Miele 217-2 Mantenimiento y cuidados, Para retirar hilo o cabello enredado alrededor del rodillo

Page 61

Mantenimiento y cuidados

Asegúrese siempre de que la aspiradora esté apagada y de que el cepillo eléctrico a su vez, esté desconectado de la aspiradora antes de intentar limpiar o dar servicio al cepillo eléctrico.

Para retirar hilo o cabello enredado alrededor del rodillo:

￿ Corte el hilo o cabello, utilizando un par de tijeras. La próxima vez que se use la aspiradora, los objetos serán arrastrados hacia el cepillo eléctrico por el poder de succión de la aspiradora.

Las marañas difíciles u otros objetos pueden ser retirados de la siguiente manera:

￿ Afloje los dos tornillos del seguro que se encuentran en la parte de abajo del cepillo eléctrico, utilice una moneda o un desarmador y retire la cubierta del rodillo.

￿ Jale el cepillo hasta que salga de la carcasa principal y deslice la banda hasta el extremo del cepillo. El rodillo y el compartimiento del cepillo, ahora se pueden limpiar.

61

Image 61
Contents En, fr, es US, CA, MX Important Safety Instructions To reduce the risk of fire, electric shock, or injury Important Safety InstructionsSave These Instructions Electric hose SES 100 or Electric hose SES Identifying the ComponentsIdentifying the Components Electric hose SES Electric Wand SET 210 / SET SEB Description of the PowerbrushesConnecting the Powerbrush Canister vacuums Combination 1 SEB 213 and SES 100 or SES Combination 2 SEB 213-2 and SES Combination 3 SEB 217-2, SET 210 and SES Combination 4 SEB 217-3, SET 220 and SES Combination 5 SEB 217-3, SET 210 and SES Combination 6 SEB 217-3, SET 210 and SES Operation SEB 217 with an upright vacuum cleanerSEB 213 and SEB Indicator light To remove threads or hair wrapped around the roller Maintenance and CareStubborn tangles or other objects can be removed as follows Re-installing the roller brush Replacing the roller brush drive belt Mesures DE Sécurité Importantes Conserver CES Instructions Tuyaux électriques SES 100 ou Identification des pièces composantesTuyaux électriques SES Identification des pièces composantes Tuyaux électriques SES Buse électrique SET 210 / SET Description des brosses électriques Aspirateurs verticaux Raccordement de la brosse électriqueAspirateurs-traîneaux Combinaison 1 SEB 213 et SES 100 ou SES Combinaison 2 SEB 213-2 et SES Combinaison 3 SEB 217-2, SET 210 et SES Combinaison 4 SEB 217-3, SET 220 et SES Combinaison 5 SEB 217-3, SET 210 et SES Combinaison 6 SEB 217-3, SET 210 et SES SEB 217 avec l’aspirateur vertical UtilisationSEB 213 et SEB Voyant de l’électrobrosse Pour enlever les fils ou les cheveux autour du rouleau Nettoyage et entretienPour remettre en place la brosse à rouleau Nettoyage et entretien Instrucciones DE Seguridad Importantes Conserve Este Manual DE Instrucciones Información eléctrica Manguera SES 100 or Identificación de las piezasManguera SES Identificación de las piezas Manguera SES Tubo eléctrico SET 210 / SET Identificación de las piezasDescripción de los cepillos eléctricos Conectando el cepillo eléctrico Aspiradoras de trineo Combinación 1 SEB 213 y SES 100 o SES Combinación 2 SEB 213-2 y SES Combinación 3 SEB 217-2, SET 210 y SES Combinación 4 SEB 217-3, SET 220 y SES Combinación 5 SEB 217-3, SET 210 y SES Combinación 6 SEB 217-3, SET 210 y SES SEB 217 con una Aspiradora de escoba OperaciónSEB 213 y SEB Luz indicadora Para retirar hilo o cabello enredado alrededor del rodillo Mantenimiento y cuidadosReinstalación de la banda del cepillo Reemplazando la banda de movimiento del cepillo