Samsung C61R2AEEP/XEH Maradék hő kijelzés, Egyéb okok egy főzőzóna automatikus kikapcsolására

Page 98

A főzőlap részei és jellemzői (folytatás)

HU

 

Biztonsági kikapcsolás.

 

 

 

 

 

Ha az valamelyik főzőzóna be van kapcsolva és a beállításán hosszabb időn keresztül nem változ-

 

 

tatnak, akkor bizonyos idő után automatikusan kikapcsol az illető főzőzóna.

 

 

A maradék hőt a („Hot” = forró) szimbólum jelzi az illető főzőzóna digitális kijelzőjén.

 

 

A főzőzónák az alábbi idő eltelte után kapcsolnak ki automatikusan:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fűtési fokozat

 

1 - 2

6 óra múlva

 

 

 

Fűtési fokozat

 

3 - 4

5 óra múlva

 

 

 

Fűtési fokozat

 

5 - 6

3 óra múlva

 

 

 

Fűtési fokozat

 

7 - 9

1 óra múlva

 

 

 

 

 

 

 

 

Ha a főzőlap rendellenes üzem miatt túlhevül, jelenik meg a kijelzőn, és kikapcsol a főzőlap.

Ha a fenti táblázatban feltüntetett idő előtt kikapcsol egy vagy több főzőzóna, akkor nézze meg az „Üzemzavarok elhárítása” című szakaszt.

Egyéb okok egy főzőzóna automatikus kikapcsolására.

Azonnal kikapcsol az összes főzőzóna, ha az edényből kifut a folyadék és a kezelőegységre folyik.

Akkor is működésbe lép az automatikus kikapcsolás, ha Ön egy nedves rongyot tesz a keze- lőegységre. Mindkét fentebb említett esetben a készüléket újra be kell kapcsolni a „Be/Ki ” érintőkapcsolóval a folyadék, vagy a nedves rongy eltávolítása után.

Maradék hő kijelzés.

Ha kikapcsolunk egy főzőzónát, vagy kikapcsoljuk az egész főzőlapot, a maradék hő jelenlétét egy („Hot” = forró) szimbólum jelzi a megfelelő főzőzóna digitális kijelzőjén. A maradék hő kijelzés csak akkor tűnik el, ha már kihűlt a főzőzóna.

A maradék hő felhasználható felolvasztásra vagy az étel melegen tartására.

Figyelem! Amíg világít a maradék hő kijelző, égésveszély áll fenn!

Figyelem! Az áramellátás megszakadása esetén kialszik a szimbólum és elvész a maradék hőre vonatkozó információ. Ilyen esetben ezért Ön megégetheti magát! Ezért legyen mindig óvatos, amikor a főzőlap közelében tartózkodik!

