Samsung EC-ST5500BPBRU manual Структура руководства пользователя, Сведения об авторских правах

Page 6

Сведения об авторских правах

Microsoft Windows и эмблема Windows –

зарегистрированные торговые знаки Microsoft Corporation.

Mac — охраняемый товарный знак Apple Corporation.

HDMI, логотип HDMI и термин HDMI (High Definition Multimedia Interface, мультимедийный интерфейс высокой четкости) – торговые знаки или зарегистрированные торговые знаки компании HDMI Licencing LLC.

Bluetooth® и логотип Bluetooth являются зарегистрированными торговыми марками группы компаний

Bluetooth SIG и используются Samsung Electronics Co., Ltd. по лицензии. Все прочие торговые марки и названия продуктов являются собственностью их владельцев.

Wi-Fi®, сертифицированный логотип Wi-Fi и логотип Wi-Fi являются зарегистрированными товарными знаками Wi-Fi Alliance.

Характеристики камеры или содержание данного руководства могут быть изменены в порядке обновления функций, без предварительного уведомления.

Рекомендуется использовать камеру в той стране, где она была приобретена.

Информация о лицензии Open Source приведена в файле OpenSourceInfo.pdf на компакт-диске из комплекта поставки.

Структура руководства пользователя

Основные функции

13

Вэтом разделе описано устройство камеры, значки и основные функции съемки.

Расширенные функции

32

Вэтом разделе описано, как фотографировать, выбирая режим съемки, снимать видео и записывать голосовые заметки.

Опции съемки

42

Сведения об опциях, которые можно настроить в

 

режиме съемки.

 

Просмотр и редактирование

66

Вэтом разделе приведены инструкции по просмотру фотоснимков и видео, воспроизведению голосовых заметок и редактированию снимков и видеозаписей, а также по подключению камеры к фотопринтеру, телевизору и телевизору высокой четкости.

Беспроводная сеть / Bluetooth

94

Вданном разделе описываются некоторые функции с использованием беспроводных локальных сетей

(WLAN) и функции Bluetooth.

Приложение

111

Описание настроек, сообщений об ошибках

итехнических характеристик; советы по обслуживанию.

