Samsung C61R2AEEP/XEH manual Инсталиране на плочата за готвене, Нормативна уредба и спазване

Page 7

Инсталиране на плочата за готвене

Важно: Погрижете се новият уред да бъде инсталиран и заземен само от

 

BG

квалифициран персонал.

 

Спазвайте тази инструкция. Гаранцията не покрива никакви повреди, които могат да възникнат в резултат от неправилно инсталиране.

Техническите данни са дадени в края на това ръководство.

Нормативна уредба и спазване

Този уред е в съответствие със следните стандарти:

EN 60 335 - 1 и EN 60 335 - 2 - 6, свързани с безопасността на електроуредите за битово ползване и подобни цели;

EN 60350 или DIN 44546 / 44547 / 44548, свързани с работните характеристики на електрически печки, плочи, фурни и грилове за битово ползване;

EN 55014 - 2;

EN 55014;

EN 61000 - 3 - 2 и

EN 61000 - 3 - 3, свързан с основните изисквания за електромагнитна съвместимост (EMC).

Този уред е в съответствие със следните Директиви на ЕС.

73 / 23 / EWG с дата 19.02.1973 (Директива за ниско напрежение);

89 / 336 / EWG с дата 03.05.1989 (Директива EMC, включително директива за изменение и допълнение 92 / 31 / ЕИО) и

93 / 68 / EWG CE Директива за етикетите.

Инструкции за безопасност за инсталиращото лице

Трябва в електроинсталацията да се предвиди устройство, което позволява на уреда да бъде изключен от мрежата с всички свои полюси при ширина на отваряне на контактите поне 3 мм. Подходящи устройства за изолиране са предпазен прекъсвач, предпазители (предпазителите от винтов тип трябва да се извадят от фасунгата), изключватели за утечка на заземяването и контактори.

По отношение на противопожарната безопасност, този уред отговаря на EN 60 335 - 2 - 6. Този тип уреди може да се инсталира до висок бюфет или стена от едната страна.

Под плочата не трябва да се поставят чекмеджета.

Инсталацията трябва да гарантира защита срещу удари с електрически ток.

Кухненският шкаф, в който се поставя уредът, трябва да отговаря на изискванията за устойчивост на DIN 68930.

За защита против влага, всички изрязани повърхности трябва да се уплътнят с подходящ уплътнител.

При работни повърхности с плочки, фугите по повърхността, в която се поставя плочата, трябва да бъдат напълно запълнени със замазка.

При плотове от естествен или изкуствен камък или от керамика, трябва да се поставят пружинните скоби, залепени с подходяща изкуствена смола или смесен адхезив.

Внимавайте уплътнението да е поставено правилно към работната повърхност, без хлабини. Не трябва да се добавя допълнителен силиконов уплътнител; това би направило свалянето по-трудно при нужда от сервиз.

При сваляне плочата трябва да се натисне навън отдолу.

