Samsung CP1370R-S/BWT manual Установка часов, Перед началом работы

Page 15

перед началом работы

Установка часов

При включении питания на дисплее автоматически появится индикация «12:00». Установите текущее время.

Установка часов

1.Поверните переключатель

Многофункциональный выбор, чтобы установить часы.

2.Нажмите кнопку Выбор. Начнет мигать

значение “00”.

3.Поверните переключатель

Многофункциональный выбор, чтобы установить минуты.

4.Снова нажмите кнопку Выбор. Часы будут

установлены автоматически через 5 секунд.

работы началомеред03 П

перед началом работы _15

CP1370R-S_BWT_DE68-04033B_RU.indb 15

2011-07-04 ￿￿ 9:33:47

Image 15
Contents Зарегистрируйте свое устройство по адресу Микроволновая печьИспользование руководства Привести к получению серьезной травмы или смертиПовреждению имущества Меры предосторожности Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся электричества Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся установкиСледите, чтобы дети не играли с устройством Это может привести к возгоранию. Не перегревайте пищу Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся эксплуатации Таким образом можно повредить или разбить стекло Это может привести к образованию коррозии Внимание Предостерегающие знаки, касающиеся очистки10 меры предосторожности Технические параметры Установка микроволновой печиЧистка и уход Устранение неисправностей и коды ошибок12 установка микроволновой печи Установка печиПроверка устройства и деталей Проверка панели управленияФункции микроволновой печи Принадлежности 14 функции микроволновой печиМеталлические подставки Многофункциональный выбор, чтобы установить часы Установка часовУстановка часов Перед началом работыНажмите кнопку выбор Поверните переключатель Изменение установки часов16 перед началом работы Нажмите кнопку остановка/отмена/ Экономия энергииНизкая подставка ИСПОЛьЗОВАНИЕ Режима кОНВЕкцИИНастройка конвекции Использование духового шкафаВажная информация ИСПОЛьЗОВАНИЕ Режима ГриляНастройка гриля 18 использование духового шкафаНастройка режима СВЧ + Гриль ИСПОЛьЗОВАНИЕ кОМБИНИРОВАННОГО Режима СВЧ + ГРИЛьПереключатель многофункциональный выбор По умолчанию 180 C 40-210 C Нажмите кнопку Старт Использование комбинированного режима СВЧ + КонвекцияНастройка комбинированного режима СВЧ + Конвекция 20 использование духового шкафаМногофункциональный выбор ИСПОЛьЗОВАНИЕ Режима АВТОМАТИЧЕСкОГОНажмите кнопку автоматическое приготовление Выберите тип приготавливаемой Пищи, повернув переключатель22 использование духового шкафа Характеристики автоматического приготовленияПеремешайте после Суп/СоусВремя разогрева Поставьте суп в центр24 использование духового шкафа Мини-пицца ТелятиныЖирной стороной вниз Алюминиевую фольгу26 использование духового шкафа 04 ИСПОЛьЗОВАНИЕ Духового шкАфА 28 использование духового шкафа Чистка блюда для подрумяниванияФункции автоматического приготовления до хрустящей корочки 30 использование духового шкафа Использование режима памяти Запуск сохраненных рецептовРезультат 32 использование духового шкафа ИСПОЛьЗОВАНИЕ Режима УСкОРЕННАЯ РАЗМОРОЗкАНастройка режима Ускоренная разморозка Инструкция по программам быстрого размораживанияРыба МясоСвинины, антрекотов, отбивных и фарша Птица34 использование духового шкафа Использование режима сохранения теплаФункции сохранения тепла Микроволны проникают в продукт на Принцип работы микроволновой печиПринцип приготовления пищи 36 использование духового шкафаБыстрый старт ИСПОЛьЗОВАНИЕ Режима СВЧНастройка режима СВЧ Начнется процесс приготовления пищи, по завершении которого38 использование духового шкафа Руководство по выбору уровней мощности микроволновой печиПосуда Стеклянные банки Стеклянная посудаПодачей на стол Стекло может разбиться или лопнуть40 использование духового шкафа Руководство по приготовлению в режиме СВЧМикроволны РежимРуководство по приготовлению свежих овощей Руководство по приготовлению замороженных овощей42 использование духового шкафа Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий Уровни мощности и перемешивание Разогрев44 использование духового шкафа Размещение пищи и использование крышкиРазогрев жидкостей и пищи Разогрев жидкостейДетское молоко Разогрев детского питания46 использование духового шкафа Детское питаниеРазморозка 48 использование духового шкафа Кухонные принадлежности для режима СВЧ + Гриль Руководство по приготовлению с использованием гриляКухонные принадлежности для режима гриля Пища, которую можно готовить в режиме гриля50 использование духового шкафа Руководство по использованию блюд для подрумянивания Пища для приготовления в режиме СВЧ + Конвекция 52 использование духового шкафаПосуда для приготовления пищи в режиме конвекции Продукты, которые можно готовить в режиме конвекцииРуководство по приготовлению с использованием конвекции Вы можете отключить звуковой сигнал в любое время Отключение звукового сигналаБыстро и просто 54 использование духового шкафаБлокировка от детей Включение блокировкиОтключение блокировки 56 использование духового шкафа Быстрый Прогрев ПечиЧИСТкА Печи Использование функции очистки паромЧистка и уход 58 чистка и уход Чистка микроволновой печиПродукт либо еще не готов, либо уже передержан Хранение и ремонт микроволновой печиУстранение неисправностей Продукты не приготовленыВокруг дверцы и корпуса присутствует воздушный поток Коды ошибокОбразование конденсата внутри печи Вентилятор продолжает работать после выключения печиТехнические параметры Технические параметрыПримечание Примечание Код DE68-04033B