5

Image 6
Contents ST5500 Сведения о безопасности Не повредите зрение объекта съемкиПредупреждения по безопасности Сведения о безопасности Избегайте воздействия на кардиостимуляторыМеры предосторожности Выключайте камеру рядом с любым медицинским оборудованием Предохраняйте объектив камерыСоблюдайте все предостережения об опасности и правила Выключайте камеру при нахождении на борту самолетаПри использовании держите камеру в обычном положении Не используйте камеру вблизи других электронных приборовБудьте осторожны при использовании камеры атмосфере Важная информация для пользователейWlan и функции Bluetooth Структура руководства пользователяСведения об авторских правах Сокращения, используемые в руководстве пользователя Обозначения, используемые в руководстве пользователяЗначки, используемые в руководстве пользователя Значки режима съемкиЭкспозиция яркость Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвор Объект, задний план и композицияОбеспечить правильную экспозицию снимка Общие вопросыИспользуйте режим d. стр Старайтесь не снимать против солнцаКраткий справочник Съемка людейСодержание Выбор режима съемки с помощьюСодержание 100 Основные функции Распаковка Дополнительные принадлежностиКнопка питания Микрофон Устройство камерыКнопка спуска затвора Внутренняя антеннаКнопка управления зумом Устройство камерыСенсорный экран Индикатор состояния Порт HdmiУстановка батареи и карты памяти Извлеките батарею и карту памятиЧтобы извлечь батарею Включение камеры Зарядка батареи и включение камерыЗарядка батареи Включение камеры в режиме просмотраЗатем выберите Выполнение начальной настройкиВыберите пункт Date & Time День&час Чтобы настроить переход на летнее время, коснитесь значкаВыберите пункт для переключения в режим съемки Выполнение начальной настройкиВыберите Калибровка Коснитесь стилусом объекта на экране КалибровкаЗначки на дисплее фотокамеры Значки опций касаниеКасание значка приводит к выбору меню или опции Использование сенсорного экранаКасание ПеретаскиваниеИспользование сенсорного экрана Использование жестовВыберите режим Выбор режима съемкиВыберите значок режима Авт.определение сюжета запись видео сВыбор режима съемки Режиме съемки поверните камеру, касаясь значкаНастройка сенсорного экрана и звука Выбор типа дисплея для сенсорного экранаНастройка звука Фотосъемка Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимокЗуммирование ФотосъемкаЦифровой зум Уменьшение дрожания камеры OIS Выкл. отключить OIS Вкл. включить OISПравильно держите камеру Рамка фокусаСпуска затвора если рамка При съемке в условиях плохого освещения Используйте блокировку фокусаРасширенные Функции Запись голосовых заметок …………………………………Режимы съемки Интеллектуальный режимРежиме съемки выберите a “ S Скомпонуйте кадр Сюжетный режим Режимы съемкиЧтобы скрыть недостатки лица, выберите опцию f “ ““опцию Режим ретушиРежиме съемки выберите a “ s ““ Чтобы цвет лица на портрете получился светлееГид по композиции кадра Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»Спуска затвора Укажите величину выдержки и выберите Режим Dual isВыберите f “ ““Выдержка Кнопку спуска затвора, чтобы выполнитьРежим «Программа» Запись видеоВыберите ““ ““режим записи звука Приостановка съемкиРежиме съемки выберите a “ D Скомпонуйте кадр Чтобы начать запись, нажмите кнопкуЗапись голосовых заметок a p s d Запись голосовой заметкиДобавление голосовой заметки к снимку Опции съемки Сведения об опциях, которые можно настроить в режиме съемкиРежиме съемки выберите f ““ “ Выбор разрешения и качестваВыбор разрешения S a p s d v D Во время съемки фотоснимкиЕсли используется режим v или D, выберите Выберите опцию Выбор качества изображения a p s dВыбор разрешения и качества Во время съемки видеоИспользование автоспуска S a p s d v D Режиме съемки выберите Выберите опциюНажмите кнопку спуска затвора для начала отсчета Использование автоспуска Использование вспышки S a p s Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» a p s ВыклРегулировка светочувствительности ISO p Съемка в темнотеРежиме съемки выберите f “ Выберите опцию Макрорежим предназначен для близкой съемки объектов Изменение фокусировки камерыМакросъемка a p d v D Автофокус a p d v D Например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. вРежиме съемки выберите f “ Использование сенсорной фокусировкиИзменение фокусировки камеры Области касания показана рамкойЕсли объекты расположены в центре Съемка в одно касание a p s dНастройка области фокусировки a p s d Областях из девяти возможныхОбнаружение лиц a p s d Обнаружение лицКнопку спуска затвора Съемка автопортретов Съемка улыбокОбнаружение лиц Съемка автопортрета. Будет установлено близкое фокусноеОбнаружение моргания глаз Интеллектуальное распознавание лицРежиме съемки выберите f “ “ Режиме съемки выберите f “ “ Некоторых режимах выберите f “Выбранное лицо Просмотр избранных лиц Когда появится список лиц, выберитеИзбранные лица отмечены в списке лиц символом Коснитесь значка для изменения ранжирования избранных лицНастройка яркости и цвета Ручная коррекция экспозиции Экспокоррекция, EV p d v DВыберите Компенсация при подсветке сзади ACB p Настройка яркости и цветаВыкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включена Центр-взвешен Изменение опции экспозамера p d v DТочечный МатричныйВыбор источника света Баланс белого p d v D Режиме съемки выберите f ““ Выберите опциюАвто ББ Дневной свет Облачно Нажмите кнопку спуска затвора Определение собственного баланса белогоИспользование режимов серийной съемки p s НепрерывнаяРежиме съемки выберите f ““ один или два раза ““ “ Улучшение фотоснимковПрименение фотостилей a p d Определение собственной тональности RGBДобавление эффектов интеллектуального фильтра a p d Улучшение фотоснимковНорма Эффект отсутствует Настройка фотоснимков p Выберите значение для регулировки выбранного элементаПросмотр и редактирование Нажмите кнопку Воспроизведения ПросмотрВключение режима просмотра Просмотр файлов с помощью механизма Распознавания движенийВыбор