Samsung C61R2AEEP/XEH manual Garanţie şi service Continuare, Service

Page 164

Garanţie şi service (Continuare)

RO Ce înseamnă faptul că arzătorul nu este încins (roşu)?

Temperatura selectată a ochiului este menţinută de un termostat care aprinde şi stinge elementul radiant. Astfel, suprafaţa ochiului nu va fi întotdeauna roşie. Dacă selectaţi o temperatură mai redusă, arzătorul se va opri şi va porni mai frecvent decât în cazul unei temperaturi mai ridicate. Totuşi, chiar şi în cazul selectării unei temperaturi ridicate, arzătorul funcţionează intermitent.

Dacă solicitaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi în urma unei erori de utilizare a echipamentului, vizita tehnicianului poate necesita plata unui tarif, chiar şi în timpul perioadei de garanţie.

Service

Înainte de a solicita asistenţă sau service, consultaţi secţiunea “Depanare”. Dacă aveţi nevoie de asistenţă în continuare, urmaţi instrucţiunile de mai jos.

Este o problemă tehnică?

Dacă acesta este cazul, contactaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi.

Este necesar să vă pregătiţi pentru apel. Astfel, veţi simplifica procesul de diagnosticare a problemei şi veţi putea decide mai rapid dacă este necesară sau nu o vizită a tehnicianului de service.

Trebuie să aveţi la dispoziţie următoarele informaţii.

Care este forma problemei?

În ce circumstanţe apare problema?

Atunci când apelaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi, trebuie să cunoaşteţi modelul şi numărul de serie al echipamentului dvs. Aceste informaţii sunt inscripţionate pe plăcuţa cu date tehnice, după cum urmează:

Descriere model

cod S / N (15 cifre)

Vă recomandăm să vă notaţi informaţiile, pentru a le putea consulta mai uşor.

Model :

Număr de serie :

În ce cazuri vi se va solicita plata anumitor tarife, în perioada de garanţie?

dacă aţi fi putut rezolva problema chiar dvs., prin aplicarea uneia dintre soluţiile din capitolul “Depanare”.

dacă tehnicianul de service trebuie să depună eforturi suplimentare deoarece nu i-aţi oferit toate informaţiile relevante înainte de vizită şi, în consecinţă, de exemplu, trebuie să facă deplasări suplimentare după piese. Pregătirea pentru apelul telefonic, conform descrierii de mai sus, vă va scuti de astfel de costuri suplimentare.

