Samsung EC-ST5500BPOE1, EC-ST5500BPBRU, EC-ST5500BPARU manual Краткий справочник, Съемка людей

Page 10

Краткий справочник

Съемка людей

s > Прекрасный снимок, Портрет, Дети f 34

Кр. глаза, Удал. кр. глаз (предотвращение появления или устранение эффекта «красных глаз») f 47

Обнаруж. лица f 52

Съемка в ночное время или при плохом освещении

s > Ночь, Рассвет, Фейерверк f 34

Опции вспышки f 47

Светочувствительность ISO (для корректировки чувствительности к свету) f 48

Съемка движущихся объектов

Непрерывная, Движение f 62

Съемка текста, насекомых или цветов

s > Макросъемка, Текст f 34

Макро, Автомакро (для съемки объектов крупным планом) f 49

Баланс Белого (изменение цветового оттенка) f 60

Регулировка экспозиции (яркости)

Светочувствительность ISO (для корректировки чувствительности к свету) f 48

EV (коррекция экспозиции) f 57

АСВ (компенсация экспозиции при подсветке сзади) f 58

Экспозамер f 59

АЕВ (съемка трех кадров одного сюжета с различной выдержкой) f 62

Применение другого эффекта

Фотостили (применение цветовых тональностей) f 63

Эффекты интеллектуального фильтра f 64

Регулировка изображения (насыщенности, яркости и контрастности) f 65

Уменьшение дрожания камеры

Оптическая стабилизация изображения (OIS) f 29

d f 37

Просмотр файлов по категориям в менеджере альбома f 70

Удаление всех файлов с карты памяти f 72

Просмотр файлов в режиме слайд-шоу f 74

Просмотр файлов на экране обычного телевизора или телевизора высокой четкости f 84

