Miele 217-2, 217-3, 213-2 operating instructions Información eléctrica

Page 45

Información eléctrica

Todo trabajo eléctrico debe ser realizado por un electricista calificado, de acuerdo a las regulaciones de seguridad locales y nacionales. La instalación, reparación y cualquier otro trabajo realizado por personas no calificadas, representa un riesgo y puede ser peligroso. El fabricante no puede ser responsable de trabajos no autorizados.

￿Desconecte la aspiradora antes de cualquier trabajo de reparación.

￿Verifique que el voltaje, e información eléctrica que encontró en su aspiradora esté de acuerdo al voltaje de su conexión de pared.

Si tiene alguna duda o pregunta respecto a la conexión eléctrica de este aparato, por favor consulte a un especialista eléctrico o contacte al departamento de Servicio Técnico de Miele:

México: +52 (55) 8503 9870 ext. 106-108 servicio@miele.com.mx

Voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V~

Frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz

Amperaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 A

45

Image 45
Contents En, fr, es US, CA, MX Important Safety Instructions To reduce the risk of fire, electric shock, or injury Important Safety InstructionsSave These Instructions Electric hose SES 100 or Electric hose SES Identifying the ComponentsIdentifying the Components Electric hose SES Electric Wand SET 210 / SET SEB Description of the PowerbrushesConnecting the Powerbrush Canister vacuums Combination 1 SEB 213 and SES 100 or SES Combination 2 SEB 213-2 and SES Combination 3 SEB 217-2, SET 210 and SES Combination 4 SEB 217-3, SET 220 and SES Combination 5 SEB 217-3, SET 210 and SES Combination 6 SEB 217-3, SET 210 and SES SEB 217 with an upright vacuum cleaner OperationSEB 213 and SEB Indicator light Maintenance and Care To remove threads or hair wrapped around the rollerStubborn tangles or other objects can be removed as follows Re-installing the roller brush Replacing the roller brush drive belt Mesures DE Sécurité Importantes Conserver CES Instructions Tuyaux électriques SES 100 ou Identification des pièces composantesTuyaux électriques SES Identification des pièces composantes Tuyaux électriques SES Buse électrique SET 210 / SET Description des brosses électriques Aspirateurs verticaux Raccordement de la brosse électriqueAspirateurs-traîneaux Combinaison 1 SEB 213 et SES 100 ou SES Combinaison 2 SEB 213-2 et SES Combinaison 3 SEB 217-2, SET 210 et SES Combinaison 4 SEB 217-3, SET 220 et SES Combinaison 5 SEB 217-3, SET 210 et SES Combinaison 6 SEB 217-3, SET 210 et SES Utilisation SEB 217 avec l’aspirateur verticalSEB 213 et SEB Voyant de l’électrobrosse Pour enlever les fils ou les cheveux autour du rouleau Nettoyage et entretienPour remettre en place la brosse à rouleau Nettoyage et entretien Instrucciones DE Seguridad Importantes Conserve Este Manual DE Instrucciones Información eléctrica Manguera SES 100 or Identificación de las piezasManguera SES Identificación de las piezas Manguera SES Tubo eléctrico SET 210 / SET Identificación de las piezasDescripción de los cepillos eléctricos Conectando el cepillo eléctrico Aspiradoras de trineo Combinación 1 SEB 213 y SES 100 o SES Combinación 2 SEB 213-2 y SES Combinación 3 SEB 217-2, SET 210 y SES Combinación 4 SEB 217-3, SET 220 y SES Combinación 5 SEB 217-3, SET 210 y SES Combinación 6 SEB 217-3, SET 210 y SES Operación SEB 217 con una Aspiradora de escobaSEB 213 y SEB Luz indicadora Para retirar hilo o cabello enredado alrededor del rodillo Mantenimiento y cuidadosReinstalación de la banda del cepillo Reemplazando la banda de movimiento del cepillo