5

C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_BG.indd 5

26/11/2555 16:54:24

Image 7
Contents Стъклокерамична плоча за готвене C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01BG.indd 26/11/2555 Преди да започнете Използване на това ръководство БезопасностИнструкции за изхвърляне Инсталиране на плочата за готвене Части и характеристикиТекста са използвани следните символи Използване на това ръководствоНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Електротехническа безопасност БезопасностБезопасност за децата Инструкции за изхвърляне Безопасност продължениеНормативна уредба и спазване Инсталиране на плочата за готвенеИнструкции за безопасност за инсталиращото лице ~ Фаза Кафяв Нула Син Заземяване Зелен Инсталиране на плочата за готвене продължениеСвързване към електрозахранването 2N ~Плочата върху конзолите ПродължениеИнсталиране в работния плот Идентификационна табелка отдолу на уреда100 490 +1 Зони за готвене и командно табло Части и характеристикиВинтове Части и характеристики продължениеBG Компоненти Стъклокерамична плоча за готвенеОсновни характеристики на вашия уред Индикатор за остатъчна топлина BG Предпазен прекъсвачИзползване на подходящи съдове Преди да започнетеИзползване на плочата за готвене Първоначално почистванеИзползване на тактилните сензори за управление Използване на плочата за готвене продължениеУправление на температурата Включване на уредаИзключване на зона за готвене Изключване на уредаОколо 3 сек Използване на заключването за безопасност на децатаНастройка на Начин на готвене Примери за използване Заключване и отключване на командното таблоПрепоръчвани настройка за готвене на определени храни Approxоколо .33секsecПлоча за готвене Почистване и грижиРамка на плочата Почистване и грижи продължениеЗа да избегнете повреда на уреда Какво да правя, ако зоните за готвене не се включват? Гаранция и сервизЧесто задавани въпроси и отстраняване на неизправности Какво да правя, ако зоните за готвене не работят?Сервиз Гаранция и сервиз продължениеКакво означава, когато плочата не свети в червено? Пръстени за готвене Технически данниРазмери на уреда Размери на прореза в работния плотЗабележка Забележка Croatia Кодов DG68-00125D-01Sklokeramická varná deska C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01CZ.indd 27/11/2555 Úvodní čištění Textu jsou použity následující symbolyPokyny k likvidaci Před uvedením do provozuPoužití tohoto návodu Textu jsou použity následující symbolyPlatí pro země s odděleným systémem sběru Seznámit vás s následujícími bezpečnostními pokyny BezpečnostBezpečnost při použití elektrického proudu Bezpečnost dětíBezpečnost při čištění Bezpečnost pokračováníPokyny k likvidaci CZ Bezpečnost během použitíSměrnice a soulad se směrnicemi Instalace sporákuBezpečnostní pokyny pro instalačního technika CZ Připojení ke zdroji energie Instalace sporáku pokračováníPřed připojením vodičů zařízení do obvodu obvod vypněte 560 Instalace do pracovní desky490 +1 600 100 490 +1 Plotýnky a ovládací panel Části a funkceŠrouby Části a funkce pokračováníCZ Komponenty Sklokeramická deskaHlavní funkce vašeho zařízení Kontrolka zbytkového tepla CZ Bezpečnostní vypnutíDalší důvody, proč se plotýnka sama vypne Používání vhodného nádobí Před uvedením do provozuPoužití sporáku Úvodní čištěníPoužívání dotykových ovladačů Použití sporáku pokračováníRegulace teploty Zapnutí zařízeníVypnutí plotýnky CZ Vypnutí zařízeníVypnutí dětského zámku Používání dětského zámkuZapnutí dětského zámku Asi 3 secPoznámka CZ Deaktivace a aktivace ovládacího paneluDoporučená nastavení pro přípravu určitých pokrmů Nastavení Způsob přípravy Příklady použitíSilné znečištění Čištění a péčeSporák Lehké znečištěníNou škrabkou okamžitě a dokud je deska ještě teplá Problematické nečistotyČištění a péče pokračování Předcházení poškození zařízeníČasto kladené otázky a odstraňování problémů Záruka a servisServis Záruka a servis pokračováníJde o technickou závadu? Umístění Průměr Výkon Technické údajePoznámka Poznámka Kód č. DG68-00125D-01 Staklokeramička ploča za kuhanje C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HR.indd 26/11/2555 SadržajHR Tekstu se koriste sljedeći simboli Korištenje ovog priručnikaNovom vlasniku Sigurnost vezana uz električnu energiju SigurnostZaštita za djecu Odlaganje ambalaže Sigurnost nastavakUpute za odlaganje Sigurnost prilikom čišćenjaKada se vadi, ploču treba podići odozdo Montiranje ploče za kuhanjePropisi i sukladnost Sigurnosne upute za montiranjePriključivanje na struju Montiranje ploče za kuhanje nastavakPostavljanje na radnu površinu kuhinje 100 490 ±1 Zone za kuhanje i upravljačka ploča Dijelovi i značajkeKuhanje 1200 W Vijci Dijelovi i značajke nastavakHR