Samsung HMX-Q20BP/EDC manual Galimas akumuliatoriaus naudojimo laikas

Page 22

Akumuliatoriaus įkrovimas

Galimas akumuliatoriaus naudojimo laikas

Akumuliatoriaus tipas

 

BP125A

Krovimo laikas

Kintamosios srovės suderintuvo naudojimas: maždaug 130 min.

USB laido naudojimas: maždaug 270 min.

 

Vaizdo įrašo raiška

Full HD

 

HD

 

 

 

 

Nepertraukiamo įrašymo laikas

Apytiksliai 105 min.

 

Apytiksliai 120 min.

 

 

 

 

Atkūrimo laikas

Apytiksliai 140 min.

 

Apytiksliai 160 min.

 

 

 

 

Krovimo laikas: apytikslis laikas minutėmis, reikalingas visiškai įkrauti išsieikvojusį akumuliatorių.

Įrašymo / atkūrimo laikas: apytikslis laikas, galimas naudojant visiškai įkrautą akumuliatorių.

Anksčiau pateikti skaičiai išmatuoti „Samsung“ tiriamojoje aplinkoje ir gali skirtis, tai priklauso nuo vartotojo ir sąlygų.

Nepertraukiamas įrašymas (be transfokatoriaus)

Lentelėje pateikiama nepertraukiamo vaizdo kameros su atmintimi įrašymo trukmė rodo likusį įrašymo laiką, kai vaizdo kamera veikia įrašymo režimu ir kai pradėjus įrašymą kitos funkcijos nenaudojamos. Įrašymo metu akumuliatorių paketas gali išsikrauti 2–3 kartus greičiau, nei nurodyta, nes naudojamos įrašymo pradžios / pabaigos funkcijos ir atliekamas atkūrimas. Paruoškite papildomą (-us) įkrautą (-us) akumuliatorių paketą (-us), užtikrindami pakankamai laiko įrašams vaizdo kamera atlikti.

Kaip pradėti naudotis

Kintamosios srovės maitinimo šaltinio naudojimas

Rekomenduojame naudoti kintamosios srovės suderintuvą vaizdo kamerai prijungti prie buitinio kintamosios srovės elektros lizdo, kai atliekate nustatymus, atkuriate, redaguojate vaizdus arba naudojate kamerą patalpų viduje. Atlikite tuos pačius sujungimus, kuriuose darote, kai įkraunate akumuliatorių. ¬20 psl.

• Krovimosi laikas skirsis priklausomai nuo likusio akumuliatoriaus įkrovos lygio.

Atsižvelgiant į kompiuterio technines ypatybes, įkrovimo laikas gali būti ilgesnis.

Akumuliatorius įkraunamas daugiau kaip 95 % maždaug per 2 val. ir indikatoriaus spalva pasikeičia į žalią. Akumuliatorių įkrauti 100 % reikės apie 2 val. 40 min.

Įrašymo ir atkūrimo laikas bus trumpesnis vaizdo kamerą naudojant žemoje temperatūroje.

Rekomenduojame naudoti kintamosios srovės suderintuvą, kai naudojate funkciją Art Time Lapse.