22

C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_RO.indd 22

26/11/2555 17:27:45

Image 164
Contents Стъклокерамична плоча за готвене C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01BG.indd 26/11/2555 Използване на това ръководство Безопасност Инструкции за изхвърляне Инсталиране на плочата за готвенеЧасти и характеристики Преди да започнетеНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Използване на това ръководствоТекста са използвани следните символи Безопасност за децата БезопасностЕлектротехническа безопасност Безопасност продължение Инструкции за изхвърлянеИнструкции за безопасност за инсталиращото лице Инсталиране на плочата за готвенеНормативна уредба и спазване Инсталиране на плочата за готвене продължение Свързване към електрозахранването2N ~ ~ Фаза Кафяв Нула Син Заземяване ЗеленПродължение Инсталиране в работния плотИдентификационна табелка отдолу на уреда Плочата върху конзолите100 490 +1 Части и характеристики Зони за готвене и командно таблоЧасти и характеристики продължение BG КомпонентиСтъклокерамична плоча за готвене ВинтовеОсновни характеристики на вашия уред BG Предпазен прекъсвач Индикатор за остатъчна топлинаПреди да започнете Използване на плочата за готвенеПървоначално почистване Използване на подходящи съдовеИзползване на плочата за готвене продължение Използване на тактилните сензори за управлениеВключване на уреда Управление на температуратаИзключване на уреда Изключване на зона за готвенеИзползване на заключването за безопасност на децата Около 3 секЗаключване и отключване на командното табло Препоръчвани настройка за готвене на определени храниApproxоколо .33секsec Настройка на Начин на готвене Примери за използванеПочистване и грижи Плоча за готвенеЗа да избегнете повреда на уреда Почистване и грижи продължениеРамка на плочата Гаранция и сервиз Често задавани въпроси и отстраняване на неизправностиКакво да правя, ако зоните за готвене не работят? Какво да правя, ако зоните за готвене не се включват?Какво означава, когато плочата не свети в червено? Гаранция и сервиз продължениеСервиз Технически данни Размери на уредаРазмери на прореза в работния плот Пръстени за готвенеЗабележка Забележка Кодов DG68-00125D-01 CroatiaSklokeramická varná deska C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01CZ.indd 27/11/2555 Textu jsou použity následující symboly Pokyny k likvidaciPřed uvedením do provozu Úvodní čištěníPlatí pro země s odděleným systémem sběru Textu jsou použity následující symbolyPoužití tohoto návodu Bezpečnost Bezpečnost při použití elektrického prouduBezpečnost dětí Seznámit vás s následujícími bezpečnostními pokynyBezpečnost pokračování Pokyny k likvidaciCZ Bezpečnost během použití Bezpečnost při čištěníBezpečnostní pokyny pro instalačního technika Instalace sporákuSměrnice a soulad se směrnicemi Před připojením vodičů zařízení do obvodu obvod vypněte Instalace sporáku pokračováníCZ Připojení ke zdroji energie 490 +1 600 Instalace do pracovní desky560 100 490 +1 Části a funkce Plotýnky a ovládací panelČásti a funkce pokračování CZ KomponentySklokeramická deska ŠroubyHlavní funkce vašeho zařízení Další důvody, proč se plotýnka sama vypne CZ Bezpečnostní vypnutíKontrolka zbytkového tepla Před uvedením do provozu Použití sporákuÚvodní čištění Používání vhodného nádobíPoužití sporáku pokračování Používání dotykových ovladačůZapnutí zařízení Regulace teplotyCZ Vypnutí zařízení Vypnutí plotýnkyPoužívání dětského zámku Zapnutí dětského zámkuAsi 3 sec Vypnutí dětského zámkuCZ Deaktivace a aktivace ovládacího panelu Doporučená nastavení pro přípravu určitých pokrmůNastavení Způsob přípravy Příklady použití PoznámkaČištění a péče SporákLehké znečištění Silné znečištěníProblematické nečistoty Čištění a péče pokračováníPředcházení poškození zařízení Nou škrabkou okamžitě a dokud je deska ještě tepláZáruka a servis Často kladené otázky a odstraňování problémůJde o technickou závadu? Záruka a servis pokračováníServis Technické údaje Umístění Průměr VýkonPoznámka Poznámka Kód č. DG68-00125D-01 Staklokeramička ploča za kuhanje C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HR.indd 26/11/2555 SadržajHR Novom vlasniku Korištenje ovog priručnikaTekstu se koriste sljedeći simboli Zaštita za djecu SigurnostSigurnost vezana uz električnu energiju Sigurnost nastavak Upute za odlaganjeSigurnost prilikom čišćenja Odlaganje ambalažeMontiranje ploče za kuhanje Propisi i sukladnostSigurnosne upute za montiranje Kada se vadi, ploču treba podići odozdoMontiranje ploče za kuhanje nastavak Priključivanje na strujuPostavljanje na radnu površinu kuhinje 100 490 ±1 Kuhanje 1200 W Dijelovi i značajkeZone za kuhanje i upravljačka ploča Dijelovi i značajke nastavak HR