Komponente Staklokeramička ploča za kuhanjeOsnovne značajke uređaja Indikator preostale topline Sigurnosno isključivanjeDrugi razlozi zbog kojih se zona za kuhanje može isključiti Korištenje odgovarajućeg posuđa Prije početkaKorištenje ploče za kuhanje Početno čišćenjeKorištenje ekspres lonca smanjuje vrijeme kuhanja do 50% Korištenje ploče za kuhanje nastavakKorištenje senzorskog upravljanja na dodir Za otapanje hrane ili održavanje hrane toplomUpravljanje temperaturom Uključivanje uređajaDo , dodirnite gumbe za odgovarajuće Isključivanje zone za kuhanje Isključivanje uređajaIsključivanje zaštite za djecu Korištenje zaštite za djecuUključivanje zaštite za djecu Oko 3 sPostavka Način kuhanja Primjeri Zaključavanje i otključavanje upravljačke pločePreporučene postavke za određenu hranu Oko Approx SecTvrdokorne mrlje Čišćenje i održavanjePloča za kuhanje Blage mrljeKako biste izbjegli oštećenje uređaja Problematične mrljeČišćenje i održavanje nastavak Okvir ploče za kuhanjeJamstvo i servis Česta pitanja i rješavanje problemaJe li greška tehničke prirode? Jamstvo i servis nastavakPoložaj Promjer Snaga Tehnički podaciNapomena Napomena Br. šifre DG68-00125D-01 Kerámiaüveg főzőlap C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555 Előírások és megfelelés TartalomCsatlakozás a villamos hálózathoz Beszerelés a munkalapba Kézikönyvben használatos szimbólumok Kézikönyv használataTulajdonosnak Villamos biztonság BiztonságGyerek biztonság Biztonság tisztításnál Biztonság folytatásÁrtalmatlanítási előírások HU Biztonság használat közbenElőírások és megfelelés Főzőlap felszereléseBiztonsági előírások a szerelő számára Csatlakozás a villamos hálózathoz Főzőlap felszerelése folytatás560 +1 Min 490 +1 600 Beszerelés a munkalapbaMin mm FőzőlapotC61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555 120052 Kezelőegység Főzőlap részei és jellemzőiFőzőzónák és kezelőegység Szimpla főzőzóna, 1200 W Szimpla főzőzóna, 1800 WCsavarok Főzőlap részei és jellemzői folytatásHU Tartozékok Kerámia főzőlapKészülék fontosabb jellemzői Egyéb okok egy főzőzóna automatikus kikapcsolására Maradék hő kijelzésBiztonsági kikapcsolás Alkalmas edények Az első használat előttFőzőlap használata Első megtisztításÉrintőkapcsolók használata Főzőlap használata folytatásHőmérséklet beállítása Készülék bekapcsolásaFőzőzóna kikapcsolása HU a készülék kikapcsolásaÉrintőkapcsolót Biztonsági reteszelés bekapcsolása Biztonsági reteszelés használataBiztonsági reteszelés kikapcsolása Főzési módszer Példák Javasolt fűtési fokozatok különleges ételek főzéséhezMegjegyzés Makacs szennyeződés Tisztítás és ápolásFőzőlap Enyhe szennyeződésProblémás szennyeződés Tisztítás és ápolás folytatásFőzőlap szegélye Készülék megsérülésének megelőzéseÜzemzavarok elhárítása Garancia és szervizMit jelent az, ha nem izzik pirosan az főzőzóna? Garancia és szerviz folytatásSzerviz Műszaki hiba okozza a jelenséget?Helyzet Átmérő Teljesítmény Műszaki adatokMegjegyzések Megjegyzések Kódszám DG68-00125D-01 Керамичко-стаклена Плотна C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01MK.indd 26/11/2555 Содржина Во текстот се користат следните симболи Користење на упатствотоОва е симбол за безбедносно предупредување Електрична безбедност БезбедностБезбедност на децата Инструкции за отстранување Безбедност продолжениеСогласност со регулативи Инсталирање на плотнатаТехничките податоци се дадени на крајот од ова упатство MK Поврзување со напојувањето Инсталирање на плотната продолжениеНоминална површина на допир mm² Поставена на долната страна на уредот Инсталирање во отворот на работната плоча100 490 +1 Зони за готвење и контролна плоча Делови и функцииЗавртки Делови и функции продолжениеMK Компоненти Керамичко-стаклена плотнаКлучни карактеристики на вашиот уред Индикатор за преостаната топлина MK Безбедносно исклучувањеУпотреба на соодветни садови Пред да започнетеУпотреба на плотната Почетно чистењеУпотреба на контролните сензори на допир Употреба на плотната продолжениеПрилагодување на температурата Вклучување на уредотИсклучување на зона за готвење MK Исклучување на уредотОколу 3 сек Употреба на безбедносното заклучување за децаЗабелешка MK Заклучување и отклучување на контролната плочаApproxоколу 3 секsec Ниво на Начин на готвење Примери за користењеПлотна Чистење и одржувањеРамка на плотната Чистење и одржување продолжениеЗа да не го оштетите уредот Што да направам ако на екранот се прикаже ? Гаранција и сервисНајчесто поставувани прашања и отстранување на проблеми Што да направам доколку не функционираат зоните за готвење?