Miele 217-3, 217-2, 213-2 Utilisation, SEB 217 avec l’aspirateur vertical, SEB 213 et SEB

Page 38

Utilisation

La brosse électrique est recommandée pour nettoyer et redresser les poils écrasés de la plupart des tapis. Pour nettoyer les planchers sans tapis, il est recommandé d’utiliser la combinaison de suceur à plancher SBD 265,

SBD 285, SBD 350, SBD 450 ou

SBD 550 ou la brosse lisse à plancher SBD 235.

Au moment de nettoyer les franges des tapis, mettre la brosse électrique sur le tapis et la passer sur les franges en direction du plancher. Ne jamais pousser la brosse électrique en direction des franges car elles pourraient s’emmêler dans le rouleau de la brosse.

Pour des suggestions ou des recommandations quant au type d’électrobrosse ou de brosse à plancher convenant le mieux à votre application, communiquez avec votre détaillant d’aspirateurs Miele.

Mise en marche de la brosse électrique

SEB 217 avec l’aspirateur vertical

La brosse électrique se mettra en marche automatiquement dès que l’aspirateur sera mis en marche.

SEB 213 et SEB 217

La brosse électrique se met en marche uniquement si l’aspirateur est aussi en marche. L’interrupteur qui actionne la brosse électrique est situé sur le manche du tuyau.

Utilisation de la brosse électrique

￿Pour obtenir les meilleurs résultats, passer lentement la brosse électrique d’un mouvement de va-et-vient sur le tapis.

38

Image 38
Contents En, fr, es US, CA, MX Important Safety Instructions Important Safety Instructions To reduce the risk of fire, electric shock, or injurySave These Instructions Electric hose SES 100 or Identifying the Components Electric hose SESIdentifying the Components Electric hose SES Electric Wand SET 210 / SET Description of the Powerbrushes SEBConnecting the Powerbrush Canister vacuums Combination 1 SEB 213 and SES 100 or SES Combination 2 SEB 213-2 and SES Combination 3 SEB 217-2, SET 210 and SES Combination 4 SEB 217-3, SET 220 and SES Combination 5 SEB 217-3, SET 210 and SES Combination 6 SEB 217-3, SET 210 and SES SEB 213 and SEB SEB 217 with an upright vacuum cleanerOperation Indicator light Stubborn tangles or other objects can be removed as follows Maintenance and CareTo remove threads or hair wrapped around the roller Re-installing the roller brush Replacing the roller brush drive belt Mesures DE Sécurité Importantes Conserver CES Instructions Identification des pièces composantes Tuyaux électriques SES 100 ouTuyaux électriques SES Identification des pièces composantes Tuyaux électriques SES Buse électrique SET 210 / SET Description des brosses électriques Raccordement de la brosse électrique Aspirateurs verticauxAspirateurs-traîneaux Combinaison 1 SEB 213 et SES 100 ou SES Combinaison 2 SEB 213-2 et SES Combinaison 3 SEB 217-2, SET 210 et SES Combinaison 4 SEB 217-3, SET 220 et SES Combinaison 5 SEB 217-3, SET 210 et SES Combinaison 6 SEB 217-3, SET 210 et SES SEB 213 et SEB UtilisationSEB 217 avec l’aspirateur vertical Voyant de l’électrobrosse Nettoyage et entretien Pour enlever les fils ou les cheveux autour du rouleauPour remettre en place la brosse à rouleau Nettoyage et entretien Instrucciones DE Seguridad Importantes Conserve Este Manual DE Instrucciones Información eléctrica Identificación de las piezas Manguera SES 100 orManguera SES Identificación de las piezas Identificación de las piezas Manguera SES Tubo eléctrico SET 210 / SETDescripción de los cepillos eléctricos Conectando el cepillo eléctrico Aspiradoras de trineo Combinación 1 SEB 213 y SES 100 o SES Combinación 2 SEB 213-2 y SES Combinación 3 SEB 217-2, SET 210 y SES Combinación 4 SEB 217-3, SET 220 y SES Combinación 5 SEB 217-3, SET 210 y SES Combinación 6 SEB 217-3, SET 210 y SES SEB 213 y SEB OperaciónSEB 217 con una Aspiradora de escoba Luz indicadora Mantenimiento y cuidados Para retirar hilo o cabello enredado alrededor del rodilloReinstalación de la banda del cepillo Reemplazando la banda de movimiento del cepillo