22

Image 22
Contents Vartotojo Instrukcija Instrukcijoje naudojamos piktogramos Prieš skaitydami šią naudojimo instrukcijąSaugumo nurodymai Atsargumo priemonėsApie šią vartotojo instrukcijąl Prieš skaitydami šią naudojimo instrukcijąSvarbi informacija Prieš naudodamiesi šia vaizdo kameraPastabos dėl prekės ženklų Nurodymai, kaip saugiai naudotis prietaisu Įspėjimas Mirtinos arba sunkios fizinės traumos pavojusNurodymai, kaip saugiai naudotis prietaisu Nurodymai, kaip saugiai naudotis prietaisu Nurodymai, kaip saugiai naudotis prietaisu Turinys Kaip pradėti naudotisBelaidis tinklas tik HMX-QF20 Turinys107 Kaip pradėti naudotis Išpakavimas Turimǐ priedǐ patikrinimasVaizdo kameros konstrukcija Vaizdas iš viršaus / priekio / kairėsVaizdo kameros konstrukcija Vaizdas iš galo / dešinės / apačiosAkumuliatoriaus įdėjimas/išėmimas Akumuliatoriaus įdėjimasAtminties kortelės įdėjimas/išėmimas nepateikta Atminties kortelės ir akumuliatoriaus įdėjimas / išėmimasKaip įdėti atminties kortelę Naudojamos atminties kortelơs Atminties kortelơs ir akumuliatoriaus Ƴdơjimas / išơmimasSuderinamos atminties kortelơs $WPLQWLHV NRUWHOơV Dgdswhulr QdxgrmlpdvLow speed card. Please record at a lower resolution Atminties kortelės tvarkymasGalimas filmuotos medžiagos įrašo laikas Galimas nuotraukų skaičiusKintamosios srovės adapterio naudojimas Akumuliatoriaus įkrovimasUSB laido naudojimas Krovimosi būsenos patikrinimas Akumuliatoriaus įkrovimasAkumuliatoriaus būsenos patikrinimas Akumuliatoriaus įkrovos lygio rodinysNepertraukiamas įrašymas be transfokatoriaus Galimas akumuliatoriaus naudojimo laikasKintamosios srovės maitinimo šaltinio naudojimas Akumuliatoriaus ypatybės Informacija apie akumuliatoriųPo naudojimosi akumuliatorių laikykite atskirai Pradžia mygtukas Skystųjų kristalų ekranas Vaizdo kameros įjungimas/išjungimasVaizdo kamerą naudojant pirmąjį kartą Tempkite Lietimui jautraus skydelio naudojimasLieskite Lietimui jautraus skydelio naudojimas Veikimo režimų nustatymasPasukite ekraną objektyvo kryptimi Riešo dirželio naudojimasPirštu atidarykite LCD ekraną Ekranas atsidaro ikiDatos / laiko nustatymas baigtas Pradinės sąrankos atlikimasPalieskite laiko skirtuką, paskui nustatykite laiką Įmontuota įkraunamoji baterijaPalieskite pageidaujamą kalbą Spauskite Settings p General p LanguageKalbos pasirinkimas Palieskite grįžimo tabuliatorių ir užbaikite nustatymąSkystųjų kristalų ekrano kairėje Informacijos piktogramosVaizdo įrašų fiksavimo režimas Skystųjų kristalų ekrano dešinėjeInformacijos piktogramos Nuotraukų įrašymo režimasSkystųjų kristalų ekrano viršuje Vaizdo įrašų atkūrimo režimas Miniatiūrų rodinysVaizdo įrašų atkūrimo režimas Vienas rodinys Skystųjų kristalų ekrano apačiojeNuotraukų atkūrimo režimas Miniatiūrų rodinys Nuotraukų atkūrimo režimas Vienas rodinysPiktogramos pradžios ekrane Pradžios ekrano naudojimasPradžios ekrano pasiekimas Aprašymas90˚ vertikalus jungiklis Dirželio naudojimas180˚ jungiklis Recording. ¬39 pslPagrindinės funkcijos Paprastas įrašymas pradedantiesiems Smart AutoPaspauskite mygtuką Įrašymo pradžios / pabaigos FilmavimasPasirinkite filmavimo objektą Pasirodys įrašymo indikatorius ir prasidės filmavimasFilmavimas Paspauskite mygtuką Pradžia Š palieskite Vertical Vaizdo įrašų fiksavimas portreto režimuHD Recording Funkcijos My Clip paskirtis Puikių akimirkų žymėjimas įrašinėjant My Clip funkcijaMygtuką Įrašymo pradžios / pabaigos Vaizdo kamera sceną žymi kaip My ClipFotografavimas Pasigirsta užrakto spragtelėjimas ir nuotrauka užfiksuojamaPaspauskite mygtuką Pradžia Š palieskite Smart Auto Nustatykite