Сервис Гаранција и сервис продолжениеMK Што значи кога грејниот дел не свети црвено? Кругови за готвење Технички податоциДимензии на уредот Димензии на отсекување на работната површинаЗабелешка Забелешка Код бр. DG68-00125D-01 Plită cu sticlă ceramică C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555 Cuprins Următoarele simboluri sunt utilizate în text Utilizarea acestui manualAplicabil în țări cu sisteme de colectare separate Siguranţă electrică SiguranţăMăsuri de siguranţă pentru copii Instrucţiuni privind casarea Siguranţă continuareReglementări şi standarde Instalarea pliteiInstrucţiuni de siguranţă pentru instalare RO Conectarea la sursa de alimentare Instalarea plitei continuare560+1 490+1 Instalarea pe blatC61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555 172741 Ochiurile şi panoul de control Componente şi caracteristici148 mm Şuuburi Componente şi caracteristici ContinuareRO Componente Plită cu sticlă ceramicăCaracteristicile cheie ale echipamentului dvs RO Oprirea de siguranţă Indicatorul de căldură rezidualăUtilizarea vaselor de gătit corespunzătoare Înainte de a începeUtilizarea plitei Curăţarea iniţialăOala Utilizarea plitei continuareUtilizarea butoanelor tactile Ochiurile şi cratiţele murdare cresc consumul energeticControlul temperaturii Pornirea echipamentuluiOprirea unui ochi RO Oprirea echipamentuluiUtilizarea blocării pentru copii Notă RO Blocarea şi deblocarea panoului de controlSetări sugerate pentru prepararea diverselor alimente Setare Metodă de Exemple pentru utilizarePlita Curăţarea şi întreţinereaRama plitei Curăţarea şi întreţinerea continuarePentru a evita deteriorarea echipamentului Întrebări frecvente şi depanare Garanţie şi serviceService Garanţie şi service ContinuareRO Ce înseamnă faptul că arzătorul nu este încins roşu? Lăţime 560 mm Adâncime 490 mm Rază colţ Date tehniceDimensiuni decupaj în blat OchiuriNotă Notă Nr. cod DG68-00125D-01 Keramická sklenená platňa C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SK.indd 27/11/2555 Čistenie po zakúpení Predpisy a súladPripojenie k elektrickej sieti Montáž do drezovej dosky Skôr než začnetePoužívanie tohto návodu Texte sa používajú nasledovné symbolyPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Elektrická bezpečnosť BezpečnosťDetská bezpečnosť Bezpečnosť pri čistení Bezpečnosť pokračovanieLikvidácia zariadenia SK Bezpečnosť pri používaníPredpisy a súlad Inštalácia varnej doskyBezpečnostné pokyny pre montážnych pracovníkov SK Pripojenie k elektrickej sieti Inštalácia varnej dosky pokračovanieMontáž do drezovej dosky 100 490 +1 Varné zóny a ovládací panel Časti a funkcieSkrutky Časti a funkcie pokračovanieSK Časti Sklokeramická varná doskaHlavné charakteristické vlastnosti zariadenia Dávajte pozor SK Bezpečnostná poistkaIndikátor zostatkového tepla Ďalšie dôvody, pri ktorých sa varná zóna vypnePoužívanie vhodného riadu Skôr než začnetePoužívanie varnej dosky Čistenie po zakúpeníPoužívanie dotykových ovládacích senzorov Používanie varnej dosky pokračovanieNastavenie teploty Zapnutie zariadeniaVypnutie varnej zóny SK Vypnutie zariadeniaVypnutie detskej poistky Používanie detskej poistkyZapnutie detskej poistky Cca 3 sekundyNastavenie Spôsob varenia Príklady používania Odporúčané nastavenia pre varenie konkrétnych jedálVyprážanie Silné znečistenie Čistenie a údržbaVarná doska Jemné znečistenieProblémové znečistenie Čistenie a údržba pokračovanieRám varnej dosky Prevencia pred poškodením zariadeniaČasté otázky FAQ a riešenie problémov SK Čo znamená, ak varná zóna nie je červená? Záruka a servis pokračovanieIde o technický problém? Kedy sa platia poplatky aj v rámci záručnej lehoty?183 mm 800 W Poloha Priemer Výkon148 mm 200 W Poznámky Poznámky Kód č. DG68-00125D-01 Pllakë sobe prej xhami qeramike C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SQ.indd 27/11/2555 Përdorimi i pllakës Përdorimi i këtij manualiPjesët dhe karakteristikat Para se të filloniSimbolet e mëposhtme përdoren në tekst Përdorimi i këtij manualiLutemi mos harroni tia kaloni manualin zotëruesit të ri Siguria elektrike SiguriaMbrojtja e fëmijëve Hedhja e materialeve të paketimit Siguria vazhdonUdhëzime për eliminim Siguria gjatë pastrimitRregulloret dhe përputhshmëria Instalimi i pllakës së sobësUdhëzimet e sigurisë për instaluesin Lidhja me rrjetin e furnizimit me energji Instalimi i pllakës së sobës VazhdonInstalimi mbi banak 100 490 +1 Zonat e gatimit dhe paneli i kontrollit Pjesët dhe karakteristikatVida Pjesët dhe karakteristikat VazhdonSQ Komponentët Pllakë sobe prej xhami qeramikeKarakteristikat kryesore të pajisjes suaj Treguesi i nxehtësisë së mbetur Opsioni i fikjes për siguriArsye të tjera se pse një zonë gatimit do të fiket vetë Përdorimi i enës së duhur të gatimit Para se të filloniPërdorimi i pllakës Pastrimi fillestarPlotësisht Përdorimi i pllakave të sobës