KomponenteStaklokeramička ploča za kuhanje VijciOsnovne značajke uređaja Drugi razlozi zbog kojih se zona za kuhanje može isključiti Sigurnosno isključivanjeIndikator preostale topline Prije početka Korištenje ploče za kuhanjePočetno čišćenje Korištenje odgovarajućeg posuđaKorištenje ploče za kuhanje nastavak Korištenje senzorskog upravljanja na dodirZa otapanje hrane ili održavanje hrane toplom Korištenje ekspres lonca smanjuje vrijeme kuhanja do 50%Do , dodirnite gumbe za odgovarajuće Uključivanje uređajaUpravljanje temperaturom Isključivanje uređaja Isključivanje zone za kuhanjeKorištenje zaštite za djecu Uključivanje zaštite za djecuOko 3 s Isključivanje zaštite za djecuZaključavanje i otključavanje upravljačke ploče Preporučene postavke za određenu hranuOko Approx Sec Postavka Način kuhanja PrimjeriČišćenje i održavanje Ploča za kuhanjeBlage mrlje Tvrdokorne mrljeProblematične mrlje Čišćenje i održavanje nastavakOkvir ploče za kuhanje Kako biste izbjegli oštećenje uređajaČesta pitanja i rješavanje problema Jamstvo i servisJamstvo i servis nastavak Je li greška tehničke prirode?Tehnički podaci Položaj Promjer SnagaNapomena Napomena Br. šifre DG68-00125D-01 Kerámiaüveg főzőlap C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555 Csatlakozás a villamos hálózathoz Beszerelés a munkalapba TartalomElőírások és megfelelés Tulajdonosnak Kézikönyv használataKézikönyvben használatos szimbólumok Gyerek biztonság BiztonságVillamos biztonság Biztonság folytatás Ártalmatlanítási előírásokHU Biztonság használat közben Biztonság tisztításnálBiztonsági előírások a szerelő számára Főzőlap felszereléseElőírások és megfelelés Főzőlap felszerelése folytatás Csatlakozás a villamos hálózathozBeszerelés a munkalapba Min mmFőzőlapot 560 +1 Min 490 +1 600C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555 120052 Főzőlap részei és jellemzői Főzőzónák és kezelőegységSzimpla főzőzóna, 1200 W Szimpla főzőzóna, 1800 W KezelőegységFőzőlap részei és jellemzői folytatás HU TartozékokKerámia főzőlap CsavarokKészülék fontosabb jellemzői Biztonsági kikapcsolás Maradék hő kijelzésEgyéb okok egy főzőzóna automatikus kikapcsolására Az első használat előtt Főzőlap használataElső megtisztítás Alkalmas edényekFőzőlap használata folytatás Érintőkapcsolók használataKészülék bekapcsolása Hőmérséklet beállításaÉrintőkapcsolót HU a készülék kikapcsolásaFőzőzóna kikapcsolása Biztonsági reteszelés kikapcsolása Biztonsági reteszelés használataBiztonsági reteszelés bekapcsolása Megjegyzés Javasolt fűtési fokozatok különleges ételek főzéséhezFőzési módszer Példák Tisztítás és ápolás FőzőlapEnyhe szennyeződés Makacs szennyeződésTisztítás és ápolás folytatás Főzőlap szegélyeKészülék megsérülésének megelőzése Problémás szennyeződésGarancia és szerviz Üzemzavarok elhárításaGarancia és szerviz folytatás SzervizMűszaki hiba okozza a jelenséget? Mit jelent az, ha nem izzik pirosan az főzőzóna?Műszaki adatok Helyzet Átmérő TeljesítményMegjegyzések Megjegyzések Kódszám DG68-00125D-01 Керамичко-стаклена Плотна C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01MK.indd 26/11/2555 Содржина Ова е симбол за безбедносно предупредување Користење на упатствотоВо текстот се користат следните симболи Безбедност на децата БезбедностЕлектрична безбедност Безбедност продолжение Инструкции за отстранувањеТехничките податоци се дадени на крајот од ова упатство Инсталирање на плотнатаСогласност со регулативи Номинална површина на допир mm² Инсталирање на плотната продолжениеMK Поврзување со напојувањето Инсталирање во отворот на работната плоча Поставена на долната страна на уредот100 490 +1 Делови и функции Зони за готвење и контролна плочаДелови и функции продолжение MK КомпонентиКерамичко-стаклена плотна ЗаврткиКлучни карактеристики на вашиот уред MK Безбедносно исклучување Индикатор за преостаната топлинаПред да започнете Употреба на плотнатаПочетно чистење Употреба на соодветни садовиУпотреба на плотната продолжение Употреба на контролните сензори на допирВклучување на уредот Прилагодување на температуратаMK Исклучување на уредот Исклучување на зона за готвењеУпотреба на безбедносното заклучување за деца Околу 3 секMK Заклучување и отклучување на контролната плоча Approxоколу 3 секsecНиво на Начин на готвење Примери за користење ЗабелешкаЧистење и одржување ПлотнаЗа да не го оштетите уредот Чистење и одржување продолжениеРамка на плотната Гаранција и сервис Најчесто поставувани прашања и отстранување на проблемиШто да направам доколку не функционираат зоните за готвење? Што да направам ако на екранот се прикаже ?MK Што значи кога грејниот дел не свети црвено? Гаранција и сервис продолжениеСервис Технички податоци Димензии на уредотДимензии на отсекување на