Подключение камеры к компьютеру f 86

Регулировка качества и громкости звука f 113

Регулировка яркости экрана f 113

Изменение языка f 114

Установка даты и времени f 114

Форматирование карты памяти f 114

Поиск и устранение неисправностей f 123

9

Image 10
Contents ST5500 Не повредите зрение объекта съемки Сведения о безопасностиПредупреждения по безопасности Избегайте воздействия на кардиостимуляторы Сведения о безопасностиМеры предосторожности Выключайте камеру рядом с любым медицинским оборудованием Предохраняйте объектив камерыСоблюдайте все предостережения об опасности и правила Выключайте камеру при нахождении на борту самолетаПри использовании держите камеру в обычном положении Не используйте камеру вблизи других электронных приборовБудьте осторожны при использовании камеры атмосфере Важная информация для пользователейСтруктура руководства пользователя Wlan и функции BluetoothСведения об авторских правах Сокращения, используемые в руководстве пользователя Обозначения, используемые в руководстве пользователяЗначки, используемые в руководстве пользователя Значки режима съемкиЭкспозиция яркость Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвор Объект, задний план и композицияОбеспечить правильную экспозицию снимка Общие вопросыИспользуйте режим d. стр Старайтесь не снимать против солнцаКраткий справочник Съемка людейСодержание Выбор режима съемки с помощьюСодержание 100 Основные функции Распаковка Дополнительные принадлежностиКнопка питания Микрофон Устройство камерыКнопка спуска затвора Внутренняя антеннаКнопка управления зумом Устройство камерыСенсорный экран Индикатор состояния Порт HdmiИзвлеките батарею и карту памяти Установка батареи и карты памятиЧтобы извлечь батарею Включение камеры Зарядка батареи и включение камерыЗарядка батареи Включение камеры в режиме просмотраЗатем выберите Выполнение начальной настройкиВыберите пункт Date & Time День&час Чтобы настроить переход на летнее время, коснитесь значкаВыберите пункт для переключения в режим съемки Выполнение начальной настройкиВыберите Калибровка Коснитесь стилусом объекта на экране КалибровкаЗначки на дисплее фотокамеры Значки опций касаниеКасание значка приводит к выбору меню или опции Использование сенсорного экранаКасание ПеретаскиваниеИспользование сенсорного экрана Использование жестовВыберите режим Выбор режима съемкиВыберите значок режима Авт.определение сюжета запись видео сВыбор режима съемки Режиме съемки поверните камеру, касаясь значкаВыбор типа дисплея для сенсорного экрана Настройка сенсорного экрана и звукаНастройка звука Фотосъемка Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимокФотосъемка ЗуммированиеЦифровой зум Уменьшение дрожания камеры OIS Выкл. отключить OIS Вкл. включить OISРамка фокуса Правильно держите камеруСпуска затвора если рамка При съемке в условиях плохого освещения Используйте блокировку фокусаРасширенные Функции Запись голосовых заметок …………………………………Интеллектуальный режим Режимы съемкиРежиме съемки выберите a “ S Скомпонуйте кадр Сюжетный режим Режимы съемкиЧтобы скрыть недостатки лица, выберите опцию f “ ““опцию Режим ретушиРежиме съемки выберите a “ s ““ Чтобы цвет лица на портрете получился светлееРегулировка экспозиции в режиме «Ночь» Гид по композиции кадраСпуска затвора Укажите величину выдержки и выберите Режим Dual isВыберите f “ ““Выдержка Кнопку спуска затвора, чтобы выполнитьРежим «Программа» Запись видеоВыберите ““ ““режим записи звука Приостановка съемкиРежиме съемки выберите a “ D Скомпонуйте кадр Чтобы начать запись, нажмите кнопкуЗапись голосовой заметки Запись голосовых заметок a p s dДобавление голосовой заметки к снимку Опции съемки Сведения об опциях, которые можно настроить в режиме съемкиРежиме съемки выберите f ““ “ Выбор разрешения и качестваВыбор разрешения S a p s d v D Во время съемки фотоснимкиЕсли используется режим v или D, выберите Выберите опцию Выбор качества изображения a p s dВыбор разрешения и качества Во время съемки видеоРежиме съемки выберите Выберите опцию Использование автоспуска S a p s d v DНажмите кнопку спуска затвора для начала отсчета Использование автоспуска Использование вспышки S a p s Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» a p s ВыклСъемка в темноте Регулировка светочувствительности ISO pРежиме съемки выберите f “ Выберите опцию Макрорежим предназначен для близкой съемки объектов Изменение фокусировки камерыМакросъемка a p d v D Автофокус a p d v D Например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. вРежиме съемки выберите f “ Использование сенсорной фокусировкиИзменение фокусировки камеры Области касания показана рамкойЕсли объекты расположены в центре Съемка в одно касание a p s dНастройка области фокусировки a p s d Областях из девяти возможныхОбнаружение лиц a p s d Обнаружение лицКнопку спуска затвора Съемка автопортретов Съемка улыбокОбнаружение лиц Съемка автопортрета. Будет установлено близкое фокусноеИнтеллектуальное распознавание лиц Обнаружение моргания глазРежиме съемки выберите f “ “ Некоторых режимах выберите f “ Режиме съемки выберите f “ “Выбранное лицо Просмотр избранных лиц Когда появится список лиц, выберитеИзбранные лица отмечены в списке лиц символом Коснитесь значка для изменения ранжирования избранных лицРучная коррекция экспозиции Экспокоррекция, EV p d v D Настройка яркости и цветаВыберите Настройка яркости и цвета Компенсация при подсветке сзади ACB pВыкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включена Центр-взвешен Изменение опции экспозамера p d v DТочечный МатричныйРежиме съемки выберите f ““ Выберите опцию Выбор источника света Баланс белого p d v DАвто ББ Дневной свет Облачно Нажмите кнопку спуска затвора Определение собственного баланса белогоИспользование режимов серийной съемки p s НепрерывнаяРежиме съемки выберите f ““ один или два раза ““ “ Улучшение фотоснимковПрименение фотостилей a p d Определение собственной тональности RGBУлучшение фотоснимков Добавление эффектов интеллектуального фильтра a p dНорма Эффект отсутствует Настройка фотоснимков p Выберите значение для регулировки выбранного элементаПросмотр и редактирование Нажмите кнопку