VazhdonPërdorni sensorët e kontrollit me prekje EnergjisëPërdorni butonin Ndezja e pajisjesKontrolli i temperaturës Të zonës së Gatimit Hera e parë që shtypetPër rregullim më të shpejt mbajeni gishtin mbi sensorin Ose Fikja e pajisjesFikja e një zone gatimi Prekni sensorin Ndezur/FikurAktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët Përdorimi i bllokimit të sigurisë për fëmijëtÇaktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët Shënim Bllokimi dhe zhbllokimi i panelit të kontrollitCilësime të sugjeruara për gatimin e ushqimeve specifike Ndryshimi Metoda e gatimit Shembujt e përdorimitNjollat e forta Pastrimi dhe kujdesiPllakë sobe Njollat e lehtaPër të shmangur dëmtimin e pajisjes tuaj Papastërtia problematikePastrimi dhe kujdesi vazhdon Korniza e pllakës së sobësGarancia dhe shërbimi Pyetjet më të shpeshta dhe zgjidhja e problemeveKur paguani kosto edhe gjatë periudhës së garancisë? Garancia dhe shërbimi vazhdonShërbimi Është një gabim teknik?Pesha Neto Bruto 10,0 kg Të dhënat teknikeDiametri Energjia Tensioni i lidhjes 230 V ~ 50 HzShënim Shënim Nr. i kodit DG68-00125D-01 Keramičko-staklena Grejna ploča C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SR.indd 26/11/2555 Sadržaj Tekstu se koriste sledeći simboli Upotreba priručnikaBezbednost pri radu sa strujom BezbednostBezbednost dece Uputstva o uklanjanju Bezbednost nastavakOdredbe i saglasnost Instalacija grejne pločeSR Povezivanje na električnu mrežu Instalacija grejne ploče nastavakInstalacija grejne ploče nastavak 100 490 +1 Ringle i kontrolna tabla Delovi i funkcijeŠrafovi Delovi i funkcije nastavakSR Komponente Keramičko staklena grejna pločaKljučne funkcije uređaja Indikator zagrejanosti SR Bezbednosno isljučivanjeUpotreba odgovarajućeg posuđa Pre početkaKorišćenje grejne ploče Prvo čišćenjePovršina dna posude i površina ringle trebalo da budu iste Korišćenje grejne ploče NastavakKorišćenje senzora kontrola koji se aktiviraju dodirom ToplomKontrola temperature Isključivanje ringle Korišćenje brave za bezbednost dece Položaj Metod pripreme Primeri upotrebe Preporučene postavke za kuvanje određene hraneGrejna ploča Da ne biste oštetili uređaj Okvir grejne pločeŠta treba da uradim ako ringle ne mogu da se uključe? Najčešće postavljana pitanja i rešavanje problemaGarancije i servisiranje Šta treba da uradim ako ringle ne rade?Servisiranje Garancije i servisiranje nastavakSR Šta znači kada grejač ne sija crvenom bojom? Ringle Dimenzije uređajaPoložaj Prečnik Snaga Napomena Napomena Czech Br. koda DG68-00125D-01Ceramic Glass Hob C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 Contents Applicable in countries with separate collection systems Using This ManualFollowing symbols are used in the text On to the new ownerElectrical safety SafetyChild safety Proper disposal of your old appliance Safety when cleaningDisposal Instructions Disposing of the packaging materialRegulations and compliance Installing the HobSafety instructions for the installer Hob must be pressed out from below when removedShut off power to circuit before connecting wires to circuit Connecting to the mains power supplyInstalling into the countertop C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 175650 Single cooking zone 1200 W Single cooking zone 1800 W Parts and FeaturesHeat setting selectors On/Off control sensor Cooking zones and control panelCeramic Glass Hob EN ComponentsScrews Key features of your appliance Residual heat indicator Safety shutoffOther reasons why a cooking zone will switch itself off Hob Use Initial cleaningUsing suitable cookware Before You BeginBase of the pan should be the same size as the cooking zone Using the touch control sensorsUsing a pressure cooker reduces cooking times by up to 50 % Keeping foods warm or for thawingTemperature control Switching the appliance onSwitching a cooking zone off Switching the appliance offApprox sec Using the child safety lockSwitching the child safety lock on Switching the child safety lock offApprox..33sec Suggested settings for cooking specific foodsSwitch setting Cooking method Examples for use Locking and unlocking the control panelStubborn Soiling Cleaning and CareHob Light SoilingHob Frame Problem DirtTo avoid damaging your appliance FAQs and troubleshooting Warranty and ServiceAt the highest setting Is it a technical fault?When do you incur costs even during the warranty period? What does it mean when the burner does not glow red?Connection voltage Technical DataDiameter Power Maximum connected load power Weight Net Gross 10.0 kgC61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 Code No. DG68-00125D-01
Related manuals
Manual 28 pages 6.88 Kb Manual 28 pages 4.12 Kb