savo objektą kadreNorėdami nutolinti vaizdą Priartinimas/atitolinimasNorėdami priartinti vaizdą Priartinimo / nutolinimo pavyzdysMeninio filmavimo su pertraukomis režimo naudojimas Išplėstinės funkcijosMeninio filmo režimų naudojimas Kaip nustatyti baltos spalvos balansą rankiniu būdu Režimų Manual naudojimasWhite Balance White Balance skirtukąPaspauskite mygtuką Pradžia p palieskite Manual EV skirtuką Režimų Manual naudojimas modesEV Exposure Value Kas tai yra išlaikymo vertė EV Exposure ValueBack Light Focus Super C. Nite Super C. Nite skirtukąCont. Shot Self TimerSelf Timer Cont. ShotFader Meninio filmo režimų naudojimasFilmavimas naudojant užtamsinimo efektą Digital Effect Meninio filmo režimų naudojimasDigital Effect skirtuką Palieskite skirtuką Menu Palieskite pageidaujamą pomeniu Paspauskite mygtuką Pradžia p palieskite Art Time LapsePalieskite pageidaujamą meniu Pradedamas meninis filmavimas su pertraukomisMeninio filmavimo su pertraukomis režimo naudojimas Art Time Lapse įrašymo pavyzdysVaizdo įrašų arba nuotraukų peržiūra atkūrimo režimu Atkūrimas/redagavimasVaizdo įrašų ir nuotraukų redagavimas Vaizdo įrašų arba nuotraukų peržiūra atkūrimo režimu Atkūrimo režimo paleidimasFilmuotų siužetų peržiūra Vaizdo įrašų arba nuotraukų peržiūra atkūrimo režimuRaskite vaizdo įrašų įvairiais būdais Norėdami sureguliuoti garsumą filmo atkūrimo metu Skystųjų kristalų ekrane palieskite garsumo skirtukąPraleisti atkūrimą Atkūrimas / sustabdymas / išjungimasAtkūrimo paieška Lėtas atkūrimas Peržiūra po kadrąPuikių akimirkų žymėjimas atkūrimo metu Nuotraukų peržiūrėjimas Raskite nuotraukų įvairiais būdaisKairę / į dešinę Skaidžių peržiūros žiūrėjimasNorėdami baigti, palieskite grįžimo tabuliatorių Vaizdo įrašų bendrinimas Vaizdo įrašų ir nuotraukų redagavimasShare Tik HMX-QF20 Palieskite skirtuką MenuNuotraukų bendrinimas Vaizdo įrašų ir nuotraukų redagavimasPalieskite skirtuką Menu Palieskite Share Palieskite skirtuką DeletePalieskite miniatiūras Palieskite miniatiūrą, pažymėtą kaip My Clip Delete My ClipMy Clip Creation Palieskite skirtuką Menu p Delete My ClipProtect Smart BGM Divide Combine Norėdami palikti meniu, palieskite skirtuką Grįžti File InfoRodoma pasirinktos rinkmenos informacija Vaizdo įrašų arba nuotraukų bendrinimo svetainių Prisijungimas prie Wlan ir tinklo nustatymųVaizdo įrašų arba nuotraukų peržiūra TV Link Paspauskite mygtuką Pradžia p palieskite Social Sharing Palieskite Wi-Fi nustatymo skirtukąJungimas prie Wlan Palieskite APPaspauskite mygtuką Pradžia p palieskite Social Prisijungimas prie Wlan ir tinklo nustatymų konfigūravimasTinklo nustatymų konfigūravimas SharingPalieskite IP Setting p Manual IP adreso nustatymas rankiniu būduPatarimai dėl tinklo ryšio Teksto įvedimasVaizdo įrašų arba nuotraukų įkėlimas Prieiga prie svetainėsPasirinkite svetainę Televizorių prie Wlan junkite per AP prietaisą Paspauskite mygtuką Pradžia p palieskite Auto Backup Nuotraukų arba vaizdo įrašų siuntimas į kompiuterįKompiuterio nustatymas pabusti iš miego režimo Pasirinkite Resume on PME Tęsti PME p Enabled ĮgalintaApie funkciją Pažadinti LAN WOL Kompiuterio nustatymas, kad būtų įjungtasPage Naudojimas su kitais prietaisais Vaizdo įrašų dubliavimas VCR arba DVD/HDD įrašymoMicro Hdmi kabelio naudojimas Jungimas prie televizoriausPrijungimas prie didelės raiškos televizoriaus Kaip įjungti vaizdo kamerąJungimas prie televizoriaus Jungimas prie įprasto televizoriausVaizdo rodinys priklauso nuo televizoriaus ekrano santykio Peržiūrėjimas televizoriaus ekraneVaizdai, įrašyti santykiu Įrašymo prietaisą įdėkite saugojimo