12

C61R2AEEP_BOL_DG68-00125D-01_HU.indd 12

27/11/2555 12:00:53

Image 98
Contents Стъклокерамична плоча за готвене C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01BG.indd 26/11/2555 Части и характеристики Използване на това ръководство БезопасностИнструкции за изхвърляне Инсталиране на плочата за готвене Преди да започнетеНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Използване на това ръководствоТекста са използвани следните символи Безопасност за децата БезопасностЕлектротехническа безопасност Безопасност продължение Инструкции за изхвърлянеИнструкции за безопасност за инсталиращото лице Инсталиране на плочата за готвенеНормативна уредба и спазване 2N ~ Инсталиране на плочата за готвене продължениеСвързване към електрозахранването ~ Фаза Кафяв Нула Син Заземяване ЗеленИдентификационна табелка отдолу на уреда ПродължениеИнсталиране в работния плот Плочата върху конзолите100 490 +1 Части и характеристики Зони за готвене и командно таблоСтъклокерамична плоча за готвене Части и характеристики продължениеBG Компоненти ВинтовеОсновни характеристики на вашия уред BG Предпазен прекъсвач Индикатор за остатъчна топлинаПървоначално почистване Преди да започнетеИзползване на плочата за готвене Използване на подходящи съдовеИзползване на плочата за готвене продължение Използване на тактилните сензори за управлениеВключване на уреда Управление на температуратаИзключване на уреда Изключване на зона за готвенеИзползване на заключването за безопасност на децата Около 3 секApproxоколо .33секsec Заключване и отключване на командното таблоПрепоръчвани настройка за готвене на определени храни Настройка на Начин на готвене Примери за използванеПочистване и грижи Плоча за готвенеЗа да избегнете повреда на уреда Почистване и грижи продължениеРамка на плочата Какво да правя, ако зоните за готвене не работят? Гаранция и сервизЧесто задавани въпроси и отстраняване на неизправности Какво да правя, ако зоните за готвене не се включват?Какво означава, когато плочата не свети в червено? Гаранция и сервиз продължениеСервиз Размери на прореза в работния плот Технически данниРазмери на уреда Пръстени за готвенеЗабележка Забележка Кодов DG68-00125D-01 CroatiaSklokeramická varná deska C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01CZ.indd 27/11/2555 Před uvedením do provozu Textu jsou použity následující symbolyPokyny k likvidaci Úvodní čištěníPlatí pro země s odděleným systémem sběru Textu jsou použity následující symbolyPoužití tohoto návodu Bezpečnost dětí BezpečnostBezpečnost při použití elektrického proudu Seznámit vás s následujícími bezpečnostními pokynyCZ Bezpečnost během použití Bezpečnost pokračováníPokyny k likvidaci Bezpečnost při čištěníBezpečnostní pokyny pro instalačního technika Instalace sporákuSměrnice a soulad se směrnicemi Před připojením vodičů zařízení do obvodu obvod vypněte Instalace sporáku pokračováníCZ Připojení ke zdroji energie 490 +1 600 Instalace do pracovní desky560 100 490 +1 Části a funkce Plotýnky a ovládací panelSklokeramická deska Části a funkce pokračováníCZ Komponenty ŠroubyHlavní funkce vašeho zařízení Další důvody, proč se plotýnka sama vypne CZ Bezpečnostní vypnutíKontrolka zbytkového tepla Úvodní čištění Před uvedením do provozuPoužití sporáku Používání vhodného nádobíPoužití sporáku pokračování Používání dotykových ovladačůZapnutí zařízení Regulace teplotyCZ Vypnutí zařízení Vypnutí plotýnkyAsi 3 sec Používání dětského zámkuZapnutí dětského zámku Vypnutí dětského zámkuNastavení Způsob přípravy Příklady použití CZ Deaktivace a aktivace ovládacího paneluDoporučená nastavení pro přípravu určitých pokrmů PoznámkaLehké znečištění Čištění a péčeSporák Silné znečištěníPředcházení poškození zařízení Problematické nečistotyČištění a péče pokračování Nou škrabkou okamžitě a dokud je deska ještě tepláZáruka a servis Často kladené otázky a odstraňování problémůJde o technickou závadu? Záruka a servis pokračováníServis Technické údaje Umístění Průměr VýkonPoznámka Poznámka Kód č. DG68-00125D-01 Staklokeramička ploča za kuhanje C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HR.indd 26/11/2555 SadržajHR Novom vlasniku Korištenje ovog priručnikaTekstu se koriste sljedeći simboli Zaštita za djecu SigurnostSigurnost vezana uz električnu energiju Sigurnost prilikom čišćenja Sigurnost nastavakUpute za odlaganje Odlaganje ambalažeSigurnosne upute za montiranje Montiranje ploče za kuhanjePropisi i sukladnost Kada se vadi, ploču treba podići odozdoMontiranje ploče za kuhanje nastavak Priključivanje na strujuPostavljanje na radnu površinu kuhinje 100 490 ±1 Kuhanje 1200 W Dijelovi i značajkeZone za kuhanje i upravljačka ploča Staklokeramička ploča za kuhanje Dijelovi i značajke