меню с помощью распознавания движений ПросмотрРежиме просмотра поверните камеру, касаясь значка Установить или снять блокировку текущей фотоснимкиРежиме просмотра выберите Режиме просмотра выберите “ “ категория Коснитесь значка “ выберите лицоЛиц, а затем выберите Выберите дату, тип файла, день недели, цвет или лицоВыберите файлы, которые нужно защитить Режиме просмотра выберите MВыберите Защита ““Выбор Просмотр файлов в виде эскизовВыберите “ Да Выберите Защита ““Все ““ЗащититьВыберите Удалить “ Все “ Да Удаление файловВыберите Да ля копирования файлов Просмотр фотоснимковВыберите . ““Копия Выберите Корзина “ ВклУвеличение снимка Просмотр слайд-шоуЭффект Просмотр видеоВыберите , чтобы начать показ слайд-шоу Перемотка назадОбрезка видео во время просмотра Воспроизведение голосовой заметкиВыберите Да Захват изображения при просмотре видеоДобавление голосовой заметки к снимку Режиме просмотра выберите снимок “ MВыберите Звук. коммент. “ Вкл Нажмите кнопку спуска затвора чтобы остановить записьИзменение размеров фотоснимков Редактирование снимкаПоворот фотоснимки Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““опциюПрименение фотостилей Редактирование снимкаИзмените количество выбранного цвета Выберите режим ““эффект Добавление эффектов интеллектуальногоФильтра Режиме просмотра выберите снимок “Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите “ Применение специальных эффектовИзменение экспозиции Корректировка яркости/контраста/насыщенностиРежиме просмотра выберите M Выберите . “ Dpof ““Выбор Редактирование портретовФормирование задания печати Dpof Выберите фотоснимки для печатиЗадайте опции Dpof Укажите число копий, касаясь стрелок , и . ВыберитеПодключите камеру к телевизору с помощью аудио-/ видеокабеля Российским стандартом. стр 4 Выключите камеру и телевизорВключите камеру Просмотр файлов на телевизоре высокой четкостиОбмен файлами с компьютером для Windows Требования Intelli-studioВыберите . дважды “ ПО для подключения ПК Передача файлов с помощью Intelli-studioОбмен файлами с компьютером для Windows ““ВклИспользование программы Intelli-studio Камере ВыклПодключите камеру к компьютеру с помощью USB- кабеля Камеру можно подключать к компьютеру как съемный дискСъемный диск ““DCIM ““100PHOTO Окончания миганияНа компьютере выберите Мой компьютер ““ Части экрана ПКПередача файлов на компьютер для Mac Шагу Выберите для печатиПринтер автоматически обнаружит камеру Выберите нужные фотоснимкиНачнется печать. Чтобы отменить печать, выберите Отменить Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeВыберите Да для подтверждения Настройка опций печатиБеспроводная сеть / Bluetooth Автоматическое подключение к Wlan Выбор устройства ТДКамера найдет и отобразит доступные точки доступа AP Ручное подключение к Wlan Подключение к сети Wlan и ее настройкаЩелкните Настройки IP “ Вручную Советы по подключению к сети Сохранение данных Сохранение адресов электронной почтыПерейдите в поле ввода имени и введите ваше имя Установка пароля Установка размера файлов для обменаНастройка профиля WPS Выберите нужный размерВвод текста Смена пароляПроверка данных При необходимости пароль можно сменитьВыберите веб-сайт Доступ к веб-сайтуРежиме съемки или просмотра выберите N “ Значки на панели веб-сайтаОтправка фотоснимков или видеозаписей Введите название, затем выберите альбом и нажмитеЩелкните Дата для упорядочения файлов по категориям Стр Введите адреса электронной почты отправителя и получателя Фотоснимки будут отправлены на указанный электронный адресПросмотр фотоснимков и видеозаписей на экране телевизора Щелкните Выбранные файлыВыберите фотоснимки и видеозаписи Другом устройстве рендерере Или просто выберите нужные файлыПросмотр фотоснимков и видеозаписей на DLNA-устройствах Режиме съемки или просмотра выберите N “ Щелкните Отправить Передача фотоснимков и видеозаписей на другую камеруПрием фотоснимков и видеозаписей с другой камеры Введите пароль 4 цифры на экране принимающей камеры108 Выберите Bluetooth-устройство Введите пароль от 4 до 6 цифр и щелкните OKЩелкните . для выбора других устройств По завершении отправки выберите пункт Отправка фотоснимков через BluetoothРазорвано, а функция Bluetooth будет выключена Соединение между камерой и устройством будетПриложение Режиме съемки или просмотра выберите M Выберите меню Меню настроекОткрытие меню настроек Выберите опцию и сохраните измененияЗвуки Настройки дисплеяМеню настроек Настройки камеры Выкл. *, Дата , День&Время Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 минPAL 1080i*, 720p, 576p Австрия, Бельгия, Китай, Дания, Англия РегиономМексика Финляндия, Германия, Италия, КувейтСообщения об ошибках КамеруВставьте ее Объектив и сенсорный экран камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Корпус камерыПоддерживаемые карты памяти Сведения о картах памятиОбслуживание камеры Емкость карты памятиСведения об аккумуляторной батарее Технические характеристики батареиВремя работы от батареи Замечания о зарядке батареи Замечания о зарядке при подключении к ПКИли летальному исходу. В целях безопасности Неосторожное или неправильное обращение сАккумулятором может привести к тяжелым травмам Рекомендуем ознакомиться со следующимиПеред обращением в сервисный центр Быстрее. При необходимостиПерезарядите батарею Перед обращением в сервисный центр IStudio.exe Технические характеристики камеры Датчик изображенияТехнические характеристики камеры Стабилизация изображенияЗапись голоса Размеры Ш x В x Г Значок ЕСО компании Samsung Правильная утилизация аккумуляторов для этого продуктаFor the following Manufactured atУказатель Указатель Дисплей 118 Корпус 118 Объектив Режиме просмотраАвтоматич. макро 49 Макро 49 Стандартное автофокус Адрес Отправка фотоснимков
Related manuals
Manual 137 pages 52.2 Kb Manual 72 pages 18.44 Kb Manual 104 pages 31.49 Kb Manual 144 pages 39.15 Kb Manual 72 pages 51.6 Kb Manual 32 pages 51.66 Kb Manual 40 pages 41.65 Kb Manual 136 pages 44.88 Kb Manual 136 pages 22.8 Kb Manual 136 pages 22.79 Kb