laikmeną Pasirinkite USB Connect į PictBridge. ¬103 psl Nuotraukų spausdinimas spausdintuvu PictBridgeĮjunkite spausdintuvo maitinimą Išeikite iš meniu, paliesdami grįžimo tabuliatorių Nuotraukų spausdinimas spausdintuvu PictBridgeKaip nustatyti datos/laiko atspaudą Nustatoma pasirinkta datos ir laiko rodinio parinktisReikalavimai sistemai Rinkmenų perkėlimas į Windows kompiuterįElementas Reikalavimai Žingsnis. USB kabelio prijungimas Rinkmenų perkėlimas į Windows kompiuterįRinkmenų perkėlimas naudojant Intelli-studio Sujunkite USB kabeliu vaizdo kamerą ir kompiuterį3 4 5 6 Žingsnis. Apie pagrindinį programos Intelli-studio langąRinkmenos Spragtelėkite aplanką su norimais peržiūrėti įrašaisSpustelėkite Movie Edit arba Photo Edit Žingsnis. Filmuotos medžiagos redagavimas arba nuotraukųĮveskite savo ID ir slaptažodį Spragtelėkite Upload ir pradėkite įkėlimąBendrajame lange pasirodo pasirinktoji rinkmena Rodomi aplankai, esantys laikmenoje Žingsnis. Saugojimo laikmenos turinio peržiūraSkirtingų tipų rinkmenos saugomos skirtinguose aplankuose Nuotraukos rinkmena Filmuotos medžiagos rinkmena H.264Rinkmenos formatas Nustatymai Prieiga prie nustatymų meniu Nustatymų meniuPalieskite pomeniu Shooting Nustatymų meniuElementas Aprašymas Shooting Playback Jei papildomas dainas norite nustatyti kaip foninę muziką Papildomų dainų kaip foninės muzikos naudojimas Smart BGMKai baigiama perkelti, spustelėkite OK Atlikite 1-3 žingsnius, pavaizduotus paveikslėlyje kairėje Prijunkite atminties kortelę prieSlide Show DisplayBrightness Auto LCD DisplayOut OffConnectivity General Užrakto garsą Auto PowerShutter Quick OnFormat Default SetElementas LanguageGaukite informacijos apie klaidų pranešimus, techninę Pranešimas Trikčių diagnostika ir šalinimasĮspėjamieji indikatoriai ir pranešimai Informuoja, kad VeiksmasTrikčių diagnostika ir šalinimas Cannot record Limit of videoFiles is reached Limit of photoCorrupted file Read ErrorResolution Not enough free Cannot selectPaper Error ConnectingConnect Connect į Mass Storage Ink Error File ErrorNo response from Connection failedServer Požymiai ir sprendimai Požymis Paaiškinimas / SprendimasĮrašymas Įrašymo metu ekrane nerodoma data ir Nustatykite Shutter Sound ties OnPožymis Fokusavimas nesureguliuojamas automatiškaiAtkūrimas su šia vaizdo kamera Jungimas prie kompiuterio 8åGDU\NLWHYLVDVNLWDVNRPSLXWHU\MHYHLNLDQþLDVSURJUDPDV 7ULNþLǐGLDJQRVWLNDLUãDOLQLPDV3DWLNULQNLWHVLVWHPRVUHLNDODYLPXVDWNXUWLYDLGRƳUDãXL ULQNPHQąƳNRPSLXWHUƳLUOHLVNLWHLãNRPSLXWHULRĮspėjimai dėl saugojimo Techninė priežiūraVaizdo kameros valymas Techninė priežiūra LCD ekranasTelevizijos spalvų sistemos Vaizdo kameros naudojimas užsienyjeMaitinimo šaltiniai PAL sistemos šalys/regionaiŽodynas AF automatinis fokusavimasTechniniai duomenys Sistema LCD ekranas Jungtys Bendrieji duomenysModelis -iai HMX-QF20BP Išsami informacija apie gaminįToliau nurodyto Deklaracija ir taikomi standartaiDeklaracijų sprendimai oficialiomis kalbomis Šalis DeklaracijaDeklaracijų sprendimai oficialiomis kalbomis Susisiekite su Samsung World Wide Region Country Contact Centre Web SiteSusisiekite su Samsung World Wide 6ZLWHUODQGTeisinga akumuliatorių padėtis šiame gaminyje Atitinka RoHS
Related manuals
Manual 132 pages 44 Kb Manual 132 pages 7.28 Kb Manual 132 pages 37.33 Kb Manual 132 pages 17.83 Kb Manual 132 pages 9.07 Kb Manual 132 pages 56.81 Kb Manual 129 pages 45.85 Kb Manual 13 pages 23.66 Kb Manual 132 pages 24.45 Kb Manual 132 pages 57.4 Kb Manual 132 pages 20.13 Kb Manual 132 pages 33.12 Kb Manual 132 pages 37.28 Kb Manual 132 pages 11.22 Kb