nastavakHR Komponente VijciOsnovne značajke uređaja Drugi razlozi zbog kojih se zona za kuhanje može isključiti Sigurnosno isključivanjeIndikator preostale topline Početno čišćenje Prije početkaKorištenje ploče za kuhanje Korištenje odgovarajućeg posuđaZa otapanje hrane ili održavanje hrane toplom Korištenje ploče za kuhanje nastavakKorištenje senzorskog upravljanja na dodir Korištenje ekspres lonca smanjuje vrijeme kuhanja do 50%Do , dodirnite gumbe za odgovarajuće Uključivanje uređajaUpravljanje temperaturom Isključivanje uređaja Isključivanje zone za kuhanjeOko 3 s Korištenje zaštite za djecuUključivanje zaštite za djecu Isključivanje zaštite za djecuOko Approx Sec Zaključavanje i otključavanje upravljačke pločePreporučene postavke za određenu hranu Postavka Način kuhanja PrimjeriBlage mrlje Čišćenje i održavanjePloča za kuhanje Tvrdokorne mrljeOkvir ploče za kuhanje Problematične mrljeČišćenje i održavanje nastavak Kako biste izbjegli oštećenje uređajaČesta pitanja i rješavanje problema Jamstvo i servisJamstvo i servis nastavak Je li greška tehničke prirode?Tehnički podaci Položaj Promjer SnagaNapomena Napomena Br. šifre DG68-00125D-01 Kerámiaüveg főzőlap C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555 Csatlakozás a villamos hálózathoz Beszerelés a munkalapba TartalomElőírások és megfelelés Tulajdonosnak Kézikönyv használataKézikönyvben használatos szimbólumok Gyerek biztonság BiztonságVillamos biztonság HU Biztonság használat közben Biztonság folytatásÁrtalmatlanítási előírások Biztonság tisztításnálBiztonsági előírások a szerelő számára Főzőlap felszereléseElőírások és megfelelés Főzőlap felszerelése folytatás Csatlakozás a villamos hálózathozFőzőlapot Beszerelés a munkalapbaMin mm 560 +1 Min 490 +1 600C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555 120052 Szimpla főzőzóna, 1200 W Szimpla főzőzóna, 1800 W Főzőlap részei és jellemzőiFőzőzónák és kezelőegység KezelőegységKerámia főzőlap Főzőlap részei és jellemzői folytatásHU Tartozékok CsavarokKészülék fontosabb jellemzői Biztonsági kikapcsolás Maradék hő kijelzésEgyéb okok egy főzőzóna automatikus kikapcsolására Első megtisztítás Az első használat előttFőzőlap használata Alkalmas edényekFőzőlap használata folytatás Érintőkapcsolók használataKészülék bekapcsolása Hőmérséklet beállításaÉrintőkapcsolót HU a készülék kikapcsolásaFőzőzóna kikapcsolása Biztonsági reteszelés kikapcsolása Biztonsági reteszelés használataBiztonsági reteszelés bekapcsolása Megjegyzés Javasolt fűtési fokozatok különleges ételek főzéséhezFőzési módszer Példák Enyhe szennyeződés Tisztítás és ápolásFőzőlap Makacs szennyeződésKészülék megsérülésének megelőzése Tisztítás és ápolás folytatásFőzőlap szegélye Problémás szennyeződésGarancia és szerviz Üzemzavarok elhárításaMűszaki hiba okozza a jelenséget? Garancia és szerviz folytatásSzerviz Mit jelent az, ha nem izzik pirosan az főzőzóna?Műszaki adatok Helyzet Átmérő TeljesítményMegjegyzések Megjegyzések Kódszám DG68-00125D-01 Керамичко-стаклена Плотна C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01MK.indd 26/11/2555 Содржина Ова е симбол за безбедносно предупредување Користење на упатствотоВо текстот се користат следните симболи Безбедност на децата БезбедностЕлектрична безбедност Безбедност продолжение Инструкции за отстранувањеТехничките податоци се дадени на крајот од ова упатство Инсталирање на плотнатаСогласност со регулативи Номинална површина на допир mm² Инсталирање на плотната продолжениеMK Поврзување со напојувањето Инсталирање во отворот на работната плоча Поставена на долната страна на уредот100 490 +1 Делови и функции Зони за готвење и контролна плочаКерамичко-стаклена плотна Делови и функции продолжениеMK Компоненти ЗаврткиКлучни карактеристики на вашиот уред MK Безбедносно исклучување Индикатор за преостаната топлинаПочетно чистење Пред да започнетеУпотреба на плотната Употреба на соодветни садовиУпотреба на плотната продолжение Употреба на контролните сензори на допирВклучување на уредот Прилагодување на температуратаMK Исклучување на уредот Исклучување на зона за готвењеУпотреба на безбедносното заклучување за деца Околу 3 секНиво на Начин на готвење Примери за користење MK Заклучување и отклучување на контролната плочаApproxоколу 3 секsec ЗабелешкаЧистење и одржување ПлотнаЗа да не го оштетите уредот Чистење и одржување продолжениеРамка на плотната Што да направам доколку не функционираат зоните за готвење? Гаранција и сервисНајчесто поставувани прашања и отстранување на проблеми Што да направам ако на екранот се прикаже ?MK Што значи кога грејниот дел не свети црвено? Гаранција и сервис продолжениеСервис Димензии на отсекување на работната површина Технички податоциДимензии на