работната површина Кругови за готвењеЗабелешка Забелешка Код бр. DG68-00125D-01 Plită cu sticlă ceramică C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555 Cuprins Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate Utilizarea acestui manualUrmătoarele simboluri sunt utilizate în text Măsuri de siguranţă pentru copii SiguranţăSiguranţă electrică Siguranţă continuare Instrucţiuni privind casareaInstrucţiuni de siguranţă pentru instalare Instalarea pliteiReglementări şi standarde Instalarea plitei continuare RO Conectarea la sursa de alimentareInstalarea pe blat 560+1 490+1C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555 172741 148 mm Componente şi caracteristiciOchiurile şi panoul de control Componente şi caracteristici Continuare RO ComponentePlită cu sticlă ceramică ŞuuburiCaracteristicile cheie ale echipamentului dvs Indicatorul de căldură reziduală RO Oprirea de siguranţăÎnainte de a începe Utilizarea pliteiCurăţarea iniţială Utilizarea vaselor de gătit corespunzătoareUtilizarea plitei continuare Utilizarea butoanelor tactileOchiurile şi cratiţele murdare cresc consumul energetic OalaPornirea echipamentului Controlul temperaturiiRO Oprirea echipamentului Oprirea unui ochiUtilizarea blocării pentru copii RO Blocarea şi deblocarea panoului de control Setări sugerate pentru prepararea diverselor alimenteSetare Metodă de Exemple pentru utilizare NotăCurăţarea şi întreţinerea PlitaPentru a evita deteriorarea echipamentului Curăţarea şi întreţinerea continuareRama plitei Garanţie şi service Întrebări frecvente şi depanareRO Ce înseamnă faptul că arzătorul nu este încins roşu? Garanţie şi service ContinuareService Date tehnice Dimensiuni decupaj în blatOchiuri Lăţime 560 mm Adâncime 490 mm Rază colţNotă Notă Nr. cod DG68-00125D-01 Keramická sklenená platňa C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SK.indd 27/11/2555 Predpisy a súlad Pripojenie k elektrickej sieti Montáž do drezovej doskySkôr než začnete Čistenie po zakúpeníPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Texte sa používajú nasledovné symbolyPoužívanie tohto návodu Detská bezpečnosť BezpečnosťElektrická bezpečnosť Bezpečnosť pokračovanie Likvidácia zariadeniaSK Bezpečnosť pri používaní Bezpečnosť pri čisteníBezpečnostné pokyny pre montážnych pracovníkov Inštalácia varnej doskyPredpisy a súlad Inštalácia varnej dosky pokračovanie SK Pripojenie k elektrickej sietiMontáž do drezovej dosky 100 490 +1 Časti a funkcie Varné zóny a ovládací panelČasti a funkcie pokračovanie SK ČastiSklokeramická varná doska SkrutkyHlavné charakteristické vlastnosti zariadenia SK Bezpečnostná poistka Indikátor zostatkového teplaĎalšie dôvody, pri ktorých sa varná zóna vypne Dávajte pozorSkôr než začnete Používanie varnej doskyČistenie po zakúpení Používanie vhodného riaduPoužívanie varnej dosky pokračovanie Používanie dotykových ovládacích senzorovZapnutie zariadenia Nastavenie teplotySK Vypnutie zariadenia Vypnutie varnej zónyPoužívanie detskej poistky Zapnutie detskej poistkyCca 3 sekundy Vypnutie detskej poistkyVyprážanie Odporúčané nastavenia pre varenie konkrétnych jedálNastavenie Spôsob varenia Príklady používania Čistenie a údržba Varná doskaJemné znečistenie Silné znečistenieČistenie a údržba pokračovanie Rám varnej doskyPrevencia pred poškodením zariadenia Problémové znečistenieČasté otázky FAQ a riešenie problémov Záruka a servis pokračovanie Ide o technický problém?Kedy sa platia poplatky aj v rámci záručnej lehoty? SK Čo znamená, ak varná zóna nie je červená?148 mm 200 W Poloha Priemer Výkon183 mm 800 W Poznámky Poznámky Kód č. DG68-00125D-01 Pllakë sobe prej xhami qeramike C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SQ.indd 27/11/2555 Përdorimi i këtij manuali Pjesët dhe karakteristikatPara se të filloni Përdorimi i pllakësLutemi mos harroni tia kaloni manualin zotëruesit të ri Përdorimi i këtij manualiSimbolet e mëposhtme përdoren në tekst Mbrojtja e fëmijëve SiguriaSiguria elektrike Siguria vazhdon Udhëzime për eliminimSiguria gjatë pastrimit Hedhja e materialeve të paketimitUdhëzimet e sigurisë për instaluesin Instalimi i pllakës së sobësRregulloret dhe përputhshmëria Instalimi i pllakës së sobës Vazhdon Lidhja me rrjetin e furnizimit me energjiInstalimi mbi banak 100 490 +1 Pjesët dhe karakteristikat Zonat e gatimit dhe paneli i kontrollitPjesët dhe karakteristikat Vazhdon SQ KomponentëtPllakë sobe prej xhami qeramike VidaKarakteristikat kryesore të pajisjes suaj Arsye të tjera se pse një zonë gatimit do të fiket vetë Opsioni i fikjes për siguriTreguesi i nxehtësisë së mbetur Para se të filloni Përdorimi i pllakësPastrimi fillestar Përdorimi i enës së duhur të gatimitPërdorimi i pllakave të sobës Vazhdon