C61R2AEEP/XEH specifications

The Samsung C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH are two advanced and energy-efficient refrigerator models that are designed to cater to the diverse needs of modern households. These models blend cutting-edge technology with sleek design, providing not only functionality but also aesthetic appeal.

One standout feature of the C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH is the innovative Twin Cooling Plus technology. This system independently controls the cooling in the refrigerator and freezer compartments, ensuring that food remains fresher for longer periods. This is particularly beneficial for preserving the taste and texture of fruits, vegetables, and even ice cream. By preventing odors from mixing, it preserves the original flavors of the stored items.

Another notable characteristic is the digital inverter compressor that automatically adjusts its speed according to the cooling demand. This not only enhances energy efficiency but also leads to quieter operation. Furthermore, the energy efficiency of these models is reflected in their high energy ratings, making them an ideal choice for environmentally conscious consumers looking to lower their energy bills.

The design of the C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH is both modern and functional. With spacious interiors and adjustable shelving, users can customize the storage layout according to their needs. The bright LED lighting illuminates every corner of the refrigerator, making it easy to find items even in low light conditions.

Additionally, these models come equipped with a Smart Sensor System that continuously monitors conditions inside the refrigerator, adjusting settings to maintain optimal temperatures. The Power Cool and Power Freeze features allow for rapid cooling and freezing of items, which can be a significant advantage when it comes to preparing for gatherings or special occasions.

For added convenience, these refrigerators include a water and ice dispenser, providing quick access to chilled water and ice without the need to open the appliance. The sleek exterior, featuring a fingerprint-resistant finish, ensures that these models maintain their pristine look, reducing the need for constant cleaning.

Overall, the Samsung C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH models stand out in today’s market due to their blend of innovative features, aggressive energy efficiency, and classic design. They represent a smart investment for anyone seeking a reliable and aesthetically pleasing refrigerator.