уредот Кругови за готвењеЗабелешка Забелешка Код бр. DG68-00125D-01 Plită cu sticlă ceramică C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555 Cuprins Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate Utilizarea acestui manualUrmătoarele simboluri sunt utilizate în text Măsuri de siguranţă pentru copii SiguranţăSiguranţă electrică Siguranţă continuare Instrucţiuni privind casareaInstrucţiuni de siguranţă pentru instalare Instalarea pliteiReglementări şi standarde Instalarea plitei continuare RO Conectarea la sursa de alimentareInstalarea pe blat 560+1 490+1C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555 172741 148 mm Componente şi caracteristiciOchiurile şi panoul de control Plită cu sticlă ceramică Componente şi caracteristici ContinuareRO Componente ŞuuburiCaracteristicile cheie ale echipamentului dvs Indicatorul de căldură reziduală RO Oprirea de siguranţăCurăţarea iniţială Înainte de a începeUtilizarea plitei Utilizarea vaselor de gătit corespunzătoareOchiurile şi cratiţele murdare cresc consumul energetic Utilizarea plitei continuareUtilizarea butoanelor tactile OalaPornirea echipamentului Controlul temperaturiiRO Oprirea echipamentului Oprirea unui ochiUtilizarea blocării pentru copii Setare Metodă de Exemple pentru utilizare RO Blocarea şi deblocarea panoului de controlSetări sugerate pentru prepararea diverselor alimente NotăCurăţarea şi întreţinerea PlitaPentru a evita deteriorarea echipamentului Curăţarea şi întreţinerea continuareRama plitei Garanţie şi service Întrebări frecvente şi depanareRO Ce înseamnă faptul că arzătorul nu este încins roşu? Garanţie şi service ContinuareService Ochiuri Date tehniceDimensiuni decupaj în blat Lăţime 560 mm Adâncime 490 mm Rază colţNotă Notă Nr. cod DG68-00125D-01 Keramická sklenená platňa C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SK.indd 27/11/2555 Skôr než začnete Predpisy a súladPripojenie k elektrickej sieti Montáž do drezovej dosky Čistenie po zakúpeníPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Texte sa používajú nasledovné symbolyPoužívanie tohto návodu Detská bezpečnosť BezpečnosťElektrická bezpečnosť SK Bezpečnosť pri používaní Bezpečnosť pokračovanieLikvidácia zariadenia Bezpečnosť pri čisteníBezpečnostné pokyny pre montážnych pracovníkov Inštalácia varnej doskyPredpisy a súlad Inštalácia varnej dosky pokračovanie SK Pripojenie k elektrickej sietiMontáž do drezovej dosky 100 490 +1 Časti a funkcie Varné zóny a ovládací panelSklokeramická varná doska Časti a funkcie pokračovanieSK Časti SkrutkyHlavné charakteristické vlastnosti zariadenia Ďalšie dôvody, pri ktorých sa varná zóna vypne SK Bezpečnostná poistkaIndikátor zostatkového tepla Dávajte pozorČistenie po zakúpení Skôr než začnetePoužívanie varnej dosky Používanie vhodného riaduPoužívanie varnej dosky pokračovanie Používanie dotykových ovládacích senzorovZapnutie zariadenia Nastavenie teplotySK Vypnutie zariadenia Vypnutie varnej zónyCca 3 sekundy Používanie detskej poistkyZapnutie detskej poistky Vypnutie detskej poistkyVyprážanie Odporúčané nastavenia pre varenie konkrétnych jedálNastavenie Spôsob varenia Príklady používania Jemné znečistenie Čistenie a údržbaVarná doska Silné znečisteniePrevencia pred poškodením zariadenia Čistenie a údržba pokračovanieRám varnej dosky Problémové znečistenieČasté otázky FAQ a riešenie problémov Kedy sa platia poplatky aj v rámci záručnej lehoty? Záruka a servis pokračovanieIde o technický problém? SK Čo znamená, ak varná zóna nie je červená?148 mm 200 W Poloha Priemer Výkon183 mm 800 W Poznámky Poznámky Kód č. DG68-00125D-01 Pllakë sobe prej xhami qeramike C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SQ.indd 27/11/2555 Para se të filloni Përdorimi i këtij manualiPjesët dhe karakteristikat Përdorimi i pllakësLutemi mos harroni tia kaloni manualin zotëruesit të ri Përdorimi i këtij manualiSimbolet e mëposhtme përdoren në tekst Mbrojtja e fëmijëve SiguriaSiguria elektrike Siguria gjatë pastrimit Siguria vazhdonUdhëzime për eliminim Hedhja e materialeve të paketimitUdhëzimet e sigurisë për instaluesin Instalimi i pllakës së sobësRregulloret dhe përputhshmëria Instalimi i pllakës së sobës Vazhdon Lidhja me rrjetin e furnizimit me energjiInstalimi mbi banak 100 490 +1 Pjesët dhe karakteristikat Zonat e gatimit dhe paneli i kontrollitPllakë sobe prej xhami qeramike Pjesët dhe karakteristikat VazhdonSQ Komponentët VidaKarakteristikat kryesore të pajisjes suaj Arsye të tjera se pse një zonë gatimit do të fiket vetë Opsioni i fikjes për siguriTreguesi i nxehtësisë së mbetur Pastrimi fillestar Para se të filloniPërdorimi i pllakës Përdorimi i enës së duhur të gatimitEnergjisë Përdorimi i pllakave të sobës