Përdorni sensorët e kontrollit me prekjeEnergjisë PlotësishtNdezja e pajisjes Kontrolli i temperaturësTë zonës së Gatimit Hera e parë që shtypet Përdorni butoninFikja e pajisjes Fikja e një zone gatimiPrekni sensorin Ndezur/Fikur Për rregullim më të shpejt mbajeni gishtin mbi sensorin OseÇaktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët Përdorimi i bllokimit të sigurisë për fëmijëtAktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët Bllokimi dhe zhbllokimi i panelit të kontrollit Cilësime të sugjeruara për gatimin e ushqimeve specifikeNdryshimi Metoda e gatimit Shembujt e përdorimit ShënimPastrimi dhe kujdesi Pllakë sobeNjollat e lehta Njollat e fortaPapastërtia problematike Pastrimi dhe kujdesi vazhdonKorniza e pllakës së sobës Për të shmangur dëmtimin e pajisjes tuajPyetjet më të shpeshta dhe zgjidhja e problemeve Garancia dhe shërbimiGarancia dhe shërbimi vazhdon ShërbimiËshtë një gabim teknik? Kur paguani kosto edhe gjatë periudhës së garancisë?Të dhënat teknike Diametri EnergjiaTensioni i lidhjes 230 V ~ 50 Hz Pesha Neto Bruto 10,0 kgShënim Shënim Nr. i kodit DG68-00125D-01 Keramičko-staklena Grejna ploča C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SR.indd 26/11/2555 Sadržaj Upotreba priručnika Tekstu se koriste sledeći simboliBezbednost dece BezbednostBezbednost pri radu sa strujom Bezbednost nastavak Uputstva o uklanjanjuInstalacija grejne ploče Odredbe i saglasnostInstalacija grejne ploče nastavak SR Povezivanje na električnu mrežuInstalacija grejne ploče nastavak 100 490 +1 Delovi i funkcije Ringle i kontrolna tablaDelovi i funkcije nastavak SR KomponenteKeramičko staklena grejna ploča ŠrafoviKljučne funkcije uređaja SR Bezbednosno isljučivanje Indikator zagrejanostiPre početka Korišćenje grejne pločePrvo čišćenje Upotreba odgovarajućeg posuđaKorišćenje grejne ploče Nastavak Korišćenje senzora kontrola koji se aktiviraju dodiromToplom Površina dna posude i površina ringle trebalo da budu isteKontrola temperature Isključivanje ringle Korišćenje brave za bezbednost dece Preporučene postavke za kuvanje određene hrane Položaj Metod pripreme Primeri upotrebeGrejna ploča Okvir grejne ploče Da ne biste oštetili uređajNajčešće postavljana pitanja i rešavanje problema Garancije i servisiranjeŠta treba da uradim ako ringle ne rade? Šta treba da uradim ako ringle ne mogu da se uključe?SR Šta znači kada grejač ne sija crvenom bojom? Garancije i servisiranje nastavakServisiranje Položaj Prečnik Snaga Dimenzije uređajaRingle Napomena Napomena Br. koda DG68-00125D-01 CzechCeramic Glass Hob C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 Contents Using This Manual Following symbols are used in the textOn to the new owner Applicable in countries with separate collection systemsChild safety SafetyElectrical safety Safety when cleaning Disposal InstructionsDisposing of the packaging material Proper disposal of your old applianceInstalling the Hob Safety instructions for the installerHob must be pressed out from below when removed Regulations and complianceConnecting to the mains power supply Shut off power to circuit before connecting wires to circuitInstalling into the countertop C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 175650 Parts and Features Heat setting selectors On/Off control sensorCooking zones and control panel Single cooking zone 1200 W Single cooking zone 1800 WScrews EN ComponentsCeramic Glass Hob Key features of your appliance Other reasons why a cooking zone will switch itself off Safety shutoffResidual heat indicator Initial cleaning Using suitable cookwareBefore You Begin Hob UseUsing the touch control sensors Using a pressure cooker reduces cooking times by up to 50 %Keeping foods warm or for thawing Base of the pan should be the same size as the cooking zoneSwitching the appliance on Temperature controlSwitching the appliance off Switching a cooking zone offUsing the child safety lock Switching the child safety lock onSwitching the child safety lock off Approx secSuggested settings for cooking specific foods Switch setting Cooking method Examples for useLocking and unlocking the control panel Approx..33secCleaning and Care HobLight Soiling Stubborn SoilingTo avoid damaging your appliance Problem DirtHob Frame Warranty and Service FAQs and troubleshootingIs it a technical fault? When do you incur costs even during the warranty period?What does it mean when the burner does not glow red? At the highest settingTechnical Data Diameter PowerMaximum connected load power Weight Net Gross 10.0 kg Connection voltageC61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 Code No. DG68-00125D-01
Related manuals
Manual 28 pages 6.88 Kb Manual 28 pages 4.12 Kb

