Delta 50-871 instruction manual Conexiones DE Alimentación, Especificaciones DEL Motor

Page 24

CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN

Se debe utilizar un circuito eléctrico independiente para sus máquinas. Este circuito no debe ser inferior a un cable n.º 12 y debe estar protegido con un fusible de desfase de 20 amperios. Si utiliza un cable de extensión, utilice únicamente extensiones de 3 cables que cuenten con enchufes a tierra de 3 clavijas y con tomacorriente coincidente compatible con el enchufe de la máquina. Antes de conectar la máquina a la línea de alimentación, asegúrese de que el(los) interruptor(es) se encuentra(n) en la posición de apagado (“OFF”) y asegúrese de que la corriente eléctrica es de las mismas características que se indican en la máquina. Todas las conexiones de la línea deben hacer buen contacto. Operar con baja tensión producirá daños en la máquina.

NO EXPONGA LA MÁQUINA A LA LLUVIA NI LA UTILICE EN LUGARES HÚMEDOS.

ESPECIFICACIONES DEL MOTOR

Su máquina está cableada para 120 voltios, corriente alterna de 60 Hz. Antes de conectar la máquina a la fuente de alimentación, asegúrese de que el interruptor se encuentra en la posición de apagado (“OFF”).

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

ESTA MÁQUINA DEBE ESTAR CONECTADA A TIERRA MIENTRAS SE UTILIZA PARA PROTEGER AL OPERADOR DE DESCARGAS ELÉCTRICAS.

1. Todas las máquinas de cable conectadas a tierra:

En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra proporciona un camino de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta máquina está equipada con un cable eléctrico con conductor y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente coincidente que esté correctamente instalado y conectado a tierra de conformidad con todas las ordenanzas y códigos locales.

No modifique el enchufe provisto; si este no se ajusta al tomacorriente, haga que un electricista calificado instale el tomacorriente adecuado. Una conexión incorrecta del conductor a tierra puede generar riesgo de descarga eléctrica. El conductor con aislante que tenga una superficie exterior de color verde con o sin franjas amarillas es el conductor a tierra de la máquina. De ser necesaria la reparación o sustitución del cable eléctrico o enchufe, no conecte el conductor a tierra de la máquina a un terminal portador de corriente.

Consulte con un electricista o personal de mantenimiento calificados si no entiende completamente las instrucciones de puesta a tierra, o en caso de duda sobre si la máquina está debidamente conectada a tierra.

Utilice únicamente extensiones de 3 cables que cuenten con enchufes a tierra de 3 clavijas y tomacorrientes coincidentes de 3 entradas compatibles con el enchufe de la máquina, como se muestra en la Fig. A.

Repare o reemplace el cable dañado o desgastado inmediatamente.

2.Máquinas conectadas por cable a tierra destinadas para ser utilizadas con un circuito de alimentación de potencia nominal inferior a 150 voltios:

Si la máquina está diseñada para ser utilizada con un circuito que tenga un tomacorriente parecido al que se muestra en la Fig. A, la máquina contará con un enchufe de conexión a tierra similar al enchufe ilustrado en la Fig. A. Puede utilizarse un adaptador temporal, parecido al adaptador ilustrado en la Fig. B, para conectar este enchufe a un tomacorriente coincidente de 2 entradas como se muestra en la Fig. B si no hubiera disponible un tomacorriente correctamente conectado a tierra. El adaptador temporal debe ser utilizado únicamente hasta que un electricista calificado instale un tomacorriente correctamente conectado a tierra. El asidero rígido de color verde, el contacto y similares, que se extienden desde el adaptador deben estar conectados a una puesta a tierra permanente, como por ejemplo un tomacorriente conectado a tierra. Cuando se utilice el adaptador, debe sujetarlo en su posición con un tornillo metálico.

NOTA: En Canadá, el uso de un adaptador temporal no está permitido por el Código Canadiense de Electricidad.

EN TODOS LOS CASOS, ASEGÚRESE DE QUE EL TOMACORRIENTE EN CUESTIÓN ESTÁ DEBIDAMENTE CONECTADO A TIERRA. SI NO ESTÁ SEGURO, HAGA QUE UN ELECTRICISTA

calificado REVISE EL TOMACORRIENTE.