Воспроизведения ПросмотрВключение режима просмотра Просмотр файлов с помощью механизма Распознавания движенийВыбор меню с помощью распознавания движений ПросмотрРежиме просмотра поверните камеру, касаясь значка Установить или снять блокировку текущей фотоснимкиРежиме просмотра выберите Режиме просмотра выберите “ “ категория Коснитесь значка “ выберите лицоЛиц, а затем выберите Выберите дату, тип файла, день недели, цвет или лицоВыберите файлы, которые нужно защитить Режиме просмотра выберите MВыберите Защита ““Выбор Просмотр файлов в виде эскизовВыберите “ Да Выберите Защита ““Все ““ЗащититьВыберите Удалить “ Все “ Да Удаление файловВыберите Да ля копирования файлов Просмотр фотоснимковВыберите . ““Копия Выберите Корзина “ ВклУвеличение снимка Просмотр слайд-шоуЭффект Просмотр видеоВыберите , чтобы начать показ слайд-шоу Перемотка назадОбрезка видео во время просмотра Воспроизведение голосовой заметкиВыберите Да Захват изображения при просмотре видеоДобавление голосовой заметки к снимку Режиме просмотра выберите снимок “ MВыберите Звук. коммент. “ Вкл Нажмите кнопку спуска затвора чтобы остановить записьИзменение размеров фотоснимков Редактирование снимкаПоворот фотоснимки Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““опциюРедактирование снимка Применение фотостилейИзмените количество выбранного цвета Выберите режим ““эффект Добавление эффектов интеллектуальногоФильтра Режиме просмотра выберите снимок “Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите “ Применение специальных эффектовИзменение экспозиции Корректировка яркости/контраста/насыщенностиРежиме просмотра выберите M Выберите . “ Dpof ““Выбор Редактирование портретовФормирование задания печати Dpof Выберите фотоснимки для печатиЗадайте опции Dpof Укажите число копий, касаясь стрелок , и . ВыберитеПодключите камеру к телевизору с помощью аудио-/ видеокабеля Российским стандартом. стр 4 Выключите камеру и телевизорВключите камеру Просмотр файлов на телевизоре высокой четкостиОбмен файлами с компьютером для Windows Требования Intelli-studioВыберите . дважды “ ПО для подключения ПК Передача файлов с помощью Intelli-studioОбмен файлами с компьютером для Windows ““ВклИспользование программы Intelli-studio Камере ВыклПодключите камеру к компьютеру с помощью USB- кабеля Камеру можно подключать к компьютеру как съемный дискСъемный диск ““DCIM ““100PHOTO Окончания миганияНа компьютере выберите Мой компьютер ““ Части экрана ПКПередача файлов на компьютер для Mac Шагу Выберите для печатиПринтер автоматически обнаружит камеру Выберите нужные фотоснимкиНачнется печать. Чтобы отменить печать, выберите Отменить Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeВыберите Да для подтверждения Настройка опций печатиБеспроводная сеть / Bluetooth Выбор устройства ТД Автоматическое подключение к WlanКамера найдет и отобразит доступные точки доступа AP Подключение к сети Wlan и ее настройка Ручное подключение к WlanЩелкните Настройки IP “ Вручную Советы по подключению к сети Сохранение адресов электронной почты Сохранение данныхПерейдите в поле ввода имени и введите ваше имя Установка пароля Установка размера файлов для обменаНастройка профиля WPS Выберите нужный размерВвод текста Смена пароляПроверка данных При необходимости пароль можно сменитьВыберите веб-сайт Доступ к веб-сайтуРежиме съемки или просмотра выберите N “ Значки на панели веб-сайтаВведите название, затем выберите альбом и нажмите Отправка фотоснимков или видеозаписейЩелкните Дата для упорядочения файлов по категориям Стр Введите адреса электронной почты отправителя и получателя Фотоснимки будут отправлены на указанный электронный адресЩелкните Выбранные файлы Просмотр фотоснимков и видеозаписей на экране телевизораВыберите фотоснимки и видеозаписи Другом устройстве рендерере Или просто выберите нужные файлыПросмотр фотоснимков и видеозаписей на DLNA-устройствах Режиме съемки или просмотра выберите N “ Щелкните Отправить Передача фотоснимков и видеозаписей на другую камеруПрием фотоснимков и видеозаписей с другой камеры Введите пароль 4 цифры на экране принимающей камеры108 Введите пароль от 4 до 6 цифр и щелкните OK Выберите Bluetooth-устройствоЩелкните . для выбора других устройств По завершении отправки выберите пункт Отправка фотоснимков через BluetoothРазорвано, а функция Bluetooth будет выключена Соединение между камерой и устройством будетПриложение Режиме съемки или просмотра выберите M Выберите меню Меню настроекОткрытие меню настроек Выберите опцию и сохраните измененияНастройки дисплея ЗвукиМеню настроек Настройки камеры Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин Выкл. *, Дата , День&ВремяPAL 1080i*, 720p, 576p Австрия, Бельгия, Китай, Дания, Англия РегиономМексика Финляндия, Германия, Италия, КувейтКамеру Сообщения об ошибкахВставьте ее Объектив и сенсорный экран камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Корпус камерыПоддерживаемые карты памяти Сведения о картах памятиОбслуживание камеры Емкость карты памятиТехнические характеристики батареи Сведения об аккумуляторной батарееВремя работы от батареи Замечания о зарядке батареи Замечания о зарядке при подключении к ПКИли летальному исходу. В целях безопасности Неосторожное или неправильное обращение сАккумулятором может привести к тяжелым травмам Рекомендуем ознакомиться со следующимиБыстрее. При необходимости Перед обращением в сервисный центрПерезарядите батарею Перед обращением в сервисный центр IStudio.exe Технические характеристики камеры Датчик изображенияТехнические характеристики камеры Стабилизация изображенияЗапись голоса Размеры Ш x В x Г Значок ЕСО компании Samsung Правильная утилизация аккумуляторов для этого продуктаFor the following Manufactured atУказатель Указатель Дисплей 118 Корпус 118 Объектив Режиме просмотраАвтоматич. макро 49 Макро 49 Стандартное автофокус Адрес Отправка фотоснимков
Related manuals
Manual 137 pages 52.2 Kb Manual 72 pages 18.44 Kb Manual 104 pages 31.49 Kb Manual 144 pages 39.15 Kb Manual 72 pages 51.6 Kb Manual 32 pages 51.66 Kb Manual 40 pages 41.65 Kb Manual 136 pages 44.88 Kb Manual 136 pages 22.8 Kb Manual 136 pages 22.79 Kb