Oreck DS1700HY warranty Accessoires Vendu Séparément, Garantie

Page 8

F R A N Ç A I S

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, vous devez toujours prendre certaines précautions de base, y compris les suivantes:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

D’UTILISER CET ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie,

d’électrocution et de blessure:

Ne jamais utiliser à l’extérieur ou sur une surface humide.

Ne faites pas fonctionner l'unité dans la position verticale verrouillée.

Le faites pas fonctionner l'unité pendant une longue période en position stationnaire. Continuez de déplacer l'unité lorsqu'elle est en marche.

Ne doit pas servir de jouet. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité d’un enfant.

Utilisez uniquement selon les instructions figurant dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

N’utilisez que des rallonges Oreck.

N’utilisez que des rallonges 16 AWG SJT.

N’utilisez pas de rallonges de plus de 100 pieds (30,5 m).

Ne modifiez pas et n’utilisez pas de rallonge sans prise de terre.

Ne jamais laisser l’appareil branché sans surveillance. L’appareil doit être débranché après chaque utilisation et avant toute réparation.

Ne connectez l’appareil qu’à une prise avec une prise de terre. Voir les instructions de mise à la terre.

Ne jamais utiliser si le cordon d’alimentation ou la fiche de connexion sont endommagés.

Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, s’il a été échappé, s’il a été endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, il faut le retourner à un centre de service après-vente ou appelez le centre de service à la clientèle commerciale de la société ORECK au : USA & Canada 1-800-989-4244

Ne jamais tirer ou transporter l’appareil par le cordon d’alimentation, ni utiliser le cordon en guise de poignée, ni fermer une porte sur le cordon, ni tirer le cordon autour d’un coin à angle pointu. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes.

Ne pas faire avancer l’appareil sur le cordon.

Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisir la fiche et non le cordon.

Ne jamais manipuler la fiche de connexion et l’appareil avec les mains humides.

Ne jamais insérer d’objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouvertures sont bloquées. Elles doivent être exemptes de poussière, de charpie, de cheveux et de toute autre substance pouvant réduire le débit d’air.

Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à bonne distance des ouvertures et des pièces mobiles.

Ne jamais utiliser pour ramasser des substances chaudes ou fumantes, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

Ne jamais utiliser sans sac filtrant.

Avant de débrancher, arrêter toutes les commandes.

Redoubler de prudence lors du nettoyage d’escaliers.

Ne jamais utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence à moteur ou à briquet.

Ne jamais utiliser l’appareil dans un espace clos où se dégage des vapeurs inflammables, explosives ou toxiques provenant d’une peinture à l’huile, d’un diluant à peinture, de substances antimites, ni dans un espace où il y a des poussières inflammables.

Cet appareil ne doit jamais servir à ramasser des substances toxiques comme la Javel, les produits de débouchage, l’essence, etc.

N'actionnez pas l'aspirateur sans couverture en place.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Accessoires (Vendu Séparément)

ITEM

PART #

1.25 Sacs à poussière Saniseal ®

 

Hypoallergiques ACDS

DSPK25DW

2.

3 courroies

0300604

3.

Rallonge de 50 pieds

COMMCORD50

USA & CANADA: 1-800-989-4244

Garantie

ORECK MANUFACTURING COMPANY : (La société ORECK vous offre avec ce produit la garantie limitée suivante, uniquement s’il a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le revendre.)

Oreck s’engage à réparer ou à remplacer, gratuitement, et pour l’acheteur original, toute pièce défecteuse en matériaux ou en main d’œuvre pour une période de un (1) an. Cette garantie limitée est applicable aux utilisations commerciales.

Les courroies d’entraînement, les balais rotatifs, les sacs jetables et les autres pièces sujettes à l’usure ne sont pas couvertes par cette garantie limitée.

Cette garantie limitée ne couvre pas les pièces victimes d’un accident, d’un usage abusif, d’une modification, d’une mauvaise utilisation, de dommages causés par un incendie ou une catastrophe naturelle, ainsi que les appareils utilisés avec une tension électrique autre que celle indiquée sur leur plaque signalétique, ni les appareils réparés à l’extérieur de la société ORECK ou d’un centre de service après-vente ORECK.

La société ORECK n’autorise aucune personne et aucun représentant à accorder ou offrir d’autres clauses de garantie avec ce produit.

La garantie limitée ORECK est valable uniquement si vous conservez une preuve d’achat de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK. Si vous achetez ce produit ailleurs, vous l’achetez «en l’état», ce qui signifie que la société ORECK ne vous accorde alors aucune garantie. Dans ce cas, vous assumez tout le risque relatif à la qualité et aux performances de ce produit, ce qui comprend tous les frais de réparation et de correction d’éventuels défauts.

La responsabilité de la société ORECK pour d’éventuels dommages subis par vous ou relativement aux frais qui découlent de cet énoncé de garantie limitée ne peut dépasser le montant payé pour ce produit lors de son achat original. La société ORECK ne peut être tenue responsable de tout dommage direct ou indirect relatif à l’utilisation ou à l’incapacité d’utiliser ce produit.

Puisque certains États ou provinces interdisent l’exclusion ou la restriction des dommages indirects, il est possible que l’exclusion ou la restriction ci-dessus ne s’applique pas à vous.

Toute garantie expresse ou implicite relative à ce produit, y compris les garanties implicites de qualité commerciale ou de convenance à un usage quelconque, s’applique pendant une durée équivalente à la période de garantie et aucune garantie expresse ou implicite ne pourra s’appliquer après cette période.

Puisque certains États ou provinces ne permettent pas les restrictions sur la durée des garanties implicites, il est possible que la restriction ci-dessus ne s’applique pas à vous.

Cette garantie vous accorde des droits juridiques précis et il est également possible que vous ayez d’autres droits dépendant de votre lieu de résidence.

Usage commercial

7

 

Image 8
Contents DS1700HY Base Table of Contents Maintenance and Customer ServiceGrounding Instructions Motor Protection SystemTroubleshooting Guide Accessories Sold SeparatelyWarranty Parts List AssemblyOperating Instructions General InformationHow to Replace a Worn Belt To Adjust or Replace BrushTo Replace Filter Dust Bag Stuffing or BlockageEntretien et service à la clientèle Table des matièresInstructions de mise à la terre System de protectoin du moteurAccessoires Vendu Séparément GarantieGuide de dépannage Liste de piècesMontage Ll » ou « NEW l »Mode d’emploi Informations généralesRemplacement du sac à poussières filtrant Remplacement d’une courroie uséeRéglage ou remplacement du balai Blocage ou bourrageIndice Mantenimiento y servicio a clientesInstrucciones para el aterrizado Sistema de proteccion del motorUSA & Canadá Accesorios Vendido Por separadoGarantía Guía para identificación de problemas Lista de piezasMontaje OLD ll o NEWInstrucciones de operación Información generalPara reemplazar la bolsa para polvo de filtro Cómo reemplazar una correa desgastadaPara ajustar o reemplazar el cepillo Relleno o bloqueo