TOMACORRIENTE CONECTADO A TIERRA

CLAVIJAS PORTADORAS DE CORRIENTE

TOMACORRIENTE CONECTADO

A TIERRA

MEDIOS DE

CONEXIÓN A

TIERRA

ADAPTADOR

LA CLAVIJA DE CONEXIÓN

A TIERRA ES LA MÁS LARGA DE LAS 3

Fig. A

Fig. B

24

Image 24
Contents Speed Digital Ambient Air Cleaner Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Failure to Follow These Rules MAY Result in Serious InjuryPOWER CONNECTIONS Motor SpecificationsGrounding Instructions Carton Contents EXTENSION CORDSForeword Unpacking and Cleaning Installation OptionsUsing the AIR Cleaner on a Bench or Floor Surface Mounting the AIR Cleaner to the Ceiling or Overhead Support ON/OFF SwitchTroubleshooting Using the Remote ControlOperation Maintenance Accessories WarrantyReplacement Parts Service and RepairsImportantes Consignes DE Sécurité Consignes DE Sécurité DéfinitionsFrançais Règles DE Sécurité Générales Conserver CES ConsignesBranchements Spécifications DU MoteurDirectives DE Mise À LA Terre Description DU Fonctionnement Contenu DU CartonRallonges AVANT-PROPOSDéballage ET Nettoyage MontageInterrupteur Marche Arrêt ON/OFF Diagnostic DES Anomalies Utiliser LA TélécommandeOpérations Entretien Changer ET Nettoyer LES FiltresRecommendations Accessoires GarantieService ET Réparations Instrucciones Importantes DE Seguridad Pautas DE SEGURIDAD, DefinicionesEspañol Normas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesConexiones DE Alimentación Especificaciones DEL MotorInstrucciones DE Conexión a Tierra Descripción Funcional Contenido DE LA CajaCables DE Extensión PrólogoDesembalaje Y Limpieza MontajeUSO DEL Purificador DE Aire Sobre EL Suelo O UN Banco Interruptor DE Encendido Apagado Solución DE Problemas OperaciónUSO DEL Control Remoto Mantenimiento Cambio Y Limpieza DE FiltrosRecomendaciones Accesorios GarantíaServicio Y Reparación Airport Road Anderson, SC 800

50-871 specifications

The Delta 50-871 is a state-of-the-art scroll saw designed for both amateur woodworkers and seasoned professionals seeking precision and versatility in their woodworking projects. This tool stands out for its unique blend of features, technologies, and characteristics that cater to a wide range of cutting needs.

One of the key features of the Delta 50-871 is its robust variable-speed motor, which allows users to adjust the speed from 400 to 1,750 strokes per minute. This flexibility is essential for achieving clean and accurate cuts in various materials, including hardwoods, softwoods, and even composites. The ability to fine-tune the speed also aids in managing intricate cuts, such as those needed for detailed scroll work.

The scroll saw is equipped with a large, 16-inch throat depth, which provides ample room for cutting larger workpieces without compromising precision. This generous size, combined with a rigid steel frame, ensures stability and reduces vibration during operation, resulting in smoother cuts and greater control.

Another highlight of the Delta 50-871 is its tool-less blade change system. This innovation allows users to easily and quickly switch blades without the need for additional tools, enhancing workflow and minimizing downtime. The saw is compatible with a wide variety of blade types, making it easy to tailor to specific projects.

The integrated dust blower is another intelligent feature, keeping the cutting line clear of sawdust, which enhances visibility and accuracy. Coupled with a sturdy work table that can be tilted up to 45 degrees, users can achieve a variety of cutting angles, providing even more versatility in their woodworking tasks.

Safety is a paramount consideration in the design of the Delta 50-871. It features an easy-to-access on/off switch, providing quick power control, while its blade guard ensures that users are protected during operation. Additionally, the saw is designed with a flat surface area that helps prevent tipping and increases stability during use.

In summary, the Delta 50-871 scroll saw offers a comprehensive blend of features and technologies ideal for anyone looking to achieve precision in woodworking. With its variable speed, large throat depth, easy blade changes, and safety features, it stands out as a reliable tool that meets the demands of various cutting applications. Whether you are creating intricate patterns or handling larger projects, the Delta 50-871 is equipped to deliver superior performance and craftsmanship.