting modes, which adjust settings based on lighting conditions, allowing users to focus more on the content rather than technical adjustments. Its lightweight and ergonomic design make it comfortable to hold during extended shoots, while a variety of color options allow users to select a device that suits their personal style.

In conclusion, the Samsung VP-L800/XEE is a well-rounded camcorder, blending essential features with outstanding performance to meet the demands of users looking for a reliable video recording device. With its impressive zoom capabilities, user-friendly interface, and solid audio-visual features, it is a powerful tool for creating memorable content.