C61R2AEEP/XEH specifications

The Samsung C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH are two advanced and energy-efficient refrigerator models that are designed to cater to the diverse needs of modern households. These models blend cutting-edge technology with sleek design, providing not only functionality but also aesthetic appeal.

One standout feature of the C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH is the innovative Twin Cooling Plus technology. This system independently controls the cooling in the refrigerator and freezer compartments, ensuring that food remains fresher for longer periods. This is particularly beneficial for preserving the taste and texture of fruits, vegetables, and even ice cream. By preventing odors from mixing, it preserves the original flavors of the stored items.

Another notable characteristic is the digital inverter compressor that automatically adjusts its speed according to the cooling demand. This not only enhances energy efficiency but also leads to quieter operation. Furthermore, the energy efficiency of these models is reflected in their high energy ratings, making them an ideal choice for environmentally conscious consumers looking to lower their energy bills.

The design of the C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH is both modern and functional. With spacious interiors and adjustable shelving, users can customize the storage layout according to their needs. The bright LED lighting illuminates every corner of the refrigerator, making it easy to find items even in low light conditions.

Additionally, these models come equipped with a Smart Sensor System that continuously monitors conditions inside the refrigerator, adjusting settings to maintain optimal temperatures. The Power Cool and Power Freeze features allow for rapid cooling and freezing of items, which can be a significant advantage when it comes to preparing for gatherings or special occasions.

For added convenience, these refrigerators include a water and ice dispenser, providing quick access to chilled water and ice without the need to open the appliance. The sleek exterior, featuring a fingerprint-resistant finish, ensures that these models maintain their pristine look, reducing the need for constant cleaning.

Overall, the Samsung C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH models stand out in today’s market due to their blend of innovative features, aggressive energy efficiency, and classic design. They represent a smart investment for anyone seeking a reliable and aesthetically pleasing refrigerator.