HMX-Q20BP/EDC specifications

The Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are versatile camcorders designed for capturing high-quality video footage, and both models cater to users who value portability and advanced recording features. These camcorders stand out due to their compact design and user-friendly interfaces, making them suitable for both amateurs and pros alike.

The HMX-Q20BP/EDC features a 20x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with impressive clarity. Its 1/2.3-inch BSI (Back Side Illuminated) CMOS sensor enhances low-light performance, allowing for high-quality recordings even in challenging lighting conditions. The model supports Full HD 1080p recording at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed video playback.

Conversely, the HMX-QF20BP/EDC takes it a step further with a 20x optical zoom lens while boasting a wider aperture and advanced image stabilization technology. This makes it particularly effective for handheld shooting, reducing the likelihood of shaky footage. The camcorder also incorporates a 180-degree swiveling touchscreen display, allowing users to easily frame their shots and navigate settings with intuitive touch controls.

Both models include Smart Zoom technology, which allows for seamless zooming without sacrificing image quality. The built-in Wi-Fi capability is another significant feature, enabling users to connect their camcorders to smartphones or tablets for easy sharing and remote control of the camera functions. The compatibility with various file formats means that users can edit and share their videos across multiple platforms without any hassle.

Additionally, the HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC feature built-in filters and effects, giving users the ability to enhance their recordings creatively on-the-fly. With the capability to record in MPEG-4 format, these devices ensure efficient storage without compromising on the quality of the footage.

The ergonomic design of both camcorders makes them comfortable for prolonged use, complete with a grip that promotes steadiness. Overall, the Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are reliable choices for those looking to capture their memories in striking detail, thanks to their combination of innovative technology, superior image quality, and practical features.