VazhdonPërdorni sensorët e kontrollit me prekje PlotësishtTë zonës së Gatimit Hera e parë që shtypet Ndezja e pajisjesKontrolli i temperaturës Përdorni butoninPrekni sensorin Ndezur/Fikur Fikja e pajisjesFikja e një zone gatimi Për rregullim më të shpejt mbajeni gishtin mbi sensorin OseÇaktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët Përdorimi i bllokimit të sigurisë për fëmijëtAktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët Ndryshimi Metoda e gatimit Shembujt e përdorimit Bllokimi dhe zhbllokimi i panelit të kontrollitCilësime të sugjeruara për gatimin e ushqimeve specifike ShënimNjollat e lehta Pastrimi dhe kujdesiPllakë sobe Njollat e fortaKorniza e pllakës së sobës Papastërtia problematikePastrimi dhe kujdesi vazhdon Për të shmangur dëmtimin e pajisjes tuajPyetjet më të shpeshta dhe zgjidhja e problemeve Garancia dhe shërbimiËshtë një gabim teknik? Garancia dhe shërbimi vazhdonShërbimi Kur paguani kosto edhe gjatë periudhës së garancisë?Tensioni i lidhjes 230 V ~ 50 Hz Të dhënat teknikeDiametri Energjia Pesha Neto Bruto 10,0 kgShënim Shënim Nr. i kodit DG68-00125D-01 Keramičko-staklena Grejna ploča C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SR.indd 26/11/2555 Sadržaj Upotreba priručnika Tekstu se koriste sledeći simboliBezbednost dece BezbednostBezbednost pri radu sa strujom Bezbednost nastavak Uputstva o uklanjanjuInstalacija grejne ploče Odredbe i saglasnostInstalacija grejne ploče nastavak SR Povezivanje na električnu mrežuInstalacija grejne ploče nastavak 100 490 +1 Delovi i funkcije Ringle i kontrolna tablaKeramičko staklena grejna ploča Delovi i funkcije nastavakSR Komponente ŠrafoviKljučne funkcije uređaja SR Bezbednosno isljučivanje Indikator zagrejanostiPrvo čišćenje Pre početkaKorišćenje grejne ploče Upotreba odgovarajućeg posuđaToplom Korišćenje grejne ploče NastavakKorišćenje senzora kontrola koji se aktiviraju dodirom Površina dna posude i površina ringle trebalo da budu isteKontrola temperature Isključivanje ringle Korišćenje brave za bezbednost dece Preporučene postavke za kuvanje određene hrane Položaj Metod pripreme Primeri upotrebeGrejna ploča Okvir grejne ploče Da ne biste oštetili uređajŠta treba da uradim ako ringle ne rade? Najčešće postavljana pitanja i rešavanje problemaGarancije i servisiranje Šta treba da uradim ako ringle ne mogu da se uključe?SR Šta znači kada grejač ne sija crvenom bojom? Garancije i servisiranje nastavakServisiranje Položaj Prečnik Snaga Dimenzije uređajaRingle Napomena Napomena Br. koda DG68-00125D-01 CzechCeramic Glass Hob C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 Contents On to the new owner Using This ManualFollowing symbols are used in the text Applicable in countries with separate collection systemsChild safety SafetyElectrical safety Disposing of the packaging material Safety when cleaningDisposal Instructions Proper disposal of your old applianceHob must be pressed out from below when removed Installing the HobSafety instructions for the installer Regulations and complianceConnecting to the mains power supply Shut off power to circuit before connecting wires to circuitInstalling into the countertop C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 175650 Cooking zones and control panel Parts and FeaturesHeat setting selectors On/Off control sensor Single cooking zone 1200 W Single cooking zone 1800 WScrews EN ComponentsCeramic Glass Hob Key features of your appliance Other reasons why a cooking zone will switch itself off Safety shutoffResidual heat indicator Before You Begin Initial cleaningUsing suitable cookware Hob UseKeeping foods warm or for thawing Using the touch control sensorsUsing a pressure cooker reduces cooking times by up to 50 % Base of the pan should be the same size as the cooking zoneSwitching the appliance on Temperature controlSwitching the appliance off Switching a cooking zone offSwitching the child safety lock off Using the child safety lockSwitching the child safety lock on Approx secLocking and unlocking the control panel Suggested settings for cooking specific foodsSwitch setting Cooking method Examples for use Approx..33secLight Soiling Cleaning and CareHob Stubborn SoilingTo avoid damaging your appliance Problem DirtHob Frame Warranty and Service FAQs and troubleshootingWhat does it mean when the burner does not glow red? Is it a technical fault?When do you incur costs even during the warranty period? At the highest settingMaximum connected load power Weight Net Gross 10.0 kg Technical DataDiameter Power Connection voltageC61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 Code No. DG68-00125D-01
Related manuals
Manual 28 pages 6.88 Kb Manual 28 pages 4.12 Kb

C61R2AEEP/XEH specifications

The Samsung C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH are two advanced and energy-efficient refrigerator models that are designed to cater to the diverse needs of modern households. These models blend cutting-edge technology with sleek design, providing not only functionality but also aesthetic appeal.

One standout feature of the C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH is the innovative Twin Cooling Plus technology. This system independently controls the cooling in the refrigerator and freezer compartments, ensuring that food remains fresher for longer periods. This is particularly beneficial for preserving the taste and texture of fruits, vegetables, and even ice cream. By preventing odors from mixing, it preserves the original flavors of the stored items.

Another notable characteristic is the digital inverter compressor that automatically adjusts its speed according to the cooling demand. This not only enhances energy efficiency but also leads to quieter operation. Furthermore, the energy efficiency of these models is reflected in their high energy ratings, making them an ideal choice for environmentally conscious consumers looking to lower their energy bills.

The design of the C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH is both modern and functional. With spacious interiors and adjustable shelving, users can customize the storage layout according to their needs. The bright LED lighting illuminates every corner of the refrigerator, making it easy to find items even in low light conditions.

Additionally, these models come equipped with a Smart Sensor System that continuously monitors conditions inside the refrigerator, adjusting settings to maintain optimal temperatures. The Power Cool and Power Freeze features allow for rapid cooling and freezing of items, which can be a significant advantage when it comes to preparing for gatherings or special occasions.

For added convenience, these refrigerators include a water and ice dispenser, providing quick access to chilled water and ice without the need to open the appliance. The sleek exterior, featuring a fingerprint-resistant finish, ensures that these models maintain their pristine look, reducing the need for constant cleaning.

Overall, the Samsung C61R2AEE/XEH and C61R2AEEP/XEH models stand out in today’s market due to their blend of innovative features, aggressive energy efficiency, and classic design. They represent a smart investment for anyone seeking a